Translation of "in common" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
In common? | Много общего? |
Common factors in equitable geographic distribution in the United Nations common system3 | Таблица 5 Взвешенные квоты (исходный и взвешенные и варианты) |
We've nothing in common. | Скорее всего. |
Common bus in use in Almaty. | Москве показан в Рамке 1. |
They have nothing in common. | У них нет ничего общего. |
They have something in common. | У них есть что то общее. |
They have something in common. | Есть в них что то общее. |
We have nothing in common. | У нас нет ничего общего. |
We have nothing in common. | Между нами нет ничего общего. |
We've got nothing in common. | У нас нет ничего общего. |
We have something in common. | У нас есть что то общее. |
We have something in common. | У нас есть нечто общее. |
We had nothing in common. | У нас не было ничего общего. |
We have that in common. | В этом мы похожи. |
Earthquakes are common in Japan. | Землетрясения частое явление в Японии. |
Earthquakes are common in Japan. | Землетрясения обычное дело в Японии. |
We have friends in common. | У нас есть общие друзья. |
It is in common use. | и J. grandiflorum. |
in areas of common interest | вопросам, представляющим общий интерес |
Something in common, at last ! | Слава Богу, наконецто чтото общее. |
Common security implies common commitment. | Общая безопасность предполагает общие обязательства. |
Common goals and common methods. | Общие цели и общие методы. |
Number Common Staff Common Staff | Количество человеко месяцев |
Six common interests. Common ground. | Шесть общих интересов и общее поле. |
Ordinary common or coarse common? | Просто обычная или вульгарно обычная? |
Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense Revolts at the idea. Common sense. | Здравый смысл, редкое понятие в законе, но здесь оно было, здравый смысл Протестует против этого. Здравый смысл. |
Number Common Staff Common Staff subsist | Количество человек Человеко |
Number Common Staff Common Staff Mission | Суточ ные для участ ников Миссии |
Number Common Staff Common Staff Mission | Оклады Общие расходы по персоналу Налогообло жение персонала |
Number Common Staff Common Staff Mission | Общие по пер Суточные участников миссии |
The United Nations is our common house, common cause and common future. | Организация Объединенных Наций это наш общий дом, общая цель и общее будущее. |
That is in the common interest. | В этом заинтересованы все стороны. |
These implements are in common use. | Эти инструменты широко используются. |
We have absolutely nothing in common. | У нас нет абсолютно ничего общего. |
He is lacking in common sense. | Ему не хватает здравого смысла. |
They have a lot in common. | У них много общего. |
We don't have much in common. | У нас мало общего. |
They have one thing in common. | У них есть одна общая черта. |
We have so much in common. | У нас так много общего. |
We have so much in common. | У нас столько общего. |
We have something else in common. | Нас объединяет нечто другое. |
We have a lot in common. | У нас есть много общего. |
We have very little in common. | У нас очень мало общего. |
We've got a lot in common. | У нас много общего. |
We never had anything in common. | У нас никогда не было ничего общего. |
Related searches : Lot In Common - In Common Language - In Common Discourse - Use In Common - In Common Form - Points In Common - Shared In Common - Friends In Common - Less In Common - Having In Common - Tenants In Common - Things In Common - Something In Common - Are In Common