Translation of "is contained" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And the system is contained.
И эта система самодостаточна.
Thus, only information that is not contained elsewhere in the report is contained in this section.
Таким образом, в настоящий раздел включена только та информация, которой нет в других частях доклада.
It is contained in annex III.
Это письмо содержится в приложении III.
The Way is contained within all things.
То есть Дао является источником всех форм.
It is contained in scrolls highly honoured,
(который в подлиннике находится) в свитках почтенных у Аллаха ,
It is contained in scrolls highly honoured,
в свитках почтенных,
It is contained in scrolls highly honoured,
Оно записано в свитках почитаемых,
It is contained in scrolls highly honoured,
Коран в Священных свитках у Аллаха,
It is contained in scrolls highly honoured,
Коран в свитках почитаемых,
It is contained in scrolls highly honoured,
Оно в Писаниях почетных,
It is contained in scrolls highly honoured,
Он на свитках, досточтимых,
The agenda is contained in annex I.
Повестка дня содержится в приложении I.
Statement balance is not contained in statement.
Выписка не содержит остатка.
The list of participants is contained in annex ___.
Список участников приводится в приложении _____.
Biographical information on Ms. Ghose is contained below.
Ниже приводятся биографические данные г жи Гхосе.
The total sum is contained under item 2.1.6.
Общая сумма приведена в статье 2.1.6.
Supplementary information thereon is contained in annex II.
Дополнительная информация по этому вопросу приводится в приложении II.
Supplementary information thereon is contained in annex II.
Дополнительная информация на этот счет приводится в приложении II.
It is contained in document A 49 739.
Он содержится в документе А 49 739.
The detailed cost breakdown by budget line item is contained in annex IV and supplementary information thereon is contained in annex V.
Развернутая смета расходов с разбивкой по статьям бюджета приводится в приложении IV, а дополнительная информация о ней в приложении V.
The box in which all of this is contained is symmetrical.
Коробка со всем её содержимым симметрична.
This is a problem contained to the developing world.
Эта проблема, связанная с развивающимся миром.
Until 1991 it contained what is now Yobe State.
В 1991 году от него отделился штат Йобе.
The list of participants is contained in the annex.
Список участников содержится в приложении.
The agenda as adopted is contained in annex I.
Утвержденная повестка дня приводится в приложении I.
The water contained therein is a non renewable resource.
Содержащаяся в таком горизонте вода представляет собой невозобновляемый ресурс.
The list of participants is contained in annex I.
Список участников приводится в приложении I.
The response to this is contained under paragraph 2.
Меры, принятые в связи с этим положением см. в пункте 2.
The provisional agenda is contained in decision 8 3.
Предварительная повестка дня содержится в решении 8 3.
The detailed cost breakdown is contained in annex X.A.
Подробные данные о расходах с разбивкой по статьям содержатся в приложении Х.А.
The proposed vehicle establishment is contained in annex XIII.
Предлагаемый порядок распределения автотранспортных средств приводится в приложении ХIII.
The proposed vehicle establishment is contained in annex XIII.
О предлагаемом распределении автотранспортных средств подробно говорится в приложении ХIII.
The detailed cost breakdown is contained in annex VII.
Подробная разбивка расходов содержится в приложении VII.
The detailed cost breakdown is contained in annex VII.
Подробные данные о расходах с разбивкой по статьям приводятся в приложении VII.
That report is contained in document A 49 726.
Этот доклад содержится в документе A 49 726.
The definition of torture contained in the Penal Code is thus very close to that contained in the Convention.
Таким образом, определение пытки в Уголовном кодексе очень близко тому, которое закреплено в Конвенции.
Contained In
исторический
Contained Items
Содержимое
The other element is the water contained therein and which is extractable.
Другой элемент  заключенная в ней вода, которая может быть извлечена.
A survey of these cases is contained in annex III. Similar calls reported in 1993 are contained in annex IV.
Эти случаи описываются в приложении III. Аналогичные случаи захода, сообщенные в 1993 году, описываются в приложении IV.
The text of their letter is contained in annex I.
Текст их письма содержится в приложении I.
The text of that letter is contained in annex II.
Текст этого письма содержится в приложении II.
The text of that letter is contained in annex IV.
Текст этого письма содержится в приложении IV.
This report is contained in document ICCD COP(7) 7.
Этот доклад содержится в документе ICCD COP(7) 7.
The draft is contained in TRANS WP.1 2005 4.
Этот вопросник содержится в документе TRANS WP.1 2005 4.

 

Related searches : What Is Contained - Is Contained Within - Is Not Contained - Which Is Contained - It Is Contained - Information Is Contained - Information Contained - Well Contained - Fully Contained - Completely Contained - Provisions Contained - Contained System - Being Contained