Translation of "had over" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Had over - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In December 2007, the site had over 650,000 members and over 10,000,000 books had been added.
На протяжении года с момента создания сайта были добавлены более десяти миллионов книг и сайт посетили более 650 000 человек.
They had one camel left over.
Остался один верблюд
Tom had to start over again.
Тому пришлось опять начать всё сначала.
Mary had changed over the summer.
Мэри изменилась за лето.
We had no power over you.
Мы не обладали властью над вами.
We had no authority over you.
и не было у нас над вами власти ни довода, ни влияния (чтобы отклонить вас от Веры).
We had no authority over you.
Мы не обладали властью над вами.
We had no authority over you.
и мы вовсе не были властны над вами.
We had no authority over you.
И мы над вами не имели власти никакой.
We had no power over you.
и не было у нас над вами власти ни довода, ни влияния (чтобы отклонить вас от Веры).
We had no power over you.
и мы вовсе не были властны над вами.
We had no power over you.
И мы над вами не имели власти никакой.
Both countries had over 20,000 amputees.
Число лиц с ампутированными конечностями в обоих странах превышает 20 000.
She had no control over them.
Она их не контролировала.
Instagram had over 27 million users.
Инстаграм насчитывал более 27 миллионов пользователей.
I've had experience. Hand it over.
Я уже ученый.
I had the substitute take over.
Меня заменил другой учитель на уроках.
Over 150 Member States had established national preparatory committees and the Secretariat had received over 130 national reports.
Свыше 150 государств членов учредили национальные подготовительные комитеты, и Секретариат получил более 130 национальных докладов.
In 1993, 60 countries had over 13,000 groups holding over 19,000 meetings.
1993 в 60 странах более 13 000 групп проводят 19 000 собраний еженедельно.
By 1990 the army had expanded to over 90,000 personnel and by 2007, it had expanded to over 120,000.
К 2007 году армия была расширена до более чем 120 000 человек.
He had friends all over the world.
У него были друзья по всему миру.
I had to climb over the fence.
Мне пришлось перелезть через ограду.
I had to climb over the fence.
Мне пришлось лезть через забор.
I had to climb over the wall.
Мне пришлось перелезть через стену.
I had to climb over the wall.
Мне пришлось лезть через стену.
She had bruises all over her body.
У неё были синяки по всему телу.
Tom had bruises all over his body.
У Тома были синяки по всему телу.
Over the years he had become overweight.
В начале 1976 года перенёс клиническую смерть.
It had been played over 300 times.
Уже сыграно более 450 спектаклей.
And we had no authority over you.
И мы над вами не имели власти никакой.
Boy, he had some beauts over there!
Эй!
I had some business to talk over.
Мне нужно было решить коекакие дела.
InBev had operations in over 30 countries and sales in over 130 countries.
Имеет представительства в более чем 30 странах и продажи в более чем 130 странах мира.
Salaries had slumped and unemployment had risen to over 40 per cent.
Заработная плата резко понизилась, а уровень безработицы превысил 40 процентов.
They had some good talks, laughed over old memories. They had fun.
Душевно пообщались, посмеялись о прошлом, повеселились.
By May 2014, the game had sold over 2 million copies, and by January 2015, it had sold over 3 million.
По состоянию на май 2014 года было продано около 2 миллионов копий.
One day all that had to be over.
Когда нибудь все это должно было закончиться .
And they had 17 left over as profits.
И 17 осталось у них в виде прибыли.
I had a quarrel with him over money.
Мы поссорились с ним из за денег.
I haven't had pizza in over a year.
Я больше года пиццу не ел.
By 1943, the TeNo had over 100,000 members.
В 1943 году в составе TN было около 100 тысяч членов.
At times, the school had over 200 rules.
Он был одним из тринадцати детей в семье.
It had over 21,000 students enrolled during 2011.
В 2011 году в нём обучалось более 21 000 студентов.
And we had no authority over you. Nay!
и не было у нас над вами власти ни довода, ни влияния (чтобы отклонить вас от Веры).
And we had no authority over you. Nay!
Мы не обладали властью над вами.

 

Related searches : Had Taken Over - Had Had - Had - She Had Had - Have Had Had - I Had Had - He Had Had - They Had Had - If Had Had - Had Had Enough - Should Had Had - Over Over - Over And Over