Translation of "internally developed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Developed - translation : Internally - translation : Internally developed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first internally developed product, Crime Cities , was published in 2000. | Первой собственно разработанной игрой компании стал экшн Crime Cities, выпущенный в 2000 году. |
Mondrian (Google software) Working for Google, Van Rossum developed Mondrian , a code review system internally used by the Google company. | В декабре 2005 года ван Россум был принят на работу в Google, где он разработал на Python веб приложение для рецензирования кода (code review) Mondrian. |
Internally displaced persons | Вынужденные переселенцы |
Internally displaced persons | В. Внутренние перемещенные лица |
Internally displaced persons | Лица, перемещенные внутри страны |
Tom is bleeding internally. | У Тома внутреннее кровотечение. |
), which are internally inconsistent. | ), которые являются внутренне противоречивыми. |
Internally displaced persons 189 | достоинство виды обращения и наказания 189 |
III. INTERNALLY DISPLACED PERSONS | III. ПЕРЕМЕЩЕННЫЕ ЛИЦА ВНУТРИ СТРАНЫ |
1. Internally displaced persons | 1. Лица, перемещенные внутри страны |
Prey was originally developed internally by 3D Realms, but after several years of delays, the company outsourced the development to Human Head Studios. | Оригинальная разработка шла внутри 3D Realms, однако после нескольких лет задержек разработка была передана стороннему разработчику Human Head Studios. |
Internally Krishna, externally as Gaura, internally Krishna, externally in the mood of the servitor . | Внутри Кришна, снаружи как Гауранга внутри Кришна, внешне в умонастроении слуги . |
Regarding the possibility of external outsourcing, it should be noted that many United Nations organizations operate non standard systems that have been developed internally. | Что касается возможностей внешнего аутсорсинга, то следует отметить, что многие организации системы Организации Объединенных Наций имеют нестандартные системы, разработанные ими своими силами. |
Refugee and internally displaced children | 7. Дети беженцы и дети, перемещенные внутри страны |
Refugee and internally displaced children | Дети беженцы и дети, перемещенные внутри страны |
Refugee and internally displaced children | Дети, являющиеся беженцами и лицами, перемещенными внутри страны |
Internally displaced persons in Africa | Внутренне перемещенные лица в Африке |
What's he going through internally? | Через что ему теперь приходится проходить? |
Countries that developed their formal legal order internally develop more effective legal institutions than those who rely or were forced to rely on legal transplants. | Страны, которые изнутри выработали свой формальный правовой порядок, разрабатывают более эффективные правовые институты, чем те, кто полагается или вынуждены полагаться на правовые трансплантанты. |
Females do not store sperm internally. | Самки не сохраняют внутри себя сперму. |
Refugees, returnees and internally displaced persons | В. Беженцы, возвращенцы и внутренние перемещенные лица |
Human rights of internally displaced persons | Права человека внутренних перемещенных лиц |
The plight of internally displaced persons | В. Тяжелое положение внутренних перемещенных лиц |
C. Internally displaced girls and boys | С. Дети из числа внутренне перемещенных лиц |
Refugees, internees and internally displaced persons | Беженцы, интернированные лица и лица, перемещенные |
Internally added if launched from Finder | Добавлено изнутри, если запущено из Finder |
J. Decision on internally displaced persons | J. Решение по внутренне перемещенным лицам |
D. Transportation of internally displaced persons | D. Перевозка лиц, перемещенных внутри страны |
Internally, we have complete self government. | В области внутренней политики у нас полное самоуправление. |
But internally I am absolutely drunk. | Но внутри я абсолютно пьян. |
They will not become internally displaced persons. | Перемещаемые лица не будут являться внутренними перемещенными лицами. |
The internally displaced persons continue to suffer. | По прежнему страдают вынужденные переселенцы. |
Reintegration of refugees and internally displaced persons | Реинтеграция беженцев и внутренне перемещенных лиц |
Return of internally displaced persons and refugees | Возвращение перемещенных внутри страны лиц и беженцев |
C. Mine clearance and internally displaced persons | С. Обезвреживание мин и лица, перемещенные внутри страны |
III. INTERNALLY DISPLACED PERSONS . 68 69 14 | III. ПЕРЕМЕЩЕННЫЕ ЛИЦА ВНУТРИ СТРАНЫ 68 69 16 |
F. Internally displaced persons . 54 58 15 | F. Лица, перемещенные внутри страны 54 58 17 |
H. Internally displaced persons . 20 22 7 | Н. Лица, перемещенные внутри страны 20 22 7 |
Another 200,000 or more were displaced internally. | Еще 200 000 или больше лишились своего жилища в самой стране. |
A further 2.5 million were internally displaced. | Еще 2,5 миллиона человек это лица, перемещенные внутри страны. |
A further 2.5 million were internally displaced. | Еще 2,5 миллиона человек оказались на положении перемещенных лиц в своей собственной стране. |
Internally A re orientation is taking place | Внутри происходит перестройка. |
It is still at an early stage, having developed a framework, together with the Puntland authorities and stakeholders, to assist the reintegration of internally displaced persons and returnees. | Осуществление программы еще находится на раннем этапе, однако вместе с властями Пунтленда и заинтересованными субъектами уже заложена ее основа в целях оказания помощи в реинтеграции внутренне перемещенных лиц и беженцев. |
(b) Resettlement of internally displaced persons 75 per cent of the 4 million internally displaced have returned to their homes | b) расселение перемещенных внутри страны лиц в свои дома вернулось 75 процентов из 4 млн. перемещенных внутри страны лиц |
Scoping, however, does occur internally, that is the impacts to be studied are decided internally by the developer (Ukraine, Belarus, Moldova). | Внутреннее определение объема, однако, имеет место, то есть последствия, подлежащие оценке, определяются внутренне, самим застройщиком (Украина, Беларусь, Молдова). |
Related searches : Internally Developed Software - Internally Generated - Internally Powered - Internally Driven - Check Internally - Internally Threaded - Internally Facing - Internally Flawless - Coordinate Internally - Moved Internally - Internally Lined - Investigate Internally