Translation of "incense burning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There were four large incense burners ( sangkangs ) in the four cardinal directions, with incense burning constantly, to please the gods protecting the Jokhang.
По четырём углам коры расположены четыре больших курительницы ( sangkangs ), в которых постоянно горят благовония, чтобы угодить богам для защиты Джоканга.
a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks
к народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице, приносит жертвы в рощах и сожигает фимиам на черепках,
That incense...
Это ладан...
And candles that she lit vinegar burning burning burning burning burning burning any Sabbath until Havdallah candle lit them
А свечи, которые она горит уксус сжигания сжигания сжигания сжигания сжигания сжигания любой субботу до Havdallah свечу зажег их
She even burned incense!
Она даже ладан зажгла!
Some say it s because it resembles an incense bowl (with the chopsticks as the incense).
Некоторые говорят, это потому, что она напоминает чашу с благовониями (с палочками в качестве благовоний).
May I light up the incense?
Вы позволите зажечь благовония?
Good, now put the incense out.
Так, теперь туши палочку.
It's time we started offering incense.
Уже начали курить ладан.
Burning
Запись
burning
запись
Burning?
Горит? Да.
Burning!
Горить!
Burning!
Горят!
Burning Book A Visual History of Burning Man .
Фестиваль Burning Man не имеет одной выделенной цели своего проведения.
Let's look first at the burning fossil fuels, either burning coal or burning natural gas.
Давайте сначала посмотрим на сгорание ископаемого топлива, либо угля, либо газа.
Stop the use of incense and candles.
Не пользуйтесь благовониями и свечами.
Here's the incense. boy speaking native language
Доброе утро. мужчина говорит на родном языке Вот благовония. мальчик говорит на родном языке
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
I'm burning !
Я горю!
Burning below
Земля в огне
Something's burning.
Что то горит.
Disk Burning
Запись дисковComment
Burning Paper
Горящая бумага
Burning Transparency
Горящая пустота
I'm burning!
Я горю!
Something's burning!
Чтото горит!
Something burning?
Чтото горит?
I'm burning!
Смотрите!
I'm burning!
Нет!
I'm burning!
Помогите!
It's burning!
Я горю!
It's burning!
Они горят!
They're burning!
Дома горят!
Looting, burning!
Мародерство, пожары.
And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.
На нем Аарон будет курить благовонным курением каждоеутро, когда он приготовляет лампады, будет курить им
burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.
обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
If you're a biological system, you're burning calories, burning ATP.
Если вы биологическая система, вы сжигаете калории, вырабатывая тепло, сжигаете АТФ,
She likes to burn incense while practising yoga.
Ей нравится зажигать благовония во время занятий йогой.
When daddy has put the incense in here.
Когда папа вставит палочку вот сюда.
Mexico is Burning
Мексика Горит
Rome is burning.
Рим в огне.
There's something burning.
Что то горит.
Burning the skins!
сжигатель кож (мучеников).
Burning the skins!
сжигатель кожи.

 

Related searches : Incense Sticks - Incense Burner - Burn Incense - Incense Blend - Incense Holder - Incense Tree - Incense Wood - Incense Cedar - Incense Cones - Incense Powder - Incense Smokers - Smell Of Incense