Translation of "is worn out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Is worn out - translation : Worn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My patience is worn out.
Моё терпение лопнуло.
His overcoat is worn out.
Его пальто износилось.
His patience is worn out.
Его терпение лопнуло.
Yohei's horse is too worn out.
Лошадь Йохэя слишком стара.
I'm worn out.
Я совершенно без сил.
I'm so worn out!
Я так устал!
You look worn out.
Ты выглядишь измученным.
We're all worn out.
Мы все измотаны.
She's all worn out.
ќна очень устала.
You look worn out.
Ты выглядишь изможденным.
Worn out already, Father?
Уже устал, отец?
But who's worn out?
Я дохлый!
'Masha has worn me out.
Меня замучала Маша.
My shoes are worn out.
Моя обувь изношена.
The shoes are worn out.
Обувь изношена.
Tom was all worn out.
Том был измотан.
I've worn out the shoes.
Я износил туфли.
be toiling and worn out
(и они) работающие и изнуренные Их работа снимание причиняющих им невыносимую боль цепей и колодок, в которые они закованы, так как они ничего не делали ради Аллаха в своей жизни. ,
be toiling and worn out
трудящиеся, работающие,
be toiling and worn out
изнурены и утомлены.
be toiling and worn out
и они в аду вечно будут выполнять тяжкий, мучительный труд.
be toiling and worn out
изнуренные тяготами , измученные.
be toiling and worn out
На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
be toiling and worn out
Томными, унылыми,
You're worn out and nervous.
Ты утомился и перенервничал.
She must be worn out.
Она, наверняка, измотана.
Provision is made for replacement of worn out workshop equipment.
45. Средства ассигнуются для замены изношенного ремонтного оборудования.
My coat has finally worn out.
Моё пальто в конце концов износилось.
She was worn out from overwork.
Она была измотана сверхурочной работой.
My shoes are completely worn out.
Мои ботинки совсем истрепались.
Tom said he was worn out.
Том сказал, что он измучен.
Tom said he was worn out.
Том сказал, что измучен.
This chair's a little worn out.
Да, оно как я.
Provision is made for the replacement of worn out workshop equipment.
41. Предусматриваются ассигнования на замену износившегося ремонтного оборудования.
The heart is worn out and can fail at any time.
Сердце его изношено и может отказать в любой момент.
Why do you look so worn out?
Почему ты такой измученный?
Tom said he was all worn out.
Том сказал, что он совсем измучен.
Tom said he was all worn out.
Том сказал, что он вконец измучился.
Tom said that he was worn out.
Том сказал, что он измучен.
Tom said that he was worn out.
Том сказал, что измучен.
The adrenaline had just worn you out.
Адреналин истощил Вас.
They are worn out and worth nothing.
Они изноше ны и ничего не стоят.
I never should have worn it out.
Я никогда не должна была надевать его, выходя из дома.
These poor animals are about worn out.
Эти бедные животные очень устали.
I know when I've worn out my welcome.
Я знаю, когда от меня устают.

 

Related searches : Worn Me Out - Worn Out Equipment - Worn Out Tyres - Are Worn Out - Worn Out Battery - Worn Out Clothes - Worn Out Shoes - Worn Out Parts - Feel Worn Out - Was Worn Out - Get Worn Out