Translation of "interconnection capacities" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(6) Interconnection of electricity grids
6) объединение электросетей в единую сеть
Shtokman natural gas field development Northern European Trans Baltic natural gas pipeline Yamal Europe natural gas pipeline interconnection Adria Druzhba oil pipeline interconnection EU Russia electricity grids interconnection.
Освоение Штокмановского месторождения природного газа Североевропейский трансбалтийский газовый трубопровод Объединение газопровода Ямал Европа Объединение нефтяного трубопровода Адрия Дружба Объединение электросетей ЕС и России.
Particular attention should be paid to ISP domestic interconnection.
Особое внимание следует уделять взаимному подключению ПУИ на отечественном рынке.
(a) Interconnection of the railways of the ECO countries
а) взаимосвязи железных дорог стран ОЭС
PIDEA Packaging and Interconnection Development for European Applicatons, www.pidea.com.fr
MEDEA Развитие микроэлектроники европейского назначения (Microelectronics Development for European Applications), www.medeaplus.org
Previously interconnection between vocalization and Foxp2 itself was also demonstrated on mice.
Ранее на мышах также была показана связь с вокализацией самого Foxp2.
(c) Enhancing agency capacities.
с) укрепление потенциала учреждений.
Interconnection would also reduce the number of new onshore transmission lines the country needs.
Кроме того, объединенная система позволит сократить необходимое стране количество наземных линий электропередач.
19. What was at stake was a coherent interconnection between peacekeeping and peace making.
19. Налицо взаимосвязь между поддержанием и укреплением мира.
Rapid and effective deployment capacities
Возможности для быстрого и эффективного развертывания
The task for Western policymakers is to recognize the interconnection of foreign and domestic policies.
Задача для западных высокопоставленных политиков заключается в том, чтобы признать взаимосвязь между внешней и внутренней политикой.
Background Traditionally, voice traffic interconnection between different operators has utilized the international SS7 TDM networks.
Традиционно, для голосового трафика между различными операторами использовалась международные стандарты SS7 TDM.
It is recommended that interconnection opportunities in various developing countries be seriously considered and supported.
Рекомендуется серьезно рассматривать возможности создания тaких единых систем в различных развивающихся странах и оказывать им соответствующую поддержку.
The amount of semantic interconnection and richness that comes out of that is really huge.
Тогда количество семантических взаимосвязей и весь тот объем информации, который вы получите, становится просто огромным. Это классический сетевой эффект.
Especially network interconnection, which allows to access computers from distant and uncontrollable locations, and PC
Предназначенные для распространения базы данных должны располагаться на ЭВМ, доступных для внешнего пользования.
Furthermore, Russian and EUexperts have started working on the interconnection of EU and Russian electricity grids.
Более того, российские и европейские эксперты началиработу над объединением электросетей ЕС и России.
(c) Building human and institutional capacities
c) укрепление человеческого и институционального потенциала
Strengthening the capacities of financial intermediaries.
укрепление потенциала финансовых посредников
Building national capacities for conflict prevention.
Наращивание национального потенциала по предупреждению конфликтов.
IV. STRENGTHENING UPSTREAM CAPACITIES, INCLUDING DATA
IV. УКРЕПЛЕНИЕ ПОТЕНЦИАЛА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫХ
A. Consolidation of electoral assistance capacities
А. Усиление возможностей по оказанию помощи в проведении
A. Improving prevention and preparedness capacities
А. Укрепление превентивных мер и мер по обеспечению
We've tried him in many capacities.
Кем он только у нас не работал, дорогая!
Different people have different absorption capacities.
Каждый человек имеет свою индивидуальную дозу поглощаемого облучения.
Juncker's 315 billion ( 360 billion) investment plan, proposed in December, includes some 87 billion in interconnection projects.
Инвестиционный план на 315 миллиардов евро (360 миллиардов долларов США) Юнкера, представленный в декабре, включает инвестиции в размере 87 миллиардов долларов США в объединенные проекты.
People in the real world then use this digital interconnection to protest, organise and express dissident ideas.
Впоследствии люди используют эту цифровую связь в реальном мире, чтобы выступать с протестами, формировать и выражать свое несогласие.
This is a list of network protocols, categorized by their nearest Open Systems Interconnection (OSI) model layers.
Здесь представлен неполный список сетевых протоколов, отсортированных по ближайшим им уровням модели Open Systems Interconnection (OSI).
Videoconferencing facilities are also installed and use established satellite communications channels for interconnection between missions and headquarters.
Для поддержания контактов между миссиями и штаб квартирой задействованы также средства видеоконференц связи, обеспечиваемой по существующим каналам спутниковой связи.
(d) A programme for the interconnection of electric grids as well as the development of hydroelectric power.
d) программа объединения энергосетей, а также создания гидроэлектростанций.
This was available in two capacities and .
Новая трёхскоростная коробка передач дебютировала в HG .
Gaps in capacities and system wide mechanisms
Пробелы в плане возможностей и в общесистемных механизмах
Science, technology, and innovation building national capacities
Наука, техника и инновационная деятельность наращивание национального потенциала
Commitment 3 Building human and institutional capacities
Обязательство 3 укрепление человеческого и институционального потенциала
improve the managerial capacities and the skills
потенциала и повышения квалификации сотрудников,
A. Consolidation of electoral assistance capacities and
А. Усиление возможностей по оказанию помощи в проведении
The producers obviously have limited selffinancing capacities.
Вероятно, участники располагают ограниченными возможностями для самофинан сирования.
Interconnection of the PSTN with the IP packet network requires a gateway between the PSTN and IP networks.
Взаимосвязь ТФОП с коммутируемой или маршрутизируемой IP сетью требует шлюза между IP сетями и ТФОП.
quot (b) To strengthen and improve national capacities and institutional capabilities for social integration, including capacities of specialized non governmental organizations.
b) укрепление и расширение национального потенциала и организационных возможностей для социальной интеграции, включая возможности специализированных неправительственных организаций.
South South cooperation and development of national capacities
Сотрудничество Юг Юг и развитие национального потенциала
Acquiring and building capacities for reform and revitalization
Формирование и укрепление потенциала в области реформы и активизации
Develop capacities through training, knowledge sharing and networking.
Создание потенциала посредством обучения, обмена знаниями и взаимодействия.
Strengthen gender mainstreaming capacities of all UNDP staff
Укрепление возможностей всех сотрудников ПРООН в области актуализации гендерной проблематики
How to strengthen crisis and emergency management capacities
Пути укрепления потенциала для управления кризисными и чрезвычайными ситуациями
Building national capacities for disaster response and prevention.
Наращивание национального потенциала реагирования на бедствия и их предупреждения.
Do civilian specialist capacities need to be targeted?
Следует ли сосредоточивать внимание на потенциале гражданских специалистов?

 

Related searches : Grid Interconnection - Interconnection Capacity - Interconnection Agreement - Interconnection Diagram - Interconnection Between - Network Interconnection - Interconnection Facility - Interconnection Requirements - Interconnection Wiring - Global Interconnection - Interconnection Fees - Close Interconnection - Interconnection Services