Translation of "gut instinct" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
It is the gut instinct in connection to one's energy source. | Это интуитивная связь со всеобщим источником энергии. |
Gut. | Gut. |
It's instinct. | Это инстинкт. |
Survival Instinct | Инстинкт Выжившего |
In fact, this gut instinct is reflected in one of the most fundamental laws of physics, the second law of thermodynamics, or the law of entropy. | В самом деле, это инстинктивное чувство отражено в одном из самых фундаментальных законов физики, втором законе термодинамики, или законе энтропии. |
It's natural instinct. | Это естественный инстинкт. |
That is instinct. | Это инстинкт. |
Wuffli, highly intellectual, modest, with a deep understanding of models and statistics, and Ospel, with gut instinct who had worked his way up from being a banker's apprentice. | Вулффли, выдающийся интеллектуал, скромный и глубоко понимающий модели и статистику, и Оспель с его внутренним инстинктом, прошедший весь путь наверх, начиная со стажера в банке . |
Animals act on instinct. | Животные действуют инстинктивно. |
She's acting on instinct. | Она действует инстинктивно. |
I acted on instinct. | Я действовал инстинктивно. |
I reacted on instinct. | Я отреагировал инстинктивно. |
I have an instinct. | У меня есть интуиция. |
What's your first gut? | Ваша первая догадка? |
He should've trusted his instinct. | Ему следовало довериться своему инстинкту. |
It is the natural instinct. | Это естественный инстинкт. |
It is the natural instinct. | Врождённый инстинкт. |
My instinct tells me too. | И мой инстинкт тоже. |
What about that maternal instinct? | А как же материнский инстинкт? |
Their survival instinct is great. | Слишком сильно заботятся о своей шкуре. |
That sounds helpful until you realize that each of them seems to have a different interpretation of data dependent, to the point that its meaning seems to be gut personal instinct. | Это звучит убедительно, пока вы не поймете, что у каждого из них, похоже, собственная интерпретация обусловленности данными , вплоть до того, что на самом деле речь идёт о внутреннем личном инстинкте . |
Shut your mouth! Those men in that room have zero tolerance for showin' off, hot doggin', goin' by your gut instinct or you tryin' to be a hero, you got that? | Тези хора имат нулев толеранс за показност и глупави рискове. |
Voters also have a gut instinct usually, though not always, correct that parties of the traditional left will tax and spend more, and that those of the right will do the opposite. | У избирателей также есть внутренний инстинкт, как правило, хотя и не всегда, верный что партии традиционного левого направления увеличат налоги и расходы, тогда как правые партии сделают противоположное. |
, in Hie gut Brandenburg alleweg! | , in Hie gut Brandenburg alleweg! |
Did I follow my gut? | Последовал интуиции? |
And it was gut wrenching. | И это скручивало мне кишки. |
Nun, Maya, hore gut zu. | (нем.) Ну, Майя, давай. |
Birds learn to fly by instinct. | Птицы учатся летать инстинктивно. |
We had an instinct about Colin. | Колин не прошёл прослушивание. |
Tribalism is a basic human instinct. | Трайбализм это базовый инстинкт человека. |
And your instinct is to say, | И инстинктивно вы хотите сказать |
The instinct to jump in is... | Инстинкт сработал. |
Of course. It becomes an instinct. | Конечно, это становится инстинктивным. |
It's what you call a mother instinct. | Это то, что называется материнским инстинктом. |
Maybe we just follow our gut. | Может быть просто по наитию. |
Right in the gut, Mr Boot. | А прямо в живот, мистер Бут. |
In these circumstances, however, that instinct is wrong. | Однако в этих обстоятельствах инстинкту доверять нельзя. |
Oh, that instinct came to me somewhat late. | О, это шестое чувство посетило меня с опозданием. |
But Roy's instinct tells him what you are. | Но инстинкт Роя говорит ему, кто Вы есть. |
Instinct, if you want to call it that. | Инстинктом, если хотите. |
Heribert Watzke The brain in your gut | Хериберт Ватзке Кишечный мозг |
This is where gut decisions come from. | Так рождаются интуитивные решения. |
Don't gut these investments in our budget. | Дон т пусть другие страны выиграет гонки на будущее. |
Bad gut floras can actually cause disease. | Плохая микрофлора кишечника может быть непосредственной причиной болезни. |
They have permanently altered their gut flora. | Они навсегда изменили свою кишечную флору. |
Related searches : My Gut Instinct - Gut - Basic Instinct - Animal Instinct - Survival Instinct - Natural Instinct - Nesting Instinct - Follow Instinct - Human Instinct - Maternal Instinct - Homing Instinct - Competitive Instinct