Translation of "has been steady" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The increase in homicides has been steady.
Тенденция к росту числа убийств носит устойчивый характер.
Since 2000, annual growth in industrial output has been steady (Table 4.1).
С 2000 г. в ре гионах наблюдался неуклонный рост годо вых объемов промышленного производства (таблица 4.1).
Tom has made steady progress.
Том делает непрерывные успехи.
Tom has a steady girlfriend.
У Тома есть постоянная девушка.
Tom has a steady job.
У Тома стабильная работа.
Tom has a steady job.
У Тома есть стабильная работа.
Mary has a steady boyfriend.
У Мэри есть постоянный парень.
It's been a remorseless, steady increase.
Страшный и неуклонный рост!
The proportion of female students has been steady during many years (see also Table 10.1).
также таблицу 10.1).
Oh, steady, steady.
Спокойно.
Steady, junior, steady.
Постепенно, друг мой, постепенно.
Now steady. Steady.
Спокойно.
The steady progress in the preparations for the October national elections in Liberia has been most encouraging.
Устойчивый прогресс в подготовке к национальным выборам в Либерии в октябре вселяет надежду.
One encouraging note is that annual economic growth has been a steady 5 for the past few years.
В утешение следует заметить, что ежегодный экономический рост стабильно составлял 5  в течение последних нескольких лет.
In recent years, growth in paper and paperboard consumption in Europe has been relatively low but fairly steady.
В последние годы темпы роста потребления бумаги и картона в Европе были относительно низкими, но довольно устойчивыми.
137. In 1993 there has been a steady increase in expectations of and demands on the United Nations.
137. Предъявляемые к Организации Объединенных Наций требования и возлагаемые на нее надежды продолжали возрастать и в 1993 году.
steady.
увеличение.
steady
weather condition
steady
неизменноair pressure falls
Steady....
Приготовьтесь....
Steady.
Внимателно.
Steady!
Устойчивый!
Steady!
Поберегись!
Steady.
Держи так.
Steady.
Готовься!
Steady.
Готовсь.
One positive trend has been the steady improvement in civil society engagement in country and organization led intersessional initiatives.
Одной из позитивных тенденций стала стабильная активизация участия гражданского общества в межсессионных инициативах, осуществляемых отдельно взятыми странами и организациями.
As far as the first two tasks are concerned, progress in The Hague has been steady without being spectacular.
Что касается первых двух задач, то прогресс в Гааге, хотя и не является блестящим, все же был стабильным.
Since the birth of agriculture, human history has been a steady progression of further liberation from the restraints of nature.
С зарождения земледелия история человека устойчивый прогресс в дальнейшем избавлении от уз природы.
We note with satisfaction that there has been steady progress in the work and in the evolution of the CTC.
Мы с удовлетворением отмечаем устойчивый прогресс в работе и в развитии КТК.
In the past few years, there has been a steady increase of students without a corresponding increase in the budget.
НИШ, причем 85 из этой общей суммы (389 млн.
Only in North America has there been a recent and steady decline in crime rates over the past eight years.
Только в Северной Америке за последние восемь лет наблюдается стабильное снижение показателей преступности.
Be steady.
Будь непреклонным.
Steady, boy!
Спокойно, парень!
Steady, Bessie.
Спокойно, Бесси.
Steady, girls.
Спокойно, девочки.
Left, steady.
Левее, держи.
Steady, Dex.
Тихо, Декс.
Steady, Steve.
Успокойся, Стив.
Steady, Stella.
Успокойся, Стелла.
Steady, boy.
Спокойней, парень.
Steady, now!
О, да.
Steady on!
Спокойно!
Steady now!
Готовься! Готовься!
Steady, captain.
Капитан, вот такто лучше.

 

Related searches : Has Remained Steady - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained - Has Been Strained - Has Been Apparent