Translation of "is familiar" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
183. The international community is familiar with emergency assistance and is familiar with development. | 183. Международное сообщество накопило опыт помощи в чрезвычайных ситуациях и содействия развитию. |
Why is this so familiar? | Почему это так мне знакомо? |
So who is familiar flashed. | Так кто знаком вспыхнули. |
One of them is, Poetry is when you make new things familiar and familiar things new. | Одна из них звучит так Поэзия это когда новые вещи становятся знакомыми, а знакомые вещи новыми . |
The answer is all too familiar. | Ответ очень прост. |
The song is familiar to us. | Эта песня нам знакома. |
The song is familiar to us. | Песня нам знакома. |
This song is familiar to us. | Эта песня нам знакома. |
Your name is familiar to me. | Мне знакомо ваше имя. |
Your name is familiar to me. | Ваше имя мне знакомо. |
Your name is familiar to me. | Твоё имя мне знакомо. |
Your face is familiar to me. | Твоё лицо мне знакомо. |
This song is familiar to me. | Эта песня мне знакома. |
This machine is familiar to me. | Эта машина мне знакома. |
His name is familiar to us. | Его имя знакомо нам. |
Modern music is familiar to him. | Ему знакома современная музыка. |
It is familiar entirely for me. | Любое служение всецело близко мне. |
Your voice is familiar to me. | По голосу, он мне знаком. |
There is something familiar about her. | Когото она мне напоминает. |
Well, the feeling is very familiar. | Очень схожие ощущения. |
Your face is familiar to me. | Ваше лицо мне знакомо. |
That reasoning is familiar, but is it correct? | Всем знакомо данное суждение, но является ли оно правильным? |
Intuitive is just another word for familiar. | Интуитивно понятный это то же что и знакомый. |
The most familiar charge is electric charge. | Самый знакомый нам заряд электрический. |
The author's name is familiar to us. | Имя автора нам знакомо. |
The saying is quite familiar to us. | Эта поговорка нам вполне знакома. |
This melody is familiar to many Japanese. | Эта мелодия знакома многим японцам. |
However, the audience is familiar his voice. | Однако зрителям хорошо знаком его голос. |
Which is a familiar phrase to us. | Для нас эта фраза очень знакома. |
Who is familiar with the word APl ? | Кто знает слово API? Или в просторечии называется АПИ. |
Yes, of course. The name is familiar. | О, дада, очень знакомое имя! |
Sound familiar? | Кажется знакомым? |
Sound familiar? | Знакомо? |
Sound familiar? | Знакомое слово? |
Sound familiar? | Звучит знакомо? |
Sound familiar? | Вам это знакомо? |
Sound familiar? | Напоминает что то? |
Familiar words. | Интимные слова. |
But his name is slightly familiar to me. | Но его имя мне немного знакомо. |
The name is no doubt familiar to you. | Имя, несомненно знакомы с вами. |
The name is no doubt familiar to you. | Имя, несомненно, знакомо вам. |
It sounds familiar. | Звучит знакомо. |
That sounds familiar. | Мне это кажется знакомым. |
This sounds familiar. | Мне это кажется знакомым. |
You look familiar. | Где то я тебя уже видел. |
Related searches : He Is Familiar - It Is Familiar - Is More Familiar - Is Not Familiar - Is Familiar With - Who Is Familiar - She Is Familiar - Became Familiar - Got Familiar - Well Familiar - Most Familiar - Becoming Familiar - Thoroughly Familiar