Translation of "is the same" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The band is the same, the music is the same, the future will always be the same. | Группа та же, музыка та же, будущее всегда будет таким же. |
But at the same time, there is that which is completely the same, always the same. | Но одновременно есть то, что всегда одно и то же. Всегда одно. |
'The trees look the same. The sky is the same. | Такие же деревья, такое же небо. |
Everything is in the same pattern, everything is in the same constituent Matter. | Все в той же схеме, все в этом вопросе же компоненты. |
It is always the same, never the same, endlessly fascinating. | Он всегда тот же и всегда разный, бесконечно захватывающий. |
My answer is, it's the same story, the same story. | Мой ответ это та же самая история, та же самая. |
This is part of the same dream, the same nightmare. | Это часть того же сна, того же кошмара. |
The procedure is the same. | Процедура та же. |
The principle is the same. | Принцип тут тот же. |
The idea is the same. | Идея та же. |
If you think about it, I think the eyeball is the same, as American or African, the problem is the same, the treatment is the same. | ТР Если подумать, глазное яблоко у всех одинаково, будь ты американец или африканец. И проблемы, и их решения одинаковы. |
We would start here. f of 0 is equal to 2, but everything else is the same. The amplitude is the same and the period is the same. | График начался бы здесь. f(0) 2, а все остальное не меняется та же амплитуда и период тот же. |
The same is true today. | То же самое происходит и сегодня. |
It is still the same!' | Все то же . |
It is the same now. | То же самое и сейчас. |
Is that the same guy? | Это тот же парень? |
This is not the same. | Это не одно и то же. |
Not everybody is the same. | Не все одинаковы. |
This is the same thing. | Это то же самое. |
Every day is the same. | Каждый день одно и то же. |
This is not the same. | Это не то же самое. |
Tom is still the same. | Том всё такой же. |
Abram (the same is Abraham). | Аврам, он же Авраам. |
Abram the same is Abraham. | Аврам, он же Авраам. |
Is Exactly the Same As | Равно |
It is all the same. | Всё такое же самое. |
This is the same tunnel. | Это тот же тоннель. |
Design is the same way. | То же самое с дизайном. |
Everything else is the same. | Всё как и прежде. |
This is the same digger. | Это тот же диггер. |
It is the same thing. | Это то же самое. |
Is that really the same? | Да неужто тот самый? Самый тот. |
Kennedy is also the same. | Даже Кеннеди. |
All marriage is the same. | Все замужества одинаковы. |
TR If you think about it, I think the eyeball is the same, as American or African, the problem is the same, the treatment is the same. | ТР Если подумать, глазное яблоко у всех одинаково, будь ты американец или африканец. И проблемы, и их решения одинаковы. |
When two are doing the same thing, it is not the same. | Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же. |
Again, it's the same thing guts is just the same room, reworked. | И снова слово Кураж , в той же комнате, переработанное. |
And that is the same reef that's the same reef 15 years ago that's the same reef today. | Это всё тот же риф. Вот так он выглядел 15 лет назад. А так он выглядит сейчас. |
The plural form is the same. | Scotland Making of the Kingdom. |
The personality is always the same... | Родилась 1 ноября 1923 в Барселоне. |
But the analysis is the same. | Но анализ тот же. |
But the goal is the same. | А там, думаешь, экспонаты не меняются? |
The logic is still the same. | Логика все та же. |
But the concept is the same. | Но концепция остается той же самой. |
The doctor here is the same. | И доктору вашему тоже. |
Related searches : The Same Is - The Same Is True - Is Not The Same - The Same - Same Same - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same - The Same City - The Same Night