Translation of "heavy drinker" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He's a heavy drinker. | Он горький пьяница. |
Tom is a heavy drinker. | Том сильно пьёт. |
Tom is a heavy drinker. | Том пьяница. |
Tom is a heavy drinker. | Том горький пьяница. |
Tom is a heavy tea drinker. | Том пьёт чай литрами. |
Priest Zenkai is notorious as a heavy drinker... | Да всем известно, что монах Дзэнкай заядлый пьяница... |
During this time, McDaniels began to build a reputation as a heavy drinker. | В то время Макдэниелс начал строить себе репутацию алкоголика. |
Some of his political opponents claimed that he was a heavy drinker, but in reality he was an abstainer. | В годы молодости Рыкова Саратов был ссыльным городом , местом где отбывали ссылку за политические взгляды. |
Tom's father was a drinker. | Отец Тома был пьяницей. |
Mary's mother's a cupboard drinker. | Мать Мэри втайне пьёт. |
Mary's mother's a cupboard drinker. | Мать Мэри втихаря попивает. |
Tom is a social drinker. | Том выпивает только за компанию. |
Mary is a social drinker. | Мэри выпивает только за компанию. |
Tom isn't much of a drinker. | Том не очень любит пить. |
And how's our sacred drinker doing? | И как у него дела, у нашего святого пьяницы? |
This Mr. Lemel was a drinker? | Значит, бедняга Лемель пил? |
On the pictures, Kuznetsov is depicted as a heavy drinker and a person that can hardly be called a source of a reasonable judgement. | На фотографиях Кузнецов запечатлен в сильно пьяном состоянии и совершенно не выглядит, как человек, который должен выносить справедливые приговоры. |
You used to be a real drinker. | Раньше ты пил огого сколько. |
Almost overnight, I became a secret drinker. | Постепенно я стала, скрытным алкоголиком. |
Are you a coffee or a tea drinker? | Ты пьёшь кофе или чай? |
Are you a coffee or a tea drinker? | Вы пьёте кофе или чай? |
I'm the best twofisted beer drinker in America. | Ведь я самый главный двурукий пивохлеб во всей Америке. |
Drinker, collects paintings. Eccentric. Clock phobia, glib talker. | Любит выпить, коллекционирует картины, эксцентричен, не любит часы, язык хорошо подвешен... |
A fighter, a drinker, a brawler. These things you are. | Задира, пьяница и скандалист, хоть против вас я ничего не имею. |
Well, if I must be a solitary drinker, good luck, kid. | Ну, если я должен пить в одиночку, тогда удачи тебе, малыш. |
Not orange juice since the drinker of that smokes Lucky Strike (13). | И не сок, потому что сок пьёт человек, который курит Lucky Strike (13). |
View works by Edward Drinker Cope online at the Biodiversity Heritage Library. | View works by Edward Drinker Cope online at the Biodiversity Heritage Library. |
Not orange juice since the drinker of orange juice smokes Lucky Strikes (13). | И не апельсиновый сок, потому что человек, который пьёт сок, курит Lucky Strike (13). |
Evey time a boy was born, I prayed he wouldn't become a drinker. | Каждый раз, когда рождался мальчик, я молилась, чтобы он не стал пьяницей. |
It cannot be orange juice since the drinker of that smokes Lucky Strikes (13). | Он также не может пить сок, поскольку сок пьёт человек, который курит Lucky Strike (13). |
Edward Drinker Cope (1886), Schlosser on Creodonta and Phenacodus Dollo on extinct tortoises , Amer. | Эдвард Дринкер Коп (1886), Schlosser on Creodonta and Phenacodus Dollo on extinct tortoises , Amer. |
not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous | не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив, |
Heavy boobs, heavy boobs | Тяжёлая грудь, тяжёлая грудь |
Heavy, heavy gold. I can't breathe! | Сжалься! |
These heavy boobs, heavy boobs | Эта тяжёлая грудь, тяжёлая грудь |
Heavy | Тяжёлое |
Heavy | Обильные осадки |
Heavy | Плотный |
Heavy! | Тяжелые! |
Heavy... | Хэви... |
Heavy. | Heavy. |
In North America, Edward Drinker Cope found another mosasaur in 1869, but had identified it as Mosasaurus . | В Северной Америке Эдвард Коп нашёл другого мозазавра в 1869 году, но посчитал его мозазавром. |
Heavy are the days and heavy are the nights. | Обременительны дни и ночи. |
Heavy vehicles Heavy buses and trucks over 4 tons | грузоподъемности автобусы большой пассажировместимости, грузовики грузоподъемностью свыше 4 тонн |
I got them heavy boobs, heavy boobs | Мне досталась тяжёлая грудь, тяжёлая грудь |
Related searches : Wine Drinker - Habitual Drinker - Coffee Drinker - Problem Drinker - Beer Drinker - Ale Drinker - Social Drinker - Former Drinker - Bell Drinker - Serious Drinker - Heavy Manufacturing - Heavy Goods