Translation of "handicap people" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Handicap
Препятствие
Disability and handicap
Инвaлиднocть и нетpудocпocoбнocть
A minor handicap.
Это незначительная помеха.
Have I been a handicap?
Разве я чиню вам препятствия?
A better handicap than Usain Bolt?
Ваш гандикап лучше, чем у Усэйна Болта?
They've trained him for the handicap.
Они тренировали его для гандикапа.
Next Saturday is the 100,000 handicap.
Одну часть.
Concerned that millions of people suffer from discrimination resulting from physical and mental illness or handicap,
просит Генерального секретаря подготовить аннотированную повестку дня двадцать четвертой сессии Рабочей группы на основе пункта 11 настоящей резолюции
He felt no handicap on that score.
Он не чувствовал препятствие на этот счет.
They consider you a handicap for Jerry.
Они будут считать вас помехой для Джерри.
He won the Palermo handicap three times.
Он три раза выигрывал гандикап Палермо.
No newspaper can function under this handicap.
Газета не может функционировать в таких условиях.
And if we handicap ourselves with play, we handicap ourselves as if we would with any other birthright that we have.
Если мы лишаем себя игры, мы обедняем себя, как в случае с любой другой чертой, данной нам генетически.
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.
Плохое зрение большая помеха для спортсмена.
This is a major handicap in addressing the issue.
Это одно из главных препятствий для решения проблемы.
quot impairment quot , quot disability quot , quot handicap quot
quot impairment quot , quot disability quot , quot handicap quot и quot disabled
But people are sometimes pleasantly surprised to find that you can improve your handicap at some luxury golf resorts in the city.
Однако известие о том, что здесь можно и улучшить свою игру в одном из люксовых гольфовых гостиничных комплексов, для многих становится приятным сюрпризом.
The ground handicap must not be confined within a narrow definition.
Определение термина инвалидность не терпит тесных рамок.
quot disability quot , quot handicap quot and quot disabled person quot
quot disability quot , quot handicap quot и quot disabled person quot
That classification makes a clear distinction between impairment, disability and handicap.
Этa клaccификaция пpoвoдит четкoе paзгpaничение между дефектoм, инвaлиднocтью и нетpудocпocoбнocтью.
Efforts for the early detection of the incidence of handicap are important.
Важное значение имеют усилия для раннего выявления случаев инвалидности.
And here's a letter which certainly won't handicap you in seeking employment.
А вот письмо,.. ...которое не будет лишним при поиске работы.
These figures include the work done by non governmental organizations, including Halo Trust, Norwegian People apos s Aid, Mine Action Group and Handicap International.
Эти цифры отражают работу неправительственных организаций, включая quot Гало траст quot , quot Помощь норвежского народа quot , quot Группу по разминированию quot и quot Гандикап интернэшнл quot .
First, while authoritarianism can accelerate reforms, it can also be a serious handicap.
Во первых, в то время как авторитаризм может ускорить реформы, он также может быть серьезным препятствием.
A handicap may exist even without proof of physical limitations or other ailments.
Инвалидность не обязательно требует доказательства физических ограничений или наличия какого либо другого недуга.
It gives me great pleasure to have a Quintana horse in the handicap.
Для меня большое удовольствие, что лошадь Кинтана принимает участие в забеге.
100. The people of Tokelau recognize that they will have to overcome their financial handicap and other obstacles in their march towards full internal self government.
100. Народ Токелау сознает, что на пути к достижению полного внутреннего самоуправления придется решать финансовую и другие проблемы.
Where anti terrorist planning is concerned, however, non interference has become ASEAN s biggest handicap.
Однако, в вопросах антитеррористического планирования, невмешательство стало самым большим препятствием для АСЕАН.
I have been very lucky that my disability has not been a serious handicap.
Мне повезло, что моя инвалидность не явилась для этого серьезным препятствием.
All three filed complaints alleging that they were discriminated against on the basis of handicap.
Все эти три лица подали жалобы в связи с дискриминацией по признаку инвалидности.
Instead, courts should adopt a multidimensional approach that considers the socio political dimension of handicap .
Вместо этого судам следовало бы проявлять многоаспектный подход, которым бы учитывалось социально политическое измерение инвалидности .
17. There are various ways the international community can help small States overcome this handicap.
17. Есть разные способы оказания международным сообществом помощи малым государствам в преодолении этого недостатка.
), competed in their first match together, defeating John Cena in a six on one handicap match.
На одном из шоу RAW состоялся six on one handicap матч, в котором Нексус победили Сину.
Egypt suffers from another political handicap it is an Arab country, and there are no Arab democracies.
Египет страдает от еще одного политического недостатка это арабская страна, а арабских демократий нет.
He also won the Ulster Trophy Handicap at Dundrod and the Leinster Trophy at Wicklow that year.
Дебютировав в кольцевых гонках в 1951 году, Хоторн уже в течение первого сезона выиграл гонки Leinster Trophy и Ulster Handicap.
As regards the economy, I need hardly recall that debt represents a major handicap for our countries.
Что касается экономики, то вряд ли есть смысл напоминать о том, что задолженность представляет серьезное препятствие для наших стран.
Another major handicap is the absence of a children's court in the 12 districts of Sierra Leone.
Еще одна серьезная проблема отсутствие в 12 округах Сьерра Леоне суда по делам детей.
The term quot handicap quot describes the encounter between the person with a disability and the environment.
Tеpмин quot нетpудocпocoбнocть quot пpедпoлaгaет oтнoшение между инвaлидoм и егo oкpужением.
In such a case, no divorce based on the existence of the handicap could be granted later.
В этом случае позднее брак не может быть расторгнут по причине душевной болезни супруга.
This handicap impairs the achievement of the socio economic well being and political stability that constitutes national resilience.
Этот недостаток мешает достижению социально экономического благополучия и политической стабильности, которые составляют основу жизнестойкости стран.
So we can run this through to something like prosthetics, which is highly specialized to an individual's handicap.
Можно применить, например, к протезированию, которое очень индивидуально для человеческого увечья.
In fact, the whole population of the lower castes did not suffer from an equal degree of ritual handicap.
В действительности, население страны, принадлежащее к более низким кастам, не страдало от ритуальных барьеров в равной степени.
On the other hand, the absence of a real sports policy (or its unraveling) can become a decisive handicap.
С другой стороны, отсутствие реальной спортивной политики (или ее упадок) могут стать серьезным препятствием.
At Clash of the Champions XXXI, Vader defeated Flair and Arn Anderson in a 2 on 1 handicap match.
На Clash of the Champions XXXI , Вейдер победил Флэра и Арна Андерсона в гандикап матче.
Women are particularly penalized because of an educational handicap, since too many are barred from formal education and skills.
Женщины находятся в особенно невыгодном положении из за недостаточного уровня образования, поскольку очень многие из них не имеют доступа к получению формального образования и квалификации.

 

Related searches : People With Handicap - Golf Handicap - Handicap Accessibility - Serious Handicap - Handicap Access - Goal Handicap - Time Handicap - Handicap Accessible - Physical Handicap - Mental Handicap - Handicap Golf - Handicap Room - Hearing Handicap