Translation of "gut instinct" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It is the gut instinct in connection to one's energy source.
Это интуитивная связь со всеобщим источником энергии.
Gut.
Gut.
It's instinct.
Это инстинкт.
Survival Instinct
Инстинкт Выжившего
In fact, this gut instinct is reflected in one of the most fundamental laws of physics, the second law of thermodynamics, or the law of entropy.
В самом деле, это инстинктивное чувство отражено в одном из самых фундаментальных законов физики, втором законе термодинамики, или законе энтропии.
It's natural instinct.
Это естественный инстинкт.
That is instinct.
Это инстинкт.
Wuffli, highly intellectual, modest, with a deep understanding of models and statistics, and Ospel, with gut instinct who had worked his way up from being a banker's apprentice.
Вулффли, выдающийся интеллектуал, скромный и глубоко понимающий модели и статистику, и Оспель с его внутренним инстинктом, прошедший весь путь наверх, начиная со стажера в банке .
Animals act on instinct.
Животные действуют инстинктивно.
She's acting on instinct.
Она действует инстинктивно.
I acted on instinct.
Я действовал инстинктивно.
I reacted on instinct.
Я отреагировал инстинктивно.
I have an instinct.
У меня есть интуиция.
What's your first gut?
Ваша первая догадка?
He should've trusted his instinct.
Ему следовало довериться своему инстинкту.
It is the natural instinct.
Это естественный инстинкт.
It is the natural instinct.
Врождённый инстинкт.
My instinct tells me too.
И мой инстинкт тоже.
What about that maternal instinct?
А как же материнский инстинкт?
Their survival instinct is great.
Слишком сильно заботятся о своей шкуре.
That sounds helpful until you realize that each of them seems to have a different interpretation of data dependent, to the point that its meaning seems to be gut personal instinct.
Это звучит убедительно, пока вы не поймете, что у каждого из них, похоже, собственная интерпретация обусловленности данными , вплоть до того, что на самом деле речь идёт о внутреннем личном инстинкте .
Shut your mouth! Those men in that room have zero tolerance for showin' off, hot doggin', goin' by your gut instinct or you tryin' to be a hero, you got that?
Тези хора имат нулев толеранс за показност и глупави рискове.
Voters also have a gut instinct usually, though not always, correct that parties of the traditional left will tax and spend more, and that those of the right will do the opposite.
У избирателей также есть внутренний инстинкт, как правило, хотя и не всегда, верный что партии традиционного левого направления увеличат налоги и расходы, тогда как правые партии сделают противоположное.
, in Hie gut Brandenburg alleweg!
, in Hie gut Brandenburg alleweg!
Did I follow my gut?
Последовал интуиции?
And it was gut wrenching.
И это скручивало мне кишки.
Nun, Maya, hore gut zu.
(нем.) Ну, Майя, давай.
Birds learn to fly by instinct.
Птицы учатся летать инстинктивно.
We had an instinct about Colin.
Колин не прошёл прослушивание.
Tribalism is a basic human instinct.
Трайбализм  это базовый инстинкт человека.
And your instinct is to say,
И инстинктивно вы хотите сказать
The instinct to jump in is...
Инстинкт сработал.
Of course. It becomes an instinct.
Конечно, это становится инстинктивным.
It's what you call a mother instinct.
Это то, что называется материнским инстинктом.
Maybe we just follow our gut.
Может быть просто по наитию.
Right in the gut, Mr Boot.
А прямо в живот, мистер Бут.
In these circumstances, however, that instinct is wrong.
Однако в этих обстоятельствах инстинкту доверять нельзя.
Oh, that instinct came to me somewhat late.
О, это шестое чувство посетило меня с опозданием.
But Roy's instinct tells him what you are.
Но инстинкт Роя говорит ему, кто Вы есть.
Instinct, if you want to call it that.
Инстинктом, если хотите.
Heribert Watzke The brain in your gut
Хериберт Ватзке Кишечный мозг
This is where gut decisions come from.
Так рождаются интуитивные решения.
Don't gut these investments in our budget.
Дон т пусть другие страны выиграет гонки на будущее.
Bad gut floras can actually cause disease.
Плохая микрофлора кишечника может быть непосредственной причиной болезни.
They have permanently altered their gut flora.
Они навсегда изменили свою кишечную флору.

 

Related searches : My Gut Instinct - Gut - Basic Instinct - Animal Instinct - Survival Instinct - Natural Instinct - Nesting Instinct - Follow Instinct - Human Instinct - Maternal Instinct - Homing Instinct - Competitive Instinct