Перевод "индустрии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
индустрии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ради свадебной индустрии. | It's for the institution of weddings. |
Отравленные таблетки фармацевтической индустрии | The Drug Industry s Poison Pills |
Все, кроме IT индустрии. | Everything but the IT industry. |
Она работница секс индустрии. | She's a sex worker. |
Этой индустрии 15 лет. | The industry is 15 years old. |
индустрии игр в настоящее время. | This is what's going on in the games industry right now. |
Работницы секс индустрии имеют права. | Sex workers have rights. |
Инновационный процесс в индустрии туризма | The innovation process in the tourism industry |
Инновационный процесс в индустрии туризма | The following non governmental organizations were represented at the Meeting |
Применим это к строительной индустрии. | You translate that to the building industry. |
ОК . Мы из индустрии видеоигр. | OK. We're from the video game industry. |
Я также представляют игровой индустрии. | I also represent the gaming industry. |
На что мода в индустрии? | What's the fashion in the industry? |
Такие предприятия часть коммерческой индустрии развлечений. | Such enterprises are part of the commercial entertainment industry. |
И это становится валютой пластмассовой индустрии. | And this becomes the currency of the plastics industry. |
Они не понимают структуру игровой индустрии. | They have no understanding of the structure of the gaming industry. |
Япония лидер мировой индустрии высоких технологий. | Japan is a leader in the world's high tech industry. |
Большинство жителей заняты в рыбной индустрии. | Most of the inhabitants work in the fishing industry. |
Работала в Барселоне в рекламной индустрии. | She moved to Barcelona working in the advertising industry. |
Нет, это было в музыкальной индустрии. | No, it was the music industry. |
Таким образом стоит понимание индустрии видеоигр. | So, it's worth understanding the video game industry. |
Работник текстильной индустрии должен знать Манчестер. | A man in the textile industry must know Manchester. |
Мы сейчас в индустрии моды, независимо от того, как мы зарабатываем на жизнь, мы в индустрии моды. | We're now in the fashion business, no matter what we do for a living, we're in the fashion business. |
Это положило начало индустрии упаковок с защитой. | And this is how the tamper proof drug industry was invented. |
Нечто подобное произошло и в музыкальной индустрии. | Something similar has happened in the music industry. |
Япония мировой лидер в индустрии высоких технологий. | Japan is the leader of the world's high tech industry. |
В индустрии скейтбординга используются подшипники стандарта ABEC. | Skateboarding was, at first, tied to the culture of surfing. |
Ричардсон предвидел значимость видео в индустрии музыки. | Massive fractures ... died immediately. |
Позже он работал консультантом в индустрии воздухоплавания. | Later, he worked as a consultant in the aeronautics industry. |
То же происходит и в строительной индустрии. | That happens in the building industry as well. |
Самый быстрорастущий бизнес в индустрии ритуальных услуг. | Fastest growing business in the whole mortuary industry. |
В дополнение об индустрии кино в Судане. | Furthermore, about filmmaking in Sudan |
Голос банковской индустрии также чаще слышали в парламенте. | The industry s voice was more often heard in Parliament as well. |
Джоанна Блэкли Выводы из свободной среды индустрии моды | Johanna Blakley Lessons from fashion's free culture |
Это действительно талантливые женщины, преуспевающие в индустрии развлечений. | They are legitimately talented women, excelling in the entertainment industry. |
Лекхайока Шамим приводит три причины упадка этой индустрии | Lekhajoka Shamim cites three reasons for the demise of this industry |
Я написал код, который дал жизнь многомиллиардной индустрии. | I wrote a piece of code that gave birth to a multi billion dollar industry. |
Компания является одним из лидеров в индустрии ГИС. | The company is headquartered in Redlands, California. |
Основная цель организации защита интересов итальянской звукозаписывающей индустрии. | Its main purpose is to protect the interests of the Italian record industry. |
Теперь животный мир стал основой туристической индустрии мира. | Wildlife has been propping up the tourist industries of the world. |
Бинг Гордон давний главной фигурой в индустрии видеоигр. | Bing Gordon is a longtime major figure in the video game industry. |
И в этой индустрии мы называем это сексуальным | And in my industry we call that a sexy girl. |
Люди в компьютерной индустрии, как использовать термин пользователь. | People in the computer industry like to use the term user. |
Это почти в 3 раза больше музыкальной индустрии. | That's about three times the recorded music industry. |
Для фармацевтической индустрии это как новый дождевой лес. | It may be the next rainforest, in terms of pharmaceuticals. |
Похожие Запросы : индустрии культуры - индустрии досуга - индустрии дизайна - события индустрии - пионер индустрии - фитнес-индустрии - конференция индустрии - индустрии развлечений - индустрии маркетинга - индустрии ухода - издательской индустрии - графической индустрии - индустрии дизайна - интернет-индустрии