Translation of "i shall argue" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Shall I argue with you while he dies?
Мы будем спорить, пока он не умрет?
I didn't argue.
Я не стал спорить.
I didn't argue.
Я не спорил.
I like to argue.
Я люблю спорить.
How much less shall I answer him, And choose my words to argue with him?
Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним?
I won't argue with that.
Я не буду с этим спорить.
I don't like to argue.
Я не люблю спорить.
I didn't argue with Tom.
Я с Томом не спорил.
I didn't argue with Tom.
Я не спорила с Томом.
I won't argue with you.
Я не буду с тобой спорить.
I won't argue with you.
Я не буду с вами спорить.
And I like to argue.
Я люблю спорить.
And I started to argue.
И я начал спорить.
I won't argue with that.
Тут и спорить нечего.
I didn't come to argue.
Я не спорить с тобой пришёл.
I hate to argue with you.
Ненавижу с тобой спорить.
I hate to argue with you.
Ненавижу с вами спорить.
I don't have time to argue.
У меня нет времени спорить.
I don't have time to argue.
Мне некогда спорить.
Tom and I argue a lot.
Мы с Томом часто спорим.
I won't argue again, said Cuss.
Я не буду спорить снова , сказал парень.
I don't have time to argue.
У меня нет времени на споры.
I didn t argue with her.
Я не спорил с ней.
I don't want to argue, Kim.
Я не собираюсь спорить с тобой, Ким.
I don't want to argue with you.
Я не хочу спорить с тобой.
I don't want to argue with you.
Я не хочу с тобой спорить.
I don't want to argue with you.
Я не хочу с вами спорить.
I don't want to argue about this.
Я не хочу спорить на эту тему.
I don't like to argue about politics.
Я не люблю спорить о политике.
I didn't want to argue with Tom.
Я не хотел спорить с Томом.
Tom and I never argue about anything.
Мы с Томом никогда ни о чём не спорим.
Tom and I often argue about money.
Мы с Томом часто ссоримся из за денег.
I would argue life is a rheostat.
Я думаю, жизнь это реостат, который нужно регулировать.
We have secularized badly, I would argue.
Я бы даже сказал, что он вообще никуда не годится.
I mean who can argue with that?
Я имею в виду, кто с этим поспорит?
So I would argue A is preferable.
Так что я позволю себе утверждать, что функция А в данном случае предпочтительнее.
Laughs I ain't got time to argue.
У меня нет времени на споры.
Nobody's here to argue, Sully. I know.
Никто здесь не спорит с тобой.
I suppose lots of married folks argue.
Я думаю, многие супруги спорят.
Anyway, I do not like to argue, but it's healthy to argue a little bit sometimes.
Все равно, мне не нравится спорить, но временами немного спорить это полезно.
I mean, I'm biased, but I argue that that's true.
Я имею в виду, я пристрастен, но я утверждаю, что это правда.
Hmm? I said, I suppose lots of married folks argue.
Я сказала, полагаю, многие женатые люди спорят.
Well, I would argue that it fades away.
Я бы поспорила с тем, что он исчез.
I can't argue anymore, this has to stop!
Я не могу больше спорить, так не может продолжаться!
I don't have time to argue with you.
У меня нет времени с тобой спорить.

 

Related searches : I Argue - I Argue With - I Argue That - I Will Argue - As I Argue - I Would Argue - I Could Argue - I Shall - Shall I - I Shall Await - Shall I Expect - Shall I Check - Shall I Still