Translation of "i would never" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I would never tell | Я никогда не говорил |
I would never hurt Tom. | Я бы никогда не сделал Тому больно. |
I would never do that. | Я бы никогда не сделал этого. |
I would never go there. | Я бы никогда туда не пошла. |
I would never betray you. | Я бы никогда тебя не предал. |
I would never do that. | Я бы никогда этого не сделал. |
I never would have guessed. | Никогда бы не догадался. |
I never would have guessed. | Ни за что бы не догадался. |
I would never kiss you. | Я бы никогда тебя не поцеловал. |
I would never kiss him. | Я бы никогда не поцеловала его. |
I would never kiss him. | Я бы никогда его не поцеловала. |
I would never kiss her. | Я бы никогда не поцеловал её. |
I would never kiss her. | Я бы никогда не поцеловала её. |
I would never say that. | Я бы никогда такого не сказал. |
I would never allow that. | Я бы никогда этого не позволил. |
I would never kill myself. | Я бы никогда не покончил с собой. |
I would never kill myself. | Я бы никогда не покончил жизнь самоубийством. |
I would never hurt anyone. | Я бы никогда никому не причинил вреда. |
I would never say that. | Я бы никогда этого не сказал. |
I would never hurt you. | Я бы никогда этого не сделал. |
Otherwise I would never do... | Я бы никогда не... |
I never thought you would. | Никогда бы не подумал. |
I never would have imagined... | С трудом себе представляю. |
I never thought I would get married. | Никогда не думал, что женюсь. |
I never thought I would get married. | Никогда не думала, что выйду замуж. |
I never thought I would do that. | Никогда не думал, что сделаю это. |
I said I would never leave you! | Я сказал, что не брошу тебя! |
I would never have guessed that. | Я никогда не догадался бы до этого. |
I would never have guessed that. | Я никогда не догадалась бы до этого. |
I never thought this would happen. | Никогда бы не подумал, что так случится. |
I would never question his honesty. | Я бы никогда не поставил под сомнение его честность. |
I would never do it again. | Я бы никогда не сделал это снова. |
I thought Tom would never leave. | Я думал, Том никогда не уйдёт. |
I thought Tom would never leave. | Я думал, Том никогда не уедет. |
I never thought that would happen. | Никогда не думал, что такое произойдёт. |
I would never lie to you. | Я бы никогда тебя не обманул. |
I would never lie to you. | Я бы никогда вас не обманул. |
I would never lie to you. | Я бы никогда вас не обманула. |
I would never lie to you. | Я бы никогда тебя не обманула. |
I would never lie to you. | Я бы никогда тебе не соврал. |
I would never lie to you. | Я бы никогда тебе не соврала. |
I would never lie to you. | Я бы никогда вам не соврал. |
I would never lie to you. | Я бы никогда вам не соврала. |
I would never lie to you. | Я бы никогда тебе не наврал. |
I would never lie to you. | Я бы никогда тебе не наврала. |
Related searches : Would Never - Would Never Have - I Would - I Never Received - I Never Fail - I Never Used - I Never Cease - I Never Realised - I Never Doubted - I Had Never - I Never Lose - I Never Got - I Never Saw - I Never Forget