Translation of "hedge price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hedge - translation : Hedge price - translation : Price - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After all, steel companies have an inherent need to hedge against fluctuations in the price of iron ore, just as airlines and utilities have an inherent need to hedge against fluctuations in the price of oil. | Ведь у металлургических компаний есть врождённая потребность в ограждении от колебаний цен на железную руду, точно так же как у авиакомпаний и коммунальных предприятий есть врождённая потребность ограждения от колебаний цен на нефть. |
The Hedge Fund Hegemon | Гегемония хеджевых фондов |
Indeed, as was the case with the global financial crisis, investors seem unable to estimate, price, and hedge such tail risks properly. | Действительно, как было и в случае с мировым финансовым кризисом, инвесторы, похоже, не в состоянии предугадать, оценить, и хеджировать такие малые риски должным образом. |
Rather, gold is a hedge. | Скорее, золото это страховка. |
He jumped over the hedge. | Он перепрыгнул через изгородь. |
Tom jumped over the hedge. | Том перепрыгнул через изгородь. |
Insurance companies and mortgage companies ought to be willing to offer such products if they can hedge the home price risks in liquid derivative markets. | Страховые компании и ипотечные компании должны охотно предлагать такие бумаги, если они в состоянии покрыть риск, связанный с ценой жилья, на ликвидных рынках производных инструментов. |
A hedge expresses caution, not aggression. | Подстраховка означает осторожность, а не агрессию. |
Hedge funds could throw a scare. | Хеджевые фонды могут навести панику. |
They have a natural hedge, he said. | У них есть естественная защита , сказал он. |
Just a garden and a high hedge. | Только сад и высокую ограду. |
Investments at home may offer much higher returns, but forgoing them is the price developing countries pay for a safe hedge against the pitfalls of global capitalism. | Инвестиции в собственную экономику приносят намного больший доход, но уклонение от них является той ценой, которую развивающиеся страны платят за страховку от возможных потерь на случай попадания в ловушки мирового капитализма. |
Nevertheless, it will require some adjustment for New Yorkers seeking to hedge their own real estate investments to sell futures contracts that have a built in price decline. | Однако жителям Нью Йорка, стремящимся застраховать свои собственные инвестиции в недвижимость от финансовых потерь, придется смириться с тем, что в случае продажи фьючерсных контрактов цена на них будет ниже. |
Hedge Funds The Sting is in the Tail | Фонды хеджирования жало в хвосте |
Forget gold as an inflation hedge buy paintings. | Забудьте о золоте, как инструменте хеджирования от инфляции, покупайте картины. |
He's fighting for Joe the Hedge Fund Manager... | Всего за время дебатов кандидаты упомянули водопроводчика Джо 26 раз. |
I was an analyst at a hedge fund. | Я был аналитиком в хеджевом фонде. |
Not a hedge fund salary, but a salary. | (М2) Конечно, не как в хедж фонде, но все таки. |
It was suggested that developing country Governments could hedge their budget revenue's exposure to commodity price risk by rolling over derivatives instruments available on exchanges and over the counter markets. | Была выражена мысль о том, что правительства развивающихся стран могли бы страховать свои бюджетные поступления на случай неблагоприятного изменения цен на сырье за счет использования производных инструментов, обращающихся на биржевых и внебиржевых рынках. |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
Failure to hedge or index brought us the Great Depression. | Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии. |
Behind that big hedge over there lives a little man | Этот большой дом принадлежит парню, которого все знают, как СантаКлауса Эдмуду Гвену. |
There are anecdotes about individual hedge fund managers moving to Geneva. | Есть анекдоты про менеджеров частных хеджевых фондов, переезжающих в Женеву. |
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. | Акционеры организовались в пенсионные фонды, инвестиционные фонды и хеджевые фонды. |
A sensible approach could be to hedge against intermediate level shocks. | Разумным подходом была бы защита от шоков среднего уровня. |
Indeed, investors increasingly want to hedge against such risks early on. | Действительно, инвесторы хотят защититься от таких рисков как можно раньше. |
The unit receives monthly investment and hedge position reports from UNDP. | Это подразделение получает от ПРООН ежемесячные отчеты о состоянии инвестиций и хеджирования. |
Like, I think venture used to be modeled after hedge funds. | Мол, я думаю, венчурные фирмы раньше моделировались по образцу хэдж фондов. Это было типа |
There is no fence nor hedge around time that is gone. | Вокруг прошлого нет ни оградки, ни забора. |
Why don't you try counting the hogs jumping over a hedge? | Почему бы тебе не посчитать свиней, прыгающих через ограду? |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
PRICE | PRICE |
Price. | Price. |
Price | Цена Email sender address |
Price | Рисунок |
Price | Цена |
Price? | Хочешь послушать, как она играет? |
They just care about three things and three things only price, price and price. | Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. |
Look, if you work at a hedge fund, it was a great job, and I have to say, the hedge funds I worked for, and I worked for one hedge fund in particular for 6 years, it wasn't the typical really high power type A type place. | (М2) Вот, скажем, работа в хедж фонде... (М2) Нет, она была просто отличная. (М2) Тот фонд, в котором я (М2) проработал 6 лет, был не типичной компанией, (М2) где из сотрудников выжимают все соки. |
The US, the world s banker, had mutated into the world s hedge fund. | США, мировой банкир, мутировали в мировой хеджевый фонд. |
Moreover, hedge fund managers can easily fake high performance without getting caught. | Более того, менеджеры фондов хеджирования легко могут подделать эффективность фонда, и никто об этом не узнает. |
Bringing in hedge funds as third parties will simply increase the cost. | Появление фондов хеджирования в качестве третьих лиц просто увеличит стоимость. |
Pension, investment, and hedge funds have taken the lead in this revolution. | Пенсии, инвестиции и хеджевые фонды взяли на себя инициативу в этой революции. |
America s current policy combines economic integration with a hedge against future uncertainty. | Текущая политика Америки объединяет экономическую интеграцию с гарантией от неуверенности в будущем. |
This is the Salman Khan, former hedge fund analyst turned online tutor. | (М2) А тот Салман Хан, что был аналитиком хедж фонда, (М2) а стал онлайн учителем. |
Related searches : Price Hedge - Inflation Hedge - Hedge Risk - Hedge Counterparty - Hedge Against - Currency Hedge - Privet Hedge - Hedge Back - Hedge Out - Hedge Cutter - Equity Hedge - Hedge Sparrow - Hedge Fund