Translation of "is appointed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, morning is their appointed time. | Поистине, назначенный срок для них (раннее) утро. |
Indeed, morning is their appointed time. | Их срок выйдет утром. |
Indeed, morning is their appointed time. | Срок, назначенный для их наказания, утро, и оно очень близко. |
Indeed, morning is their appointed time. | Срок же, определенный им, наступит утром. |
Their appointed time is the morning. | Поистине, назначенный срок для них (раннее) утро. |
Their appointed time is the morning. | Их срок выйдет утром. |
Their appointed time is the morning. | Срок, назначенный для их наказания, утро, и оно очень близко. |
Their appointed time is the morning. | Срок же, определенный им, наступит утром. |
For every nation is an appointed time. | И у каждой общины есть свой срок предел, когда они умрут или падет на них наказание Аллаха . |
To every nation is an appointed time. | У каждой общины есть свой срок предел, когда закончится их жизнь . |
To every nation is an appointed time. | Для каждого народа есть свой предел. |
For every nation is an appointed time. | Для каждой общины есть свой срок. Когда же наступает их срок, они не могут отдалить или приблизить его даже на час. |
To every nation is an appointed time. | А призывать людей к отчету и подвергать их наказанию является исключительным правом Всевышнего Аллаха. Он ниспосылает наказание тогда, когда наступает соответствующий срок. |
For every nation is an appointed time. | Для каждой общины есть свой срок. |
To every nation is an appointed time. | Для каждой общины установлен срок. |
For every nation is an appointed time. | У всякого народа, у каждой общины предназначенный срок. |
To every nation is an appointed time. | Для каждой общины определён заранее Аллахом конец. |
For every nation is an appointed time. | И для каждой религиозной общины свой срок. |
For what day is the time appointed? | До какого дня дана отсрочка? |
For what day is the time appointed? | до какого дня будет отложено?. |
For what day is the time appointed? | До какого дня отсрочено? |
For what day is the time appointed? | до какого времени будут отсрочены эти великие дела? |
For what day is the time appointed? | до коих же пор будет отсрочен этот день? |
For what day is the time appointed? | Так до какого дня будет дана отсрочка? |
For what day is the time appointed? | Тогда до какого дня будет ещё отсрочено? |
For every nation there is an appointed time. | У каждой общины есть свой срок предел, когда закончится их жизнь . |
For every nation there is an appointed time. | Для каждого народа есть свой предел. |
For every nation there is an appointed time. | А призывать людей к отчету и подвергать их наказанию является исключительным правом Всевышнего Аллаха. Он ниспосылает наказание тогда, когда наступает соответствующий срок. |
For every nation there is an appointed time. | Для каждой общины установлен срок. |
For every nation there is an appointed time. | Для каждой общины определён заранее Аллахом конец. |
Currently, a new coordinator is to be appointed. | В настоящее время должен быть назначен новый координатор. |
The Director is appointed by the Secretary General. | Директор назначается Генеральным секретарем. |
Indeed, morning is their appointed time. Is not the morning near? | Назначенный срок для них утро, разве утро не близко? |
Their appointed time is the morning. Is not the morning near? | Назначенный срок для них утро, разве утро не близко? |
Their appointed time is the morning. Is not the morning near? | Ужель не близко это утро? |
Appointed members | Назначенные члены |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда (в Час наступления Дня Суда) сотрясется земля своим сотрясением, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда сотрясется земля своим сотрясением, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда земля содрогнется от сотрясений, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда земля задрожит, сотрясаясь, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда в конвульсиях земля забьется |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда потрясется земля, потрясаясь в себе |
Surely the Day of Decision is an appointed time, | Поистине День Различе ния День Суда есть установленный срок Аллах определил этот День на конкретное время, которое знает только Он и это время является общим для всех . |
Surely the Day of Decision is an appointed time, | Поистине день разделения есть некий срок, |
Surely the Day of Decision is an appointed time, | Воистину, День различения назначен на определенное время. Всевышний упомянул о том, что произойдет в День воскресения, о котором расспрашивают друг друга обвиняющие во лжи и который отрицают упрямые неверующие. |
Related searches : Is Hereby Appointed - Administrator Is Appointed - Receiver Is Appointed - He Is Appointed - Appointed Agent - Has Appointed - Appointed For - Receiver Appointed - Appointed Director - Appointed King - Appointed Minister - Appointed Queen