Translation of "interlocutory decision" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

10 Decision on Interlocutory Appeal Regarding Temporal Jurisdiction , 29 July 2004.
10 Решение по промежуточной апелляции относительно временнóй юрисдикции , 29 июля 2004 года.
In an interlocutory decision today, the Commission found that this matter was within its competence.
В предварительном решении, вынесенном сегодня, Комиссия постановила, что она обладает компетенцией в этом вопросе.
3 Decision on Mugiraneza's Interlocutory Appeal against the Decision of the Trial Chamber on Exclusion of Evidence , 15 July 2004.
3 Решение по промежуточной апелляции Мугиранезы на решение Судебной камеры об исключении доказательств , 15 июля 2004 года.
(b) Interlocutory appeals most significant decisions
b) Промежуточные апелляции наиболее значительные решения
5 Decision on Interlocutory Appeal Regarding Application of Joint Criminal Enterprise to the Crime of Genocide , 22 October 2004.
5 Решение по промежуточной апелляции относительно использования концепции преступного сговора в отношении преступления геноцида , 22 октября 2004 года.
IT 94 1, ICTY Appeals Chamber, Decision on the Defence Motion for Interlocutory Appeal on Jurisdiction, 2 October 1995, para.
IT 94 1, ICTY Appeals Chamber, Decision on the Defence Motion for Interlocutory Appeal on Jurisdiction, 2 October 1995, para.
Interlocutory Appeals 23 Contempt 1 Referral 2
Interlocutory Appeals 23 Contempt 1 Referral 2
Interlocutory Appeals 9 Contempt 0 Referral 2
Interlocutory Appeals 9 Contempt 0 Referral 2
The Appeals Chamber held that the impugned decision was without interlocutory appeal and that it lacked jurisdiction to consider the Appellant's Notice of Appeal.9
Апелляционная камера постановила, что оспариваемое решение не подвергалось промежуточному обжалованию и что она некомпетентна рассматривать уведомление об апелляции апеллянта9.
Of those, four have been Appeals Judgements, 23 have been decisions on interlocutory appeals, one has been a contempt decision, and two have been referral decisions.
Из указанных дел четыре дела представляли собой обжалования по вынесенным приговорам, 23 являлись решениями по промежуточным апелляциям, одно было решением, связанным с неуважением к суду и два являлись решениями о передаче на рассмотрение в другой орган.
6 Decision on Interlocutory Appeals Regarding the Continuation of Proceedings with a Substitute Judge and on Nzirorera's Motion for Leave to Consider New Material , 28 September 2004 and Reasons for the Decision, 22 October 2004.
6 Решение по промежуточным апелляциям относительно продолжения разбирательства с участием запасного судьи и по ходатайству Нзирореры относительно разрешения рассмотреть новые материалы , 28 сентября 2004 года и мотивы решения, 22 октября 2004 года.
The Appeals Chamber decided five appeals from judgement, as well as 23 interlocutory appeals.
Апелляционная камера рассмотрела пять апелляций на вынесенные решения, а также 23 промежуточные апелляции.
This remedy is available only against decisions on a legal point or interlocutory matter raised in the proceedings, when the court which handed down the decision is able to revoke or amend it
Отмена судебного постановления применима только в отношении решений, которые выносятся по судебному делу или инциденту в ходе слушания дела, когда вынесший их суд в состоянии отменить или изменить их
Already, the new procedure has cut in half the time required to dispose of 12 interlocutory appeals.
Новая процедура уже вдвое сократила время, необходимое для рассмотрения 12 промежуточных апелляций.
On 26 October and 22 October, respectively, Čermak and Markač filed interlocutory appeals pursuant to rule 65.
S PRST 2004 36 S PRST 2005 4 S PRST 2005 17 S PRST 2005 22 S PRST 2005 26
The Appeals Chamber delivered 4 judgements and rendered 28 interlocutory decisions and 170 pre appeal orders and decisions.
Апелляционная камера вынесла 4 решения и 28 промежуточных решений, а также 170 предапелляционных постановлений и решений.
The Appeals Chamber delivered three judgements during the reporting period involving four accused, as well as numerous interlocutory decisions.
В течение отчетного периода Апелляционная камера вынесла три решения в отношении четырех обвиняемых, а также многочисленные промежуточные решения.
For example, a new procedure has already cut in half the time required to dispose of 12 interlocutory appeals.
Например, новая процедура уже привела к сокращению наполовину времени, требующегося для одновременного рассмотрения 12 апелляций.
In the case of Warriner v. Warriner, the court grants... an interlocutory decree of divorce in favor of the plaintiff, Lucy Warriner.
Суд принял решение удовлетворить иск о разводе,.. ...поданный истицей Люси Уорринер.
Interlocutory appeals of pre trial detention orders and substitute restrictive measures constituted two thirds of the cases decided by the Court in 2004.
Две трети дел, рассмотренных судом в 2004 году, составляли промежуточные апелляции относительно санкций на содержание под стражей до суда и заменяющих его мер пресечения.
They separated on November 7, 1954, and were granted an interlocutory divorce decree on December 7, 1954 the divorce was finalized on December 30, 1955.
Супруги расстались 7 ноября 1954 года, ровно через месяц начали бракоразводный процесс, который был оформлен 30 декабря 1955 года.
'A decision, some decision, Alexis Alexandrovich!
Решения, какого нибудь решения, Алексей Александрович.
6. quot The rule on interlocutory injunctions under domestic law and interim measures under international law Some critical differences quot , Syracuse Journal of International Law, 277 (1977).
6. quot The rule on interlocutory injunctions under domestic law and interim measures under international law Some critical differences quot , Syracuse Journal of International Law, 277 (1977).
155. One view was that remarks 10 and 11 relating to partial, interim and interlocutory awards were useful as they further elaborated points made in remark 9.
155. Было высказано мнение, что комментарии 10 и 11, касающиеся принятия частичных, промежуточных и временных решений, полезны, так как обеспечивают более глубокое раскрытие вопросов, поднятых в комментарии 9.
Decision
РешениеStencils
DECISION
РЕШЕНИЕ,
(For the text of the decision, see decision  .
главу  , решение ).
(decision 47 464) Subject to a decision by
(решение 47 464) В случае принятия решения
The decision to vote means a decision for history.
Решение вынести этот вопрос на голосование  это поистине историческое решение.
Review decision
Решение по итогам пересмотра
Draft decision
Проект решения
Draft decision
Проект решения
Decision 4.
Решение 4.
Decision 1
Решение 1
SDL Decision
РешениеStencils
decision making
для принятия решений в условиях рынка
DECISION 1
РЕШЕНИЕ 1
DECISION 2
РЕШЕНИЕ 2
DECISION 3
РЕШЕНИЕ 3
DECISION 4
РЕШЕНИЕ 4
DECISION 5
РЕШЕНИЕ 5
DECISION 6
РЕШЕНИЕ 6
DECISION 7
РЕШЕНИЕ 7
DECISION 8
РЕШЕНИЕ 8
DECISION 9
РЕШЕНИЕ 9

 

Related searches : Interlocutory Appeal - Interlocutory Judgment - Interlocutory Application - Interlocutory Award - Interlocutory Revision - Interlocutory Proceedings - Interlocutory Relief - Interlocutory Injunction - Interlocutory Decree - Interlocutory Injunctive Relief - Recent Decision - Ultimate Decision