Translation of "gourmet buffet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Buffet - translation : Gourmet - translation : Gourmet buffet - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A gourmet isn't a gourmet because he likes to order. | Гурман не тот, кто любит заказывать. |
Gourmet Recipe Manager | Менеджер рецептов Gourmet |
And a gourmet kitchen. | Джонсоны живое доказательство тому, что если мы хотим следовать тем же проверенным путем... СКРИП ПЛАСТИНКИ Что? |
Blind man's buffet | Буфет слепого человека |
To the buffet! | Прекрасная идея. |
Hey, it's Buffet! | Привет,Бюфе! |
You'll eat countless gourmet meals. | Вы будете есть бесчисленные деликатесы. |
The buffet is open. | Проходите к столам. |
The buffet is served, Eccellenza. | Стол накрыт, Ваше Превосходительство. |
This is our own buffet . | Ну и пускай, тут наш буфет ! |
She's with Danielli, at the buffet. | Она там, возле бара, с Даниелли. |
Trini Gourmet finds Trinidad's pastelles to be the seasonal delight. | Trini Gourmet считает пастелле, традиционные конвертики из теста с начинками, самым лучшим праздничным блюдом. |
You were allowed to use the buffet only once. | Разрешалось взять только одну порцию. |
Labor protection department, buffet on 40 places, 14 audiences. | Отдел охраны труда, буфет на 40 мест, 14 аудиторий.Рабочая площадь 3158м. |
It was like an all you can fuck buffet | Это был словно шведский стол ебли. |
And we have feeding tables here, it's like a buffet. | У нас здесь есть столы, как в буфете. |
Don't be greedy. Anyway, only the buffet owner would profit. | От жары выгода только владельцу буфета, Мансуру. |
Tasty mess , in simple terms, or a gourmet mix, speaking more elegantly. | Полная каша , говоря простым языком, или гурмэ микс, если изъясняться более изысканно. |
Warren Buffet showed another way, in providing equity to Goldman Sachs. | Уоррен Баффит показал другой путь, предоставив Голдман Сакс долю в акционерном капитале предприятия. |
We'll see channels for the gourmet and we'll see channels for the pet lover. | Появятся каналы для гурманов и для любителей домашних питомцев. |
Voice 2 Next on the gourmet pet channel, decorating birthday cakes for your schnauzer. | А теперь на канале для тех, кто любит готовить для домашних животных как украсить торт ко Дню Рожденья вашего шнауцера. |
I once went for lunch to a Swedish style buffet in Moscow. | Я как то зашла в Москве пообедать на шведский стол . |
I ordered a buffet. We don't want to be interrupted by orderlies. | Я заказал всего понемногу, чтобы прислуга не мешала. |
Featured starters include king tiger prawns, crispy fried squid and a gourmet tuna tartare salad. | Среди закусок тигровые креветки, хрустящий обжаренный кальмар, салат тартар из тунца. |
The third category is represented by Warren Buffet, which I call aggregated giving. | Третья категория представлена Уорреном Баффетом. Я называю ее совместным пожертвованием. |
In 2006 Buffet Crampon acquired two brass instrument manufacturers, Antoine Courtois Paris and Besson. | В 2006 году фирма приобрела два известных бренда медных духовых инструментов Antoine Courtois Paris и Besson. |
I'm your friend, let's go celebrate, let's go to the home town buffet. Whowhow! | Я твой друг, давай пойдём отпразднуем в каком нибудь кафе. Ура! |
But we can never have any eco friendly all you can eat shrimp buffet. | Но у нас никогда не будет шведского стола с экологически чистыми креветками с неограниченным числом подходов. |
I'm at the buffet at Euston Station at the far end of the bar. | Я в будке станции Хьюстон, в дальнем конце бара. |
Every gourmet will be thrilled about Winehouse cheese cake and will not be able to resist it! | Каждый гурман будет в восторге от чизкейка Winehouse . |
He's 60 years old, but he's got the best ear in Paris. And he's the finest gourmet! | Ему за шестьдесят, но он лучший в Париже. |
South Koreans use the English word buffet, which sounds like the Korean word for rotten. | В Южной Корее используют слово буфет , заимствованное из английского, которое похоже на корейское слово протухший . |
To reduce costs, a proper buffet can be replaced by light snacks, or finger food. | Чтобы снизить расходы, можно обойтись лёгкой закуской или бутербродами. |
Your husband must now about another, and should fit, crying, you can sing the buffet. | Ваш муж должен теперь о другом, и должно соответствовать, плач, вы можете петь в буфете. |
According to Chef and co owner Dennis Ivankov, KASHA_Gourmet is more of a gourmet lounge than a restaurant. | По словам шеф повара и совладельца заведения Дениса Иванкова, KASHA_Gourmet не ресторан, а скорее гурме лаунж. |
(Gabriel knows, of course, that Bill Gates and Warren Buffet have donated tens of billions already.) | (Габриэль, конечно же, знает о том, что Билл Гейтс и Уоррен Баффет уже пожертвовали десятки миллиардов.) |
It's not just that Warren Buffet was so amazingly generous in that historic act last summer. | И дело не только в том, что Уоррен Баффет оказался столь щедрым в том памятном пожертвовании летом прошлого года. |
They enjoy watching the wealthy, savoring the thought of their fine homes, luxurious vacations, fancy cars, and gourmet dining. | Они любят наблюдать за богатыми, смакуя мысли об их прекрасных домах, роскошных отпусках, модных автомобилях и обедах для гурманов. |
She attended the National Gourmet Institute for Healthy and Culinary Arts in New York City, and New York University. | Она также обучалась в National Gourmet Institute for Healthy and Culinary Arts , Нью Йоркский университет и Бостонский университет. |
The menu offers a vast choice of brook trout, pike perch, grilled catfish, mahi mahi, halibut and other gourmet dishes. | В обширном меню вы найдете блюда из речной форели, судака, сома, дорады, палтуса, приготовленных на гриле, а также другие деликатесы. |
Choi pokes fun at their 'newbie ness,' like their shock about all the food at a buffet restaurant. | Чхве подшучивает над их новичковостью , например, над тем, в какой шок их повергло количество еды в ресторане со шведским столом . |
Visitors are welcome to go on a gourmet cruise or dine at the restaurant while it stands moored at the riverbank. | На корабле гости могут совершить водную прогулку для гурманов, а также побывать в ресторане, когда судно стоит у причала. |
In the years before the Depression, the American table, especially in rural areas, was an all you can eat buffet. | В годы перед Депрессией американский стол, особенно в сельской местности, представлял собой шведский стол. |
So here we have LudoTruck, which is in L.A., doing the things that gourmet food trucks do, and they've gathered quite a following. | Итак, у нас есть передвижная сеть фастфуда LudoTruck, в Лос Анджелесе которая делает то, что делают разъездные грузовички фастфуда, им удалось привлечь довольно внушительную группу почитателей. |
The dining hall named THE SKY is open during evenings from Tuesday Saturday from 18 00 and we serve special GOURMET MENU there | Зал НЕБО открыт по вечерам с 18.00 со вторника по субботу, в нем мы подаем меню для гурманов. |
Related searches : Gourmet Restaurant - Gourmet Cuisine - Gourmet Dining - Gourmet Dinner - Gourmet Meal - Gourmet Treats - Gourmet Fare - Gourmet Products - Gourmet Burger - Gourmet Range - Gourmet Goodies - Gourmet Shop