Translation of "in recent days" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Days - translation : In recent days - translation : Recent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sadly, in recent days we have also shared a common tragedy. | К сожалению, не так давно мы пережили и общую трагедию. |
In recent days we have been following with great concern developments in the Russian Federation. | В последние дни мы с большой обеспокоенностью следили за развитием событий в Российской Федерации. |
There have been issues receiving international calls via Whatsapp and Skype in recent days. | Последнее время трудно принимать международные звонки через WhatsApp и Skype. |
In recent days, we honoured the memory of those who died on 11 September. | В эти дни мы чтим память жертв 11 сентября и разделяем боль американцев, пострадавших на юге страны. |
35. The most recent training course was held in March 1993 for 10 days. | 35. Последние учебные курсы, продолжительность которых составляла 10 дней, были проведены в марте 1993 года. |
If anything, the likelihood of an outbreak of violence has increased in recent days. | Во всяком случае, вероятность взрыва насилия в последние дни возросла. |
The practice of extrajudicial killings by Israeli forces, resumed in recent days, must be halted. | Необходимо положить конец практике внесудебных казней, к которой в последние дни вновь стали прибегать израильские силы. |
A recent car crash in Moscow dominated headlines and blogs in Russia during the last four days. | Недавняя автокатастрофа в Москве была во всех заголовках и блогах в России в течение последних четырех дней. |
Calls for a thorough inquiry into all aspects of 'Bloody Thursday' have intensified in recent days. | Просьбы о тщательном расследовании всех аспектов Кровавого четверга усилились в последние дни. |
In recent days, users in Azerbaijan have been reporting difficulties receiving incoming international calls via Skype and WhatsApp. | Последнее время для жителей Азербайджана также представляли трудности входящие международные звонки через Skype и WhatsApp. |
As events in recent weeks have proven, Hamas s days of near total isolation in the Middle East are over. | Как показали события последних недель, дни почти полной изоляции Хамаса на Ближнем Востоке закончились. |
In recent days we have begun to see light at the end of the tunnel, the minister said. | В последние дни мы начали видеть свет в конце туннеля , сказал министр. |
Events in Bosnia and Herzegovina in recent months and even these days have demonstrated the fragility of peace on the ground. | События последних месяцев и даже дней в Боснии и Герцеговине продемонстрировали хрупкость мира на местах. |
In recent days there have been positive developments in the search for a peaceful settlement of the inter State Armenian Azerbaijani conflict. | В последнее время в процессе мирного урегулирования межгосударственного армяно азербайджанского конфликта наметились позитивные сдвиги. |
In recent days, Italy's borrowing costs have soared dangerously and the prime ministers of both Italy and Greece have resigned. | В последние дни заемные средства Италии угрожающе выросли, и премьер министры как Италии, так и Греции ушли в отставку. |
We particularly welcome the fact that in recent days the number of ratifications of the Rome Statute has reached 100. | Мы особо приветствуем тот факт, что в последнее время число государств, ратифицировавших Римский статут, достигло ста. |
The recent debate on decentralization, held five or six days ago, was clearly a step forward. | Недавняя дискуссия по вопросу о децентрализации, состоявшаяся пять или шесть дней назад, безусловно, явилась шагом вперед в этом направлении. |
Actions taken in that regard in recent weeks should be commended, and my delegation believes that they must be intensified in the days to come. | Меры, принятые в этом отношении в последние две недели, заслуживают одобрения, и наша делегация считает, что в предстоящие дни их надлежит интенсифицировать. |
It then steadily lost value, bottoming out at around 0.83, before climbing back in recent days to near parity with the dollar. | Затем курс евро стал стабильно понижаться, упав до отметки в 0.83. Совсем недавно, однако, стоимость евро снова начала подниматься, практически достигнув уровня доллара. |
Allow me to express my sincere gratitude for all the words of sympathy which have been addressed to Poland in recent days. | Позвольте мне искренне поблагодарить всех за слова сочувствия, которые были высказаны в адрес Польши в последние дни. |
This most recent assault has been in the making for several days, as indicated by both Government reports and UNPROFOR situation reports. | Как отмечается в правительственных сообщениях и оперативных сводках СООНО, последний обстрел продолжался в течение нескольких дней. |
But a few days in days united. | Но через несколько дней в дни едины. |
In days | дни |
With hundreds of thousands receiving cancellation notices from their providers, Republicans have slammed the president in recent days for misleading the American public. | Видя, что сотни тысяч людей получают уведомления о прекращении оказания услуг от своих провайдеров, республиканцы в последние дни раскритиковали президента за то, что он вводит американское общество в заблуждение. |
Recent Changes in KPPP | Последние изменения в kppp |
Age in Days | Возраст в днях |
In five days. | МЭТТ За пять дней. |
In 10 days! | Неужели уже год, как он уехал? |
In ten days. | Дней через десять. |
Recent single accused trials suggest that the Prosecution will usually require about twenty trial days to present its case. | Недавно завершенные дела, по которым проходили отдельные лица, свидетельствуют о том, что обвинению обычно требуется 20 дней судебных заседаний для представления своих аргументов. |
Recent single accused trials suggest that the Prosecution will usually require about twenty trial days to present its case. | Недавно завершенные дела, по которым проходило по одному обвиняемому, свидетельствуют о том, что обвинению обычно требуется 20 дней судебных заседаний для представления своих аргументов. |
China's state run media also has run stories in recent days painting Hong Kong's democracy activists as agents of subversion directed by Western powers. | Китайские государственные СМИ также давали репортажи в последние дни, в которых гонконгские активисты демократического движения были показаны диверсантами, направляемыми западными державами. |
Last Days Ministries In 1978, Last Days Ministries (LDM) began publishing the Last Days Newsletter . | Last Days Ministries In 1978, Last Days Ministries (LDM) began publishing the Last Days Newsletter. |
UNICEF and WHO are providing technical and financial assistance to conduct national immunization days against polio owing to the recent spread of infection in Indonesia. | ЮНИСЕФ и ВОЗ оказывают техническую и финансовую помощь в проведении национальных дней вакцинации от полиомиелита в связи с распространением в последнее время этого заболевания в Индонезии. |
Recent trends in poverty in Mexico | Это означает, что 3,4 млн. |
On some recent days, posts about Taksim Square have reportedly occupied a huge part of the entire world s Tweet space. | По имеющимся данным, за последние несколько дней сообщения о площади Таксим составили огромную долю записей в сети Twitter по всему миру. |
In recent days a number of working women have been abducted and raped in the city of Gurgaon, located within 30 kilometres of the Indian capital New Delhi. | За последние дни несколько женщин были похищены и изнасилованы в тридцати километрах от столицы Индии Нью Дели, в городе Гургаон. |
Given the intense reactions in Europe, and especially in Cyprus, during recent days, some of the European decision makers seem to want to backtrack, regretting their original choices. | Учитывая бурную реакцию в Европе и по всему Кипру, в последние дни со стороны европейцев, которые имеют власть над принятием решений, кажется, появилось желание вернуться назад и сожаление о своем выборе. |
Recent developments in cannabis chemistry . | Recent developments in cannabis chemistry . |
Recent poverty trends in Mexico | Динамика бедности в Мексике в последние годы |
A. Recent trends in production | А. Последние тенденции в области производства |
The driest days are in winter, while the wettest days occur in July. | Сухие дни зимой, в то время как влажные дни в июле. |
Update interval in days. | Интервал обновлений в день |
In the following days, | Несколько дней спустя, |
And in those days, | И в те дни, я определял падающих птиц на слух. |
Related searches : In Recent - In Days - In More Recent - In Recent Quarters - In Recent Literature - In Recent History - In Recent Memory - In A Recent - In Recent Studies - In Recent Weeks - In Recent Decades - In Recent Months - In Recent Years