Translation of "i would have" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Have - translation : I would have - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I would have.
А я смогла бы.
I thought I would have children.
Я думал, что у меня будут дети.
Well, that would have been much different, I think I would have instantly answered,
Вот тогда было бы совсем по другому, я думаю, я бы сразу тогда ответила Да да, я это всегда чувствую.
I would have burned it...
Я бы сожгла его...
I would have been shot.
Меня бы застрелили.
I never would have guessed.
Никогда бы не догадался.
I never would have guessed.
Ни за что бы не догадался.
I would have said yes.
Я бы сказал да.
I would have to agree.
Мне бы пришлось согласиться.
I would have given up.
Я бы сдался.
I would have given up.
Я бы сдалась.
Why would I have come?
Зачем я пришёл?
I would have him monitored.
Я бы установил за ним слежку.
I would have come back.
Я бы вернулся.
Believe me, I would have.
Поверь, смогла бы.
How would have I known?
Как я мог знать?
Would I have heard it?
Я желаю ее услышать?
Would have killed It? I?
Что бы ты сделал?
Surely, I would have remembered.
Конечно, я бы вспомнил.
I would have liked that.
Было б не кисло.
Well, I would have liked...
Ну, мне было бы приятно...
I would have rung you!
Старик бодрствует.
I never would have imagined...
С трудом себе представляю.
I never would have thought that I would meet you here.
Никогда бы не подумал, что встречу тебя здесь.
I would, but I don't have one.
Я бы с удовольствием, но у меня нет галстуков.
I didn't know. I would have waited.
Я не знала... я подождала бы.
I never would have dreamed that I would be affected by it.
Мне и в голову не могло прийти, что меня это затронет.
I have achieved more than I thought I would.
Я пришел к выводу, что не могу больше играть.
I think the questions I would have asked have been asked.
Полагаю, что вопросы, которые задал бы я, уже заданы.
If I could've prevented this, I would have.
Если бы я мог это предотвратить, я бы это сделал.
I told you I would have some place
Я вам сказал, что есть место
I would have left her but I couldn't.
Я хотел бежать от неё, но не смог.
I would have left her but I couldn't.
(Я хотел бежать от неё, но не смог.
I would have left her but I couldn't.
Я оставил бы ее, но не смог
Had I known, I would have stopped him.
Если бы я знал, я бы его остановил.
I would never have guessed that.
Я никогда не догадался бы до этого.
I would never have guessed that.
Я никогда не догадалась бы до этого.
And, in fact I would have.
Действительно, я бы это видео показал бы.
I would rather have a coffee.
Лучше кофе.
I would rather have a coffee.
Пожалуй, возьму кофе.
I would like to have dinner.
Я хотел бы поужинать.
I would like to have lunch.
Я хотел бы пообедать.
I would like to have breakfast.
Я хотел бы позавтракать.
I would never have done that.
Я бы никогда этого не сделал.
Even I would have helped her.
Даже я бы ей помог.

 

Related searches : Would I Have - Would Have - I Would - Have I - I Have - That Would Have - Would Have Agreed - Would Have Felt - Would Have Guessed - Would Have Predicted - Would Have Accepted - Would Have Appeared - Would Had Have - Would Have Revealed