Translation of "if we send" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
if we send him back as a terrorist. | если мы отошлём его как террориста. |
If we do, I'll send you an invitation. | Когда мы решим, я пришлю вам приглашение. |
Tell them we need help if they can send it. | Скажи, ждём помощь, если возможно. |
If you need more information, we are happy to send it. | Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать. |
If we don't get that money, how are we gonna send Wheaton to Seattle? | Если не возьмем свои деньги, на что мы пошлем Уитона в Сиэтл! |
If you can't send help, send 2 more women. | Пришлите нам помощь или хотя бы двух женщин. |
If Tatum said he's gonna send more, he'll send more. | Если Тейтам сказал, что может выслать больше информации, он сделает это. |
I think we can send Mrs. Isaksson home today, if she wants to. | Я думаю, что мы можем ее сегодня выписать, если она этого хочет. |
If we haven't got what the customer wants, send him back to Macy's. | C ceгoдняшнeгo дня, eсли y нac нe oкaзывaeтcя тoгo, чтo ищeт пoкупaтeль, нaпpaвляйтe eгo к Meйcи. |
If we don't have what the customer wants, we send him where he can get it. | Eсли мы нe мoжeм пpeдлoжить пoкупaтeлю тo, чтo oн xoчeт, пycть пoдcкaжут eмy, гдe этo мoжнo нaйти. |
IF YOU SEND ME TO PRISON. | Если вы отправите меня в тюрьму. |
We asked him if he would send his daughters as well as his sons. | Мы спросили, учатся ли его дочери наравне с сыновьями. |
If we want to send such a message, we must begin by demonstrating to them our unwavering determination. | Если мы намерены направить такой сигнал, то в качестве первого шага мы должны продемонстрировать свою непоколебимую решимость. |
But if they turn away We did not send you as a guardian over them. | Если же они многобожники отвернутся (от Веры в Аллаха), то (ведь) Мы ведь не послали тебя (о, Посланник) над ними хранителем (который охранял бы их деяния и затем был бы за это спрошен Аллахом). |
But if they turn away We did not send you as a guardian over them. | Если они отвратятся, то Мы ведь не послали тебя над ними хранителем. |
But if they turn away We did not send you as a guardian over them. | Если же они отвернутся, то ведь Мы не посылали тебя их хранителем. |
But if they turn away We did not send you as a guardian over them. | Если многобожники откажутся от того, к чему ты, о посланник, их призвал, не печалься! |
But if they turn away We did not send you as a guardian over them. | Мы ведь не посылали тебя стражем для них. |
Wouldn't it be better if we just send an anonymous letter to the Gmen, huh? | Может лучше отправить анонимку ФБР? |
If they send us back, it's over. | Если они вернут нас назад, всё кончено. |
If I've forgotten anything, I'll send Ann. | Если я чтото забыла, я пошлю Анну. |
We will send three units. | Мы пошлем три отряда. |
We send you a telegram. | Мы отправляли вам телеграмму. |
We must send a telegram. | Нужно отправить телеграмму. |
We must send for Aristides. | Надо послать за Аристидисом |
Couldn't we send her someplace? | Разве нельзя отправить её куданибудь? |
If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food | Если пошлешь с нами брата нашего, то пойдем и купим тебе пищи, |
If you have children, send them to me. | Вот будут детки, присылайте учиться... |
IF HE REFUSES, SEND HIM HERE TO ME. | Если он отказывается, направь его ко мне. |
You won't mind if I send my lawyers? | Вы не будете возражать, если я пришлю своих адвокатов? |
If he's game, I'll send him right up. | Ладно, если он не против, я пришлю его к вам через пять минут. |
We must send for Mary Vlasevna.' | Надо послать за Лизаветой Петровной. |
We must send people to Mars. | Мы должны послать людей на Марс. |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Вы ли ниспослали ее из дождевых туч или Мы низводим? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Разве вы ее низвели из облака, или Мы низводим? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Вы ли ее ниспосылаете из туч или Мы ниспосылаем? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Вы или Мы из туч ее низводим? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Вы ли низводите ее с облак, или Мы изводители ее? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Вы ли ниспослали ее из дождевых туч или Мы низводим? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Разве вы ее низвели из облака, или Мы низводим? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Вы ли ее ниспосылаете из туч или Мы ниспосылаем? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Вы или Мы из туч ее низводим? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Вы ли низводите ее с облак, или Мы изводители ее? |
Related searches : We Send - If We - If I Send - If You Send - We Always Send - We Must Send - Could We Send - We Did Send - We Gladly Send - Herewith We Send - We Never Send - Usually We Send - We Would Send - We Send You