Translation of "high ground" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

C. High technology ground to space tracking
С. Передовая технология наземного слежения за кос
(i) High technology ground to space tracking.
i) Передовая технология наземного слежения за космическими объектами.
C. High technology ground to space tracking political,
С. Передовая технология наземного слежения за космическими объектами
So the reformers have the moral high ground.
Так что реформаторы движимы высоко моральными причинами.
The ground water level In Tver is very high.
Уровень грунтовых вод в г.
It is not necessary to criticize him with a moral high ground.
Не стоит критиковать его с точки зрения морали.
No movement was ever more entitled to the moral high ground than abolitionism.
Ни одно движение никогда не обладало более высоким уровнем морального права, чем аболиционизм .
They spend some of their time on the ground, but sleep high in the trees.
Спускаются на землю, но спят высоко на деревьях.
Furthermore, those images forever removed the so called moral high ground of the occupying forces.
Кроме того, эти образы навсегда уничтожили якобы высокие моральные устои оккупационных сил.
Make sure the machine is high enough off the ground to clear the coolant tank
Убедитесь, что машина является достаточно высоким, от земли, чтобы очистить бак СОЖ
An energetic and daring gambler, Sarkozy is taking a high but legitimate risk that he can retake the moral (and political) high ground.
Активный и смелый игрок, Саркози принимает на себя высокий, но легитимный риск, благодаря которому он сможет снова получить моральные (и политические) основания для участия в выборах.
New Orleans was originally settled on the natural levees or high ground, along the Mississippi River.
Изначально город находился под защитой естественных плотин, либо был построен на возвышенных местах вдоль реки Миссисипи.
The high ground in the direction of the town of Terter was taken by them here.
Здесь ими была занята высота в направлении города Теретер.
The tsunamis provide an opportunity for the UN to reclaim the high ground that it lost recently.
Азиатское цунами предоставляет ООН возможность восстановить свои пошатнувшиеся недавно позиции.
(iii) Free Flight Rockets (ground to ground and air to ground)
iii) испытание
(i) Two ground to ground systems
(i) 2 системы земля земля
The height of the tower is from the ground on the low side and on the high side.
Высота башни составляет 55,86 м от земли на самой низкой стороне и 56,7 м на самой высокой стороне.
Ground
Приземная
Ground
Армор
GROUND.
ЗЕМЛЕ.
Can they in true conscience allow terrorists and their supporters to usurp the moral high ground on human rights?
Позволит ли им совесть допустить, чтобы террористы и их сторонники узурпировали высокие моральные основы прав человека?
Ground Air Weapon Total Ground Air Weapon Total
Наземные Воздушные с примене Наземные Воздушные с примене
Similar questions surround Hezbollah s reasoning in unleashing large scale action that risked sectarian warfare and jeopardized its moral high ground.
Подобные вопросы вызывают и широкомасштабные действия Хезболлы, которые угрожали перерасти в сектантскую войну, а также подорвать прочные позиции организации.
In some inland regions, the Asmat have lived in tree houses, sometimes as high as 25 meters from the ground.
В некоторых островных регионах аборигены жили в домиках на деревьях, иногда расположенных в 25 метрах от земли.
They usually place such nests high up on trees and rock at above the ground, sometimes in trees up to .
Гнездится белоплечий орлан на деревьях, высоко от земли, много лет подряд в одном и том же месте.
Spread over four levels, two underground ( up to 7.5 metres below ground) and two outdoor (up to 12 metres high ) .
Имеет 4 уровня, 2 подземных (до 7,5 метров под землей) и 2 на открытом воздухе (до 12 метров).
Despite this high visibility and increased awareness, there has regrettably been no commensurate improvement in the situation on the ground.
Несмотря на повышение значимости и глобального понимания этой проблемы, положение на местах, к сожалению, существенным образом не меняется.
It is better to leave the crop in the ground for later harvest than risk high sugar losses in storage.
Лучше перенести уборку урожая на более поздний срок, чем рисковать большими потерями сахара при хранении.
Ground transport
Наземный транспорт
Opaque ground
Непрозрачный горизонт
Circuit Ground
ЗаземлениеStencils
Hunting ground
Охотничьи угодья
Ground beef!
Крем!
Ground floor.
Она на первом этаже.
It's ground.
Земля.
But as a gesture for peace and a better future, it certainly would allow Japan to claim the moral high ground.
Но как жест на пути к миру и лучшему будущему это безусловно позволит Японии претендовать на моральное превосходство.
He has brought the high fortress of your walls down, laid low, and brought to the ground, even to the dust.
И твердыню высоких стен твоих обрушит, низвергнет, повергнет на землю, в прах.
It is high time to reverse that trend and to take effective measures that have a tangible impact on the ground.
Эту тенденцию уже давно пора обратить вспять и принять такие эффективные меры, которые имели бы ощутимые результаты на местах.
I connected high speed internet to it it's about three feet off the ground turned it on and left it there.
Я подсоединил высокоскоростной Интернет на уровне метра над землёй включил его и ушёл.
Finally, go to a burial ground or a cremation ground.
Сходите, в конце концов, туда, где хоронят или туда где кремируют.
High, high, high, high.
Резче, резче, резче.
Yet preparing a ground war against Iraq finishing off the unfinished business of the 1991 Gulf War is a high risk strategy.
В то же самое время, готовиться к сухопутной войне в Ираке для того, чтобы закончить неоконченное дело войны в Персидском заливе 1991 года крайне рискованная стратегия.
And We made Mary s son and his mother a sign, and We sheltered them on high ground with security and flowing springs.
И Мы сделали сына Марьям пророка Иису и мать его знамением чудом, показывающим Нашу мощь и дали им (двоим) убежище (от преследовавших их) у холма, где было место для пребывания плодородная земля и источник (с пресной водой).
And We made Mary s son and his mother a sign, and We sheltered them on high ground with security and flowing springs.
И Мы сделали сына Марйам и мать его знамением и дали им убежище у холма с покойным пребыванием и источником.
And We made Mary s son and his mother a sign, and We sheltered them on high ground with security and flowing springs.
Мы сделали сына Марьям (Марии) и его мать знамением и поселили их в укромном месте на холме, где протекал ручей.

 

Related searches : On High Ground - High Ground Clearance - Strategic High Ground - High Ground Water - High High - Ground Travel - Ground Conductor - Negative Ground - Ground Point - Ground Smooth - Protective Ground - Ground Spike - Ground Rice