Translation of "had understood" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Had understood - translation : Understood - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But Anna had understood.
Но Анна поняла.
It had understood It.
Я поняла.
Suddenly his face beamed he had understood.
Он вдруг просиял он понял.
He had even understood what the nurse had said in a whisper.
Он понял даже то, что шепотом говорила няня.
I had difficulty in making myself understood in French.
Мне было затруднительно изъясняться на французском.
Understood that we understood.
Что поняли, то и поняли.
Tom and Mary had trouble making themselves understood in French.
Тому и Мэри было трудно понятно изъясняться на французском.
Yes or no. Understood, understood ...
Да или нет . Понял, понял...
He had the tastes of a bachelor and understood no others.
У него были холостые вкусы, только с ними он соображался.
(She had to smile to show that she understood the joke.)
(Надо было улыбнуться, чтобы показать, что она поняла шутку.)
The critic had evidently understood the book in an impossible way.
Очевидно, нарочно фельетонист понял всю книгу так, как невозможно было понять ее.
Pinocchio understood that the boys had played a trick on him.
Пиноккио понял, что мальчики над ним подшутили.
Understood.
Ясно.
Understood.
Понял.
Understood?
Поняла?
Understood?
Понятно?
Understood
Понятно?
Understood?
Всё понятно?
Understood ?
Понял?
Understood?
Да, сеньор Гильермо.
Understood!
Ясно!
Understood?
Хорошо?
Understood.
Да. Понимаю.
Understood.
Ясно.
Understood.
Я за это заплачу.
Understood!
Понял!
Understood.
C 00FFFF И наше соглашение с правителем Хаякавы может потерять силу.
David therefore sent out spies, and understood that Saul had certainly come.
и послал Давид соглядатаев и узнал, что Саул действительно пришел.
And what I understood, was that this old man had told me,
И я понял, что этот японец сказал мне
The greenhouse effect had been well understood for more than a century.
Понятие парникового эффекта существует уже больше века.
I understood that in its suffering, the Islamic world had been crying out.
Я понимал, что в своих страданиях Исламский мир рыдал.
I had to read this three times before I understood what it meant.
Мне пришлось три раза это прочесть, прежде чем я понял, что это значит.
He understood that the candidature of Mr. Sani Mohammed (Nigeria) had been proposed.
Насколько он понимает, была предложена кандидатура г на Сани Мохаммеда (Нигерия).
Members were doubtful whether the meaning of article 4 had been properly understood.
У членов Комитета возникли сомнения по поводу того, правильно ли понято значение статьи 4.
I understood.
Я понял.
I understood.
Понял.
They understood.
Они поняли.
Tom understood.
Том понял.
It's understood!
Понятно!
Understood? (Laughter)
(Смех)
Understood? Yes.
Хорошо? Да.
I understood.
Я хорошо понимаю.
He understood.
Он все понял.
Understood what?
Что вы поняли?
I understood.
Я понимаю.

 

Related searches : I Had Understood - Had Not Understood - Had Had - Widely Understood - Completely Understood - Commonly Understood - Expressly Understood - Understood Correctly - Generally Understood - Broadly Understood - Understood Through - Hardly Understood - Rarely Understood