Translation of "industry veteran" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Nobody answered this question, says rocket and space industry veteran, Vakhtang Vachnadze.
Ведь на этот вопрос никто не отвечал , говорит ветеран ракетно космической отрасли Вахтанг Вачнадзе.
Industry veteran Mario Grimani led Ensemble Studios in the creation of the new system.
Ветеран индустрии Марио Гримани возглавил Ensemble Studios при создании новой системы.
Veteran B
Veteran B
I'm a veteran.
Теперь я ветеран.
Tom is a veteran.
Том ветеран.
I'm not a veteran.
Я не ветеран.
Tom is a veteran now.
Том теперь ветеран.
Tom is a Vietnam veteran.
Том ветеран Вьетнама.
You're a decorated war veteran
Вы ветеран войны имеющий боевые награды.
Veteran journalist and researcher Xu Shenghai commented
Журналист с большим опытом и исследователь Сюй Шеньхай комментирует
Veteran media personality Yang Jinlin wrote sarcastically
Медиа деятель со стажем Yang Jinlin саркастично заметил
Tom is a World War II veteran.
Том ветеран Второй мировой войны.
Tom's father is a Korean War veteran.
Отец Тома ветеран войны в Корее.
Neither am I a veteran social worker.
И не многоопытный социальный работник.
Tom's father was a World War II veteran.
Отец Тома был ветераном Второй мировой войны.
Walker Racing veteran Rob Edwards was team manager.
Тим менеджером станет ветеран Walker Racing Роб Эдвардс.
Yes? O'Shea, this boy Waldron is a veteran.
ќ Ўи, этот парень олдрон, он ветеран.
It's that young veteran I told you about.
Это тот молодой ветеран. Я говорил тебе о нём.
The ParisPresse guy is a 20 year veteran.
Не надо кричать во все горло.
Downloadable content Veteran Map Pack DLC The downloadable content (DLC) Veteran Map Pack became available for download on Thursday, May 29, 2008.
Veteran Map Pack DLC Загружаемое дополнение Veteran Map Pack стало доступным для скачивания в четверг, 29 го мая 2008 года.
Another contributor, Veteran, brought an unequality element to it
Еще один участник дискуссии, Veteran, думает совсем иначе
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
Мой дядя ветеран войны во Вьетнаме.
The veteran producer Joseph Schenck was hired as president.
Ветеран продюсерства Joseph Schenck был нанят в качестве президента компании.
I am the oldest political veteran of East Timor politics.
Я являюсь старейшиной в политических кругах Восточного Тимора.
This is Steve MacDonald, of the veteran band Redd Kross.
Это Стив Макдоналд из старой группы Рэдд Кросс.
Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats.
Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх.
The veteran commander Hannutti moved to Ishupitta, but he died there.
Командир хеттских войск Ханнутти выступил на Ишупиты, однако там он скончался.
Since when has the veteran car club gone in for racing?
С каких это пор Клуб устраивает гонки?
Industry Like mainstream video game industry is comparable to mainstream film industry, so is indie gaming industry comparable to independent film industry.
Подобно тому как индустрия массовых компьютерных игр сравнима с индустрией массового кино, также индустрия инди игр сравнима с индустрией независимого кино.
This outcome was foreseen by the veteran American diplomat George F. Kennan.
Подобное развитие событий прогнозировал ветеран американской дипломатии Джордж Фрост Кеннан.
The IT veteran IBM has now earned the title of Sir IBM.
IBM, ветеран IT отрасли, получило теперь титул сэр IBM .
An LDP veteran, Koike has a unusual biography for a Japanese politician.
Политическая биография Коикэ, которую можно назвать ветераном ЛДПЯ, весьма необычна .
His father was a United States Navy veteran of World War II.
Родился 8 июня 1943 года в семье ветерана Второй мировой войны.
Brian Wilson, another U.S. Army veteran, is located in Ras al Ayn.
Брайан Уилсон , еще один ветеран армии США, находится в Рас аль Айн .
Since 1928 the Veteran Car Club has held an Annual commemoration run.
С 1928 года Клуб любителей старинных автомобилей проводит ежегодные памятные автопробеги.
industry
промышленность
Industry,
промышленность,
Industry
Промышленность
Industry
ЮВЕ.
0 Industry with particular reference to agrofood industry
Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности
Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle?
Я просто ветеран, с тоской вспоминающий прошлые дни борьбы?
Islam Katimov, the veteran leader of Uzbekistan prefers not to sing in public.
Ислам Каримов, многолетний лидер Узбекистана, на публике предпочитает не петь.
A veteran of four space flights, he logged over 1,040 hours in space.
Общая продолжительность полётов в космос 43 дня 8 часов 13 минут.
A veteran of two space flights, she logged over 900 hours in space.
Общая продолжительность полётов в космос 19 дней 15 часов 58 минут.
As Riadh Guerfali, the veteran digital activist from Tunisia, remarked over this incident,
Риад Гуэрфали, ветеран активист интернет движения из Туниса, сказал об этом инциденте

 

Related searches : Veteran Affairs - Protected Veteran - War Veteran - Disabled Veteran - Veteran Player - Veteran Benefits - Veteran Owned - Vietnam Veteran - Navy Veteran - Veteran Team - Veteran Officer - Veteran Car