Translation of "is alleged" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Besides, where is the alleged crisis and stalemate?
К тому же, где эти мнимые кризис и тупик?
The alleged victim is not represented by counsel.
Предполагаемая жертва адвокатом не представлена.
Alleged victim Complainant
Словакия 28 мая 1993 годаb
about an alleged conflict of interest is pure speculation.
О предполагаемом конфликте интерес является чистой спекуляцией.
(b) When the alleged offender is one of its nationals
b) когда предполагаемый правонарушитель является гражданином данного государства
(b) When the alleged offender is one of its nationals
b) когда предполагаемый исполнитель правонарушения является его гражданином
It is alleged to have delivered oil to South Africa.
Согласно утверждениям, оно доставило нефть в Южную Африку.
There is nothing alleged about the way my face looks.
предполагаемое нападение , но на моём лице нет ничего предполагаемого.
Alleged victim The complainant
Сообщение 212 2002
Alleged victim The complainant
7.5 Комитет также отметил, что государство участник после представления им своих замечаний по вопросу о приемлемости жалобы 30 сентября 2002 года привело в исполнение постановление о высылке заявителя в Алжир.
Alleged victim The complainant
Предполагаемые жертвы г жа Т.А.
Alleged victim The author
Предполагаемая жертва автора
Alleged victim The author
Государство участник Шри Ланка
Alleged victim Mr. M.M.K.
Предполагаемая жертва г н М.М.К.
Alleged victim The complainant
От имени Автора сообщения
Alleged victims the complainant
Предполагаемая жертва заявитель
What's the alleged charge?
Каково обвинение?
Russia is also coming under increased pressure regarding alleged criminal conduct.
Россия также находится под повышенным давлением в отношении предполагаемого преступного поведения.
There is no truth in the alleged lapidation or public execution.
Утверждение о забрасывании камнями или публичной казни не соответствует истине.
Alleged victim(s) The complainant
На своем 25 м чрезвычайном заседании, состоявшемся 20 марта 2002 года, муниципальный совет города Добшина принял следующую резолюцию после обсуждения соответствующих отчетов и мнение
Alleged victim(s) The petitioner
Предполагаемая жертва заявитель
Alleged victim(s) The petitioners
Предполагаемая(ые) жертва(ы) Заявители
Alleged victim(s) The petitioners
Приложение
Alleged victim Canadian unborn children
Предполагаемая жертва неродившиеся канадские дети
Alleged victim(s) The complainant
Предполагаемая(ые) жертва(ы) заявитель
Alleged victim(s) The petitioners
21 февраля 11 марта 2005 года
Alleged victim(s) The petitioners
шестьдесят шестая сессия
Investigation into alleged fuel misappropriation
Проверка сообщений о нецелевом расходовании горючего
Fair treatment for alleged offenders
Справедливое обращение с предполагаемыми преступниками
quot Prosecution of alleged offenders
quot Судебное преследование предполагаемых преступников
quot Extradition of alleged offenders
quot Выдача предполагаемых преступников
(b) Cases of alleged discrimination.
b) случаи предполагаемой дискриминации.
II. ALLEGED HUMAN RIGHTS VIOLATIONS
II. УТВЕРЖДЕНИЯ О НАРУШЕНИЯХ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА
Alleged victim Manuel Solís Palma
Предполагаемая жертва Мануэль Солис Пальма
quot Prosecution of alleged offenders
Судебное преследование предполагаемых преступников
quot Extradition of alleged offenders
Выдача предполагаемых преступников
But such changes occur less frequently than is often supposed or alleged.
Такие изменения, однако, происходят гораздо реже, чем многие предполагают.
4 The Famine was not, as is often alleged, related to drought.
Голод не был, как часто указывается, связан с засухой.
It is reported that prosecution of the alleged perpetrators rarely takes place.
Утверждается, что насильники редко оказываются под судом.
It is thus alleged that the right to legal counsel was violated.
Таким образом, было нарушено процессуальное право на защиту.
quot (b) The State of which the alleged offender is a national
b) государство, выходцем из которого является предполагаемый преступник
quot (b) When the alleged offender is a national of that State
b) когда предполагаемый преступник является гражданином этого государства
Some alleged that the Kempinski hotel simply caved in to the alleged demands of Arabic customers.
Некоторые утверждали, что отель Kempinski просто пошёл на поводу у предполагаемых требований арабских клиентов.
There is a considerable volume of documents normally disclosed during trials of alleged architects of the atrocities, including alleged high ranking members of the government.
Для суда над предполагаемыми вдохновителями злодеяний, включая высокопоставленных членов правительства, требуется рассмотреть значительное число документов.
Two alleged Algonquian languages of California.
Two alleged Algonquian languages of California.

 

Related searches : It Is Alleged - Who Is Alleged - Alleged Offence - Alleged Defect - Alleged Failure - Alleged Infringer - Alleged Facts - Alleged Crime - Alleged Misconduct - Alleged That - Alleged Abuse - Alleged Plot - Alleged Risk