Translation of "is delivered with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

IPFilter is delivered with FreeBSD, NetBSD, Solaris 10 11.
IPFilter поставляется с FreeBSD, NetBSD и Solaris 10.
Everything is delivered.
Всё доставлено.
In short, with regard to mobile TV, these specifications define what is delivered, how it is delivered, how it is described, and how it is protected.
В общем, эти спецификации определяют что должно доставляться, как оно должно быть доставлено, его описание, и как оно должно быть защищено.
We delivered Moses and every one with him,
И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, всех. Они перешли по дну моря на другой берег.
We delivered Moses and every one with him,
И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, всех.
We delivered Moses and every one with him,
Мы спасли Мусу (Моисея) и тех, кто был с ним,
We delivered Moses and every one with him,
Мы спасли Мусу и всех, кто был с ним, удерживая воду, пока они не перешли море.
We delivered Moses and every one with him,
а Мусу и всех, кто был с ним, Мы спасли.
We delivered Moses and every one with him,
Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
We delivered Moses and every one with him,
Мы спасли Моисея и всех, кто был с ним
His mother carried him with difficulty, and delivered him with difficulty.
Когда же он достигает зрелого возраста и достигает сорока лет, то говорит Господи! Внуши мне благодарность за милость, которой Ты облагодетельствовал меня и моих родителей, и помоги мне совершать праведные деяния, которыми Ты доволен.
His mother carried him with difficulty, and delivered him with difficulty.
Мать носит с тягостью его во чреве И с тягостью на свет выносит.
The mail is delivered once a day.
Почту разносят раз в день.
And We delivered Musa and those with him together.
И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, всех. Они перешли по дну моря на другой берег.
And We delivered Musa and those with him together.
И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, всех.
And We delivered Musa and those with him together.
Мы спасли Мусу (Моисея) и тех, кто был с ним,
And We delivered Musa and those with him together.
Мы спасли Мусу и всех, кто был с ним, удерживая воду, пока они не перешли море.
And We delivered Musa and those with him together.
а Мусу и всех, кто был с ним, Мы спасли.
And We delivered Musa and those with him together.
Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
And We delivered Musa and those with him together.
Мы спасли Моисея и всех, кто был с ним
Ma s feminism, which is less politically oriented and delivered through the medium of online business, is more compatible with Chinese society than the feminist messages delivered by other women's right groups.
Феминизм госпожи Ма, менее политизированный и ориентированный на интернет коммерцию, более совместим с китайским обществом, чем феминистические заявления, которые делаются другими движениями за права женщин.
Here is delivered to me a noble letter,
Брошено мне письмо почтенное очень важное .
Here is delivered to me a noble letter,
Мне было брошено благородное письмо.
Here is delivered to me a noble letter,
Воистину, мне доставлено письмо достохвальное.
Here is delivered to me a noble letter,
Доставлено мне важное письмо.
Here is delivered to me a noble letter,
Мне доставлено важное письмо
It is delivered in French. http www.dess cc.lu
Продолжительность программы 2 года (см. информацию на сайте http www.dess cc.lu ).
and We delivered Moses and those with him all together
И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, всех. Они перешли по дну моря на другой берег.
and We delivered Moses and those with him all together
И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, всех.
and We delivered Moses and those with him all together
Мы спасли Мусу (Моисея) и тех, кто был с ним,
and We delivered Moses and those with him all together
Мы спасли Мусу и всех, кто был с ним, удерживая воду, пока они не перешли море.
and We delivered Moses and those with him all together
а Мусу и всех, кто был с ним, Мы спасли.
and We delivered Moses and those with him all together
Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
and We delivered Moses and those with him all together
Мы спасли Моисея и всех, кто был с ним
Package delivered.
Посылка доставлена.
This is delivered during initial recruit' training and is regularly updated.
Она осуществляется в ходе первоначальной вербовочной подготовки и регулярно обновляется.
and We delivered Moses and all those who were with him.
И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, всех. Они перешли по дну моря на другой берег.
There I delivered with great success the news of the white...
Где мне удалось передать новость о белом...
How is it getting delivered back to the lungs?
Как он доставляется обратно в легкие?
Today, teaching is thus said to be more efficiently delivered on line, and research best delivered through dedicated science parks.
Таким образом, считается, что преподавание наиболее эффективно он лайн, а исследования лучше проходят в специальных научных парках .
'Safely delivered yesterday.'
Вчера разрешились благополучно.
Brewery delivered yesterday.
Пиво завезли только вчера.
Delivered this morning.
Только утром привезли.
In the second half of May, WFP and World Vision delivered food to 4,500 people, with non food items to be delivered soon.
Во второй половине мая МПП и Международная организация по перспективам мирового развития поставили продовольствие для 4500 человек при этом непродовольственные товары будут поставлены в ближайшее время.
The respiration system is making sure that fresh oxygen is being delivered.
Органы дыхания ответственны за поступление свежего кислорода. Таким образом, у всех клеток есть работа, и гусеница растет.

 

Related searches : Is Delivered - Are Delivered With - Delivered Complete With - Delivered With Delay - Delivered Along With - Value Is Delivered - Training Is Delivered - Data Is Delivered - Is Delivered From - Project Is Delivered - Information Is Delivered - Is Being Delivered - It Is Delivered