Translation of "inquiry about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
An inquiry? | Расследование? |
This statement sums up a fundamental but often misunderstood truth about scientific inquiry. | Это заявление суммирует фундаментальную, но часто неупомянутую, правду о научных открытиях. |
It's like inquiry, | Это как обследование, |
In 2005, a sample of about 70.000 businesses was drawn for the 2004 Inquiry. | В 2005 году использованием результатов обследования 2004 года была сформирована выборка из примерно 70 000 предприятий. |
Centre for Inquiry International | Международный центр познания мира |
Assistance during an inquiry | Помощь в ходе расследования |
Inquiry, Information, or Interrogation | Запрос на сведения |
the inquiry on Turkey | по расследованию в отношении Турции |
To start my inquiry. | Начну расследование. |
Had an inquiry today. | Я могу это устроить. |
The Commission of Inquiry into the Abuse of Children in Queensland Institutions (Forde Inquiry) | Комиссия по расследованию фактов злоупотреблений в отношении детей в специализированных учреждениях штата Квинсленд (расследование Форди) |
Sociological Inquiry 43 209 40. | )Sociological Inquiry 43 209 40. |
Smithsonian series in ethnographic inquiry. | Smithsonian series in ethnographic inquiry. |
concerning the inquiry on Turkey | в отношении Турции |
inquiry to investigate arbitrary and | связанных с произвольными или внесудебными |
Self inquiry, they meet here. | Они встречаются здесь. |
Descartes The Project of Pure Inquiry . | Descartes The Project of Pure Inquiry . |
Establishment of an inquiry 123 85. | Проведение расследования 161 |
Assistance during an inquiry 124 89. | Помощь в ходе расследования 163 |
Establishment of an inquiry 152 79. | Объединенных Наций 196 |
Assistance during the inquiry 153 83. | Помощь в ходе расследования 198 |
B. Allegations received during the inquiry | В. Утверждения, полученные в ходе расследования |
An inquiry around the apartment house. | Расследование на месте преступления. |
There'll have to be an inquiry. | Расследование. |
Karenin passed his hand over his son's hair, answered the governess's inquiry about Anna's health, and asked what the doctor had said about baby. | Алексей Александрович погладил рукой по волосам сына, ответил на вопрос гувернантки о здоровье жены и спросил о том, что сказал доктор о baby. |
The Macedonian Minister of Foreign Affairs was quick to respond to an inquiry from a citizen about this issue | Македонский министр иностранных дел быстро ответил на вопросы граждан об этом деле |
Economical Writing , Economic Inquiry , 23(2), pp. | Economical Writing, Economic Inquiry , 23(2), pp. |
Ambiguities of the Modern Self , Inquiry , vol. | Ambiguities of the Modern Self , Inquiry, vol. |
Determined is the matter of your inquiry. | Решено то дело, о котором вы спрашивали! |
Determined is the matter of your inquiry. | Решено дело, о котором вы спрашиваете! |
Determined is the matter of your inquiry. | Затем он сообщил своим собеседникам, что все предсказанное им непременно свершится. |
Determined is the matter of your inquiry. | Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено . |
Determined is the matter of your inquiry. | Второй же будет распят и оставлен, чтобы птицы клевали ему голову. Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . |
Determined is the matter of your inquiry. | Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . |
Determined is the matter of your inquiry. | Уже решилось то, о чем вы спрос ведете . |
Determined is the matter of your inquiry. | То, о чем вы меня спросили, определено . |
The results of the inquiry are published. | МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ |
The 1995 international commission of inquiry concluded | Международная комиссия по расследованию 1995 года пришла к следующим выводам |
Upon inquiry, the Committee was informed that | На запрос Комитета ему была предоставлена следующая информация |
It's not the purpose of the inquiry. | Это не является целью исследования. |
Or do you train for creative inquiry? | Или чтобы проводить творческие исследования? |
Why wasn't he at the police inquiry? | Почему он не был на дознании? |
The inquiry procedure is confidential at all stages and all meetings of the Committee dealing with an inquiry procedure are closed. | Процедура расследования носит конфиденциальный характер на всех этапах, и все заседания Комитета, связанные с расследованием, носят закрытый характер. |
Commissions of Inquiry Some thoughts from New Zealand, in Allan Manson and David Mullan (eds) Commissions of Inquiry Praise or Reappraise? | Commissions of Inquiry Some thoughts from New Zealand, in Allan Manson and David Mullan (eds) Commissions of Inquiry Praise or Reappraise? |
So what's the point of even inquiry, inquiry is a joke. Because, who is there to inquire? There's only the Self. | Потому что нет того, кто бы занимался самоисследованием, есть только Истинное Я, что Истинному Я можно исследовать?... |
Related searches : Your Inquiry About - Upon Inquiry - Order Inquiry - Press Inquiry - On Inquiry - Public Inquiry - Booking Inquiry - Empirical Inquiry - Offer Inquiry - Media Inquiry - Inquiry Process