Translation of "gust loads" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Enumeratio insectorum in museo Gust. | Enumeratio insectorum in museo . |
gt Gust of Wind lt | gt Порыв Ветра lt |
It's only a gust of wind. | Просто сквозняк. |
Let the wind be gust or breeze. | Пусть дует зефир или ураганный ветер, |
The gust is harsh and the waves dart | Ветер сильный и волны бьются |
Loads of stuff | Много разной работы |
Oh, thanks loads. | Спасибо. |
They will carry their own loads, and other loads with their own. | Они непременно понесут свое бремя и другое бремя вместе со своим бременем. |
They will carry their own loads, and other loads with their own. | Те, которые не уверовали, понесут бремя своих тяжких грехов и со своими грехами понесут также тяжесть грехов тех, которых они сбили с прямого пути истины. |
They will carry their own loads, and other loads with their own. | Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних), Что ляжет грузом на их груз. |
Loads the first image | Загрузить первое изображение |
Loads the last image | Загрузить первое изображение |
And those carrying loads. | и (тучами) несущими ношу воду , |
And those carrying loads. | и несущими ношу, |
And those carrying loads. | Клянусь несущими бремя! Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям. |
And those carrying loads. | Клянусь несущими бремя! |
And those carrying loads. | тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды, |
And those carrying loads. | тучами, несущими бремя дождевой воды , |
And those carrying loads. | И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути), |
And those carrying loads. | Носящими бремя, |
Loads a saved game. | Открыть сохраненную игру. |
Then by oath of those that push with a strong gust. | и (ветрами же разрушительными) бушующими сильно, |
Then by oath of those that push with a strong gust. | и веющими сильно, |
Then by oath of those that push with a strong gust. | несущимися быстро, |
Then by oath of those that push with a strong gust. | Клянусь непобедимыми айатами, |
Then by oath of those that push with a strong gust. | Клянусь ветрами, дующими грозно. |
Then by oath of those that push with a strong gust. | Которые, в стремительных порывах пролетая, |
Then by oath of those that push with a strong gust. | Несущимися быстро |
There are loads of options! | У Вас есть бесчисленные возможности |
The politician, loads of jack. | Богатенький. |
No loads yet. Hang around. | . |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | И они понесут свои ноши свои грехи на своих спинах. О да, как скверно то, что они понесут! |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | Они понесут свои ноши на спинах. О да, скверно то, что они несут! |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | И тогда они начинают сожалеть о содеянном и говорят Горе нам за то, что мы упустили в мирской жизни! Но сожалеть об этом бывает уже слишком поздно, и им приходится нести на плечах свою скверную ношу. |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | Как же скверно то, что они понесут! |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | Они понесут ношу своих грехов и злодеяний. О, как тяжела ноша грехов, которую они понесут! |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | Они понесут ноши своих деяний на спинах. И как скверно то, что они понесут! |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | И им нести на своих спинах (Земных) ошибок тяжкий груз, И сколь же мерзкой будет эта ноша! |
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear! | Они на хребтах своих понесут свои тяжести смотри, как изнурительны для них эти тяжести! |
Embedded preview loads full sized images. | При предпросмотре показывать изображения в полном размере |
Loads data from an iCal file | Загрузка данных из файла календаря iCalComment |
Loads data from a notes file | Загрузка данных из файла заметокName |
Loads data from a VCard file | Загрузка данных из файла vCardName |
Then we'll buy some more loads. | Потом другой,третий,пятый. |
She bought loads of new things. | Она накупила груду новых вещей. |
Related searches : Loads And Loads - Peak Gust - Gust Speed - Gust Wind - Gust Lock - Gust Front - Wind Gust - Gust Factor - Down Gust - Elevated Loads - Climatic Loads - Supporting Loads