Translation of "human material" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Human Material
Человеческие жертвы
Human and material resources
Людские и материальные ресурсы
Material compensation for victims of human rights violations
Материальная компенсация жертвам нарушений прав человека
That conspiracy resulted in untold human and material losses.
Этот сговор привел к неисчислимым людским и материальным потерям.
Lack of material and human resources in courts continues.
Судами по прежнему ощущается нехватка материальных и кадровых ресурсов.
The human and material forces arrayed against Tibet are overwhelming.
Человеческие и материальные силы, выстроенные против Тибета, огромны.
The victory was Pyrrhic, human and material losses were huge.
Людские и материальные потери были огромны.
(b) Technical material teaching manual and handbook on human rights.
b) технические публикации учебное пособие и справочник по правам человека.
(b) To reinforce human and material capacities in respect of EIS
b) укрепить базу людских и материальных ресурсов в отношении ЭИС
Their implementation required an enormous volume of human and material resources.
На ее осуществление требуются огромные по объему людские и материальные ресурсы.
Collections of human biological material and associated data and their uses22.
Коллекции биологического материала человека, связанные с ними данные и их использование22.Международный обмен биологическими образцами23.
This is true, since any armed conflict provokes human and material losses.
И это справедливо, так как любой вооруженный конфликт приводит к людским и материальным потерям.
The financial, material and human resources of the Department must therefore be strengthened.
В связи с этим делегация заявляет о согласии с необходимостью укрепления финансового, материального и человеческого потенциала ДОПМ.
However, the objectives could not be realized without adequate human and material resources.
Однако эти цели не могут быть достигнуты без надлежащих людских и материальных ресурсов.
Human biceps could be replaced with an 8 mm diameter wire of this material.
Человеческий бицепс может быть заменён проводом из такого материала диаметром 8 мм.
It must ensure the rational development of all our resources, both human and material.
Оно должно обеспечивать рациональное развитие всех наших ресурсов, как людских, так и материальных.
To that end, the human and material resources at their disposal should be bolstered.
Эта задача обусловливает необходимость укрепления людских и материальных ресурсов, предоставленных в их распоряжение.
Equally important are the material means, both human and financial, to support oversight units.
Не менее важное значение для содействия деятельности органов надзора имеет обеспеченность материальными ресурсами как людскими, так и финансовыми.
Equally important are sufficient material means, both human and financial, to support oversight units.
Не менее важное значение для содействия деятельности органов надзора имеет наличие достаточных материальных ресурсов как людских, так и финансовых.
19. Finally, the Human Rights Committee emphasizes that the implementation of a follow up mandate requires appropriate human and material resources.
19. В заключение Комитет по правам человека подчеркивает, что осуществление мандата последующих мероприятий требует надлежащих людских и материальных ресурсов.
To be successful, the action plan will require the necessary resources financial, material and human.
Для успешного осуществления плана действий потребуются надлежащие финансовые, материальные и людские ресурсы.
Only when there is decent work is it possible to have human and material development.
Лишь там, где есть достойная работа, существует возможность обеспечения человеческого и материального развития.
These resources can be thought of in terms of human resources, equipment, material and travel.
Можно трактовать эти ресурсы в части человеческих ресурсов, оборудования материалов и переездов.
Trafficking in organs was covered by the Organ Transplants and Anatomical Material of Human Origin Act.
287. Проблема торговли человеческими органами рассматривается в Законе о трансплантатах человеческих органов и анатомических материалах.
material
материал
Material
Статья затрат
Material
Материал
material?
Материал?
According to the natural capital theory, the environment contributes to human development through material and service flows.
В соответствии с теорией природного капитала окружающая среда вносит вклад в развитие человека за счет материальных потоков и потоков услуг1.
Iraq, however, has all the human potential and material resources to take charge of its own destiny.
Однако Ирак располагает всеми необходимыми потенциальными и материальными ресурсами для того, чтобы распоряжаться своей собственной судьбой.
We must provide ourselves with the most suitable legal instruments and the best human and material resources.
Мы должны разработать наиболее подходящие международные правовые документы и обеспечить себя наилучшими людскими и материальными ресурсами.
To that end, we have mobilized all the human, technical and material resources available to the nation.
С этой целью мы мобилизовали все имеющиеся в стране людские, технические и материальные ресурсы.
Because technological and material progress have failed to respond to our needs for development as human beings.
Потому что технологический и материальный прогресс не смог удовлетворить наши потребности в области развития как представителей человеческого рода.
Technical capacity and material resources were necessary in order to consolidate democracy and respect for human rights.
Для укрепления демократии и соблюдения прав человека необходим технический потенциал и материальные ресурсы.
Iraq also possesses human and material resources that should work in favor of democracy in the long term.
У Ирака также имеются людские и материальные ресурсы, которые должны в долгосрочном плане работать на благо демократии.
Cooperation and technical, material and human assistance for the rapid and effective clearance, removal or destruction of MOTAPM.
ii) сотрудничество и техническое и материальное содействие и содействие людскими ресурсами в целях быстрого и эффективного разминирования, удаления или уничтожения НППМ
To this end, the Secretary General relies upon the human and material resources available at the General Secretariat.
При реализации этой задачи Генеральный секретарь полагается на людские и материальные ресурсы, имеющиеся в распоряжении генерального секретариата.
They should also pay us proper compensation for the human, economic, material and ecological damage they have caused.
Они должны также выплатить нам соответствующую компенсацию за людской, экономический, материальный и экологический ущерб, причиненный ими.
However, in order to do more, it must be provided with more resources, human, financial and also material.
Однако, для того чтобы он смог активизировать свою работу, его необходимо обеспечить большим объемом ресурсов людских, финансовых, а также материальных.
Insulating material
Крепежный трос
Training material
Учебные материалы
Guidance material
Руководящие материалы
Archive material
Архивный материал
material map
карта материалов
Material Map
Карта материалов

 

Related searches : Human Source Material - Human And Non-human - Human-to-human Transmission - Material To Material - Human Care - Human Enhancement - Human Vision - Human Data - Human Genome - Human Side - Human Flourishing - Human Flesh