Translation of "inject code" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Write C in an interactive shell, and inject your code into running Mono processes
Пишите на C в интерактивной оболочке и исполняйте код внутри Mono процессов
We don't have to inject anything.
Нам не нужно ничего никуда вводить.
So, over here we can inject insulin.
То есть для ее решения мы делаем инъекцию инсулина.
How long do you have to inject this medicine?
И сколько вам ещё делать эти уколы?
We don't have to inject anything. We don't need radiation.
Нам не нужно ничего никуда вводить. Нам не нужна радиация.
inject this into your students, the first dose is gratis.
впрыснуть это в ваших студентов, первая доза является даром.
qmail inject does not require any option to process mail correctly.
Данное расширение не определяет никакие типы ресурсов.
We should inject the spirit of tolerance into the young generations.
Нам следует прививать дух терпимости новому поколению.
We inject the other ones in the mouse, 100 percent tumors.
Мы вводим в мышь другие клетки 100 опухолей.
People who inject drugs are one of those groups I mentioned.
Люди, употребляющие наркотики, находятся в одной из групп, о которых я говорил.
I inject it for three months and rest for a month.
Курс три месяца, потом месяц перерыва.
Then re inject the now cooled water for another pass through the subsurface.
Затем снова залить уже охлажденную воду для еще одного прохождения через подземное пространство.
A turbopump was used to inject fuel and oxygen into the combustion chamber.
Для подачи топлива и кислорода в камеру сгорания использовался турбонасос.
Just how can you inject life into a holiday in the Orlické Mountains?
Как разнообразить свой отпуск в прекрасных Орлицких горах?
Code Import and Code Generation
Импорт и генерация кода
That's what we use to inject, as we start to do our deep dives.
Таким образом, имея гелий в системе, мы получаем возможность осуществлять наши глубоководные погружения.
You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь.
We can take these markers and we can inject them in a tumor site.
Мы можем взять эти метки и ввести их в район опухоли.
Post code 78221, dial code 03433.
Телефонный код 03433.
We have a code. No code.
У нас есть кодекс.
The Reed Solomon code, like the convolutional code, is a transparent code.
Новые параметры кода formula_108, удлиненный вектор formula_109.
And that's what we use to inject, as we start to do our deep dives.
Таким образом, имея гелий в системе, мы получаем возможность осуществлять наши глубоководные погружения.
Inject a bit of mystery in your life and get your airBaltic ticket to Reykjavik.
Добавьте немного таинственности в свою жизнь летите в Рейкьявик с airBaltic.
A concern was expressed that the new wording would inject an undesirable degree of subjectivity.
Было высказано опасение, что новая формулировка привносит нежелательную степень субъективности.
And you inject it by just bumping up the sound Siftable against a sequence Siftable.
И вставить его, просто столкнув вместе звуковой Siftable с Siftable, на котором записана последовательность звуков.
Now, one way of managing Type 1 diabetes is to inject insulin into the bloodstream.
Итак, в случае диабета первого типа, желаемый результат может быть достигнут впрыскиванием инсулина в кровоток.
We know how to reduce HlV transmission and other risks in people who inject drugs.
Мы знаем, как сократить распространение ВИЧ и других рисков среди употребляющих наркотики.
Station Code 57441, code Express 3 2800810.
Код станции 57441 (574418), код Экспресс 3 2800810.
Hence this code is a block code.
Другие рассмотрения входят в выбор кода.
The German Corporate Governance Code ('Cromme Code')
The German Corporate Governance Code ('Cromme Code')
Cannot view code from simple code writer.
Невозможно вывести код в редакторе.
Code
КодNAME OF TRANSLATORS
Code
Код
Code
Режим
Code
КодDefault language code
Code
Стиль кода
Code
Код
Code
с
code
код
Code
Код
Code?
Правил?
So the team actually developed a new code within the code within the code.
Наша группа создала новый код для кода внутри кода.
In fact, one in every 10 new infections of HlV is among people who inject drugs.
Фактически, 1из 10 новых инфицированных ВИЧ появляется среди людей, употребляющих наркотики.
Even though the proportion of people in the United States who inject drugs is relatively small
Даже при том, что пропорция людей в Соединённых Штатах, которые вводят наркотики, является относительно маленькой
Finally, the last compiler phase is code generation, often referred to as Code Gen, and Code Gen, can produce assembly code.
И наконец последний этап компилятора является Генерация кода, часто называют Cojen и Cojen, могут производить код ассемблера.

 

Related searches : Inject Money - Inject Capital - Direct Inject - Inject Cash - Inject Steam - Inject Equity - Inject Data - Inject Liquidity - Inject Funds - Inject Printer - Inject Gas - Inject Energy - Inject Molding