Translation of "has historically been" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Historically, archery has been used for hunting and combat.
Исторически стрельба из лука использовалась для охоты и боевых действий.
Historically, no shift in power has ever been easy.
Исторически, ни один сдвиг во власти не проходил легко.
Historically, the biggest threat to the IMF has been irrelevance.
Исторически, самой большой угрозой для МВФ являлась его непотребность.
History Historically, the city has been an important transportation hub.
Исторически, город был важным транспортным узлом.
State terrorism has historically been a fundamental concern for Cuba.
Государственный терроризм исторически вызывал значительную обеспокоенность Кубы.
This function has historically been left out of economic calculations.
В экономических расчетах данная функция исторически не учитывалась.
Historically, a big exporter of people, per inhabitant, has been Ireland.
Исторически, ведущим экспортером людей на душу населения являлась Ирландия.
Moreover, migration has historically been the most effective measure against poverty.
Более того, миграция исторически была наиболее эффективной мерой борьбы с нищетой.
Historically, the Fed has typically been slow to respond to inflation.
Из истории известно, что ФРС обычно медленно реагировала на инфляцию.
Well, historically, it has been studied using the science of paleoanthropology.
Исторически всё это изучается с помощью палеоантропологии,
The global steel market has historically been marked by cyclical fluctuations.
Исторически для мирового рынка стали были характерны циклические колебания.
Historically, the Jewish experience in international relations has not been particularly edifying.
Исторически так сложилось, что еврейский опыт в международных отношениях не был особо поучительным.
Historically, Sindh's contribution to Pakistan's GDP has been between 30 to 32.7 .
Исторически сложилось так, что вклад Синда в ВВП был от 30 до 32,7 .
Historically, there has been a castle on the site since around 1200.
Исторически на этом месте располагался замок ещё с 1200 х гг.
Throughout history it has been relatively easy to monopolize gold, but silver has historically been 15 times more plentiful.
История учит, что обращение золота относительно легко монополизировать.
Historically, there has been debate around the turn of previous decades, centuries, and millennia.
Исторически сложилось так, что ранее была дискуссия о рубеже десятилетий, столетий и тысячелетий.
The Mediterranean is an ecoregion with which the Principality has, historically, been closely involved.
Средиземноморье  это экорегион, с которым наше Княжества связывают тесные исторические связи.
Music, it has been much more comfortable historically, I think, with it's inherit abstraction.
(М) В этом плане музыке, с присущей ей абстрактностью, на протяжении (М) всей истории приходилось легче.
It's something where news or comments around news has... have historically been bad. JASON
Это то, где новости или, точнее, комментарии вокруг новостей имели ... исторически были плохими.
Historically, one of the primary drivers of clock performance has been clock speed increases.
Исторически, одной из основных причин улучшения производительности была увеличение тактовой частоты.
Historically, the political ethic of confessional societies has been grounded in a single, basic foundation.
Исторически, политэтика конфессиональных сообществ была основана на едином фундаменте.
Lebanon has historically been defined by these mountains, which provided protection for the local population.
Исторически эти горы играли большую роль в жизни Ливана, обеспечивая защиту для местного населения.
It historically occurred in Georgia, as well, but it has been extirpated from the state.
В природе ареал вида охватывает Северную Америку, побережье штатов Флорида и Джорджия.
Historically, the stock market has performed well.
В исторической ретроспективе рынок акций работал хорошо.
India Historically, ties with India have been close.
Исторически Бутан имеет очень тесные связи с Индией.
Historically the Dominican Republic had been primarily agricultural.
Исторически в Доминиканской Республике преобладало сельское хозяйство.
Unionization has historically been low and continues to decline as in most of the U.S. generally.
Теннесси является местом с наибольшим количеством пещер в США, на сегодняшний день зарегистрировано более 8350.
11. Historically, human activity in public and private life has been viewed differently and regulated accordingly.
11. Исторически деятельность человека в общественной и частной жизни расценивалась по разному и, в соответствии с этим, регулировалась по разному.
Its political system is historically unique and has been constantly evolving over more than 50 years.
Его цели мир, процветание и свобода всех 498 миллионов его граждан, стремление к созданию более честного и безопасного мира.
Historically, the road to disaster has usually been paved with good intentions and grave errors of judgment.
Исторически пусть к катастрофе, как правило, был вымощен благими намерениями и серьезными просчетами.
Historically Germany has been called Das Land der Dichter und Denker (the country of poets and thinkers).
Литература Германия известна как das Land der Dichter und Denker (страна поэтов и мыслителей).
We are willing to expend considerable energy to repair a relationship that has been historically so complex.
Мы готовы приложить значительные усилия в целях нормализации отношений, которые были столь сложными в историческом контексте.
Women have been historically underrepresented in most peace negotiations.
Как свидетельствует история, женщины были недостаточно представлены в подавляющем большинстве мирных переговоров.
It has also historically been used by a number of other operating systems, including SkyOS and BeOS R3.
Кроме того, он исторически использовался многими другими операционными системами, включая SkyOS и BeOS R3.
Historically, it was occasionally used as armour after hardening, and it has also been used for book binding.
Исторически такая кожа использовалось как броня из за её твёрдости и лёгкого веса, а также использовалась для книжных переплётов.
Communities in the Himalayan region have historically been closely integrated.
Сообщества в Гималайском регионе исторически были тесно интегрированы.
Historically, urban issues had been marginalized in the development agenda.
Ранее в программах развития первостепенное внимание уделялось вопросам городов.
Historically it was an important salmon fishery, but it has now been infected with the salmon parasite Gyrodactylus salaris.
Раньше река была очень важной для вылова лосося, но сейчас её воды заражены паразитом .
Let me give you just some examples of how, some powerful examples of how this has been used historically.
Вот несколько примеров того, как этот факт использовался ранее.
Damming has also been important for averting floods in Iraq, to which the Tigris has historically been notoriously prone following April melting of snow in the Turkish mountains.
Строительство плотин в Ираке также имеет важное значение для предотвращения наводнений, к которым Тигр исторически склонен в связи с таянием снега на склонах турецких гор в апреле.
Historically, extreme poverty has afflicted many of the community s members.
Эмбера чами находятся в числе тридцати коренных народов Колумбии, находящихся на грани исчезновения.
Historically they ve been underutilised in online spaces because of data limitations.
Исторически из за существующей ограниченности данных они были недоиспользованы в интернет пространстве.
Virtually any right that is or has been asserted historically relies on one of three authorities God, man, or nature.
Фактически любое право, когда либо отстаивавшееся на протяжении истории человечества, опиралось на один из трех авторитетов бога, человека или природу.
He also pointed out that the water quality in Tianjin has historically been poor and similar incidents have happened before.
Он также отметил, что вода в г. Тяньцзинь изначально не слишком высокого качества и подобные случаи уже имели место ранее.
Historically, a key feature of the former Soviet Union energy economy has been the very low level of energy prices.
Ключевой проблемой экономии энергии в России и объяснением ее нехватки явля ется низкий уровень цен на энергию.

 

Related searches : Have Been Historically - Has Grown Historically - Has-been - Has Been - Historically Speaking - Historically Grown - Historically Accurate - Historically Low - Historically Specific - Historically Grounded - Historically Known - Historically Considered