Translation of "it is recognized" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It is there nevertheless, it is here, but you have not recognized it. | Это здесь. Как бы то ни было, это здесь. Но вы еще не распознали это. |
Now, not only is it available, it is recognized, and it's fulfilling itself. | Now, not only it's available, it is recognized and it's fulfilling itself. |
It is recognized that this evaluation is based primarily on human data | Признается, что эта оценка основывается в первую очередь на данных исследований воздействия на людей |
I recognized it immediately, sir. | Я немедленно все понял. |
It should be recognized that theatrical activity is concentrated in Riga. | Следует признать, что театральная деятельность сосредоточена в Риге. |
It is recognized that this process would benefit from public participation. | Признается, что участие населения будет способствовать этому процессу. |
It is universally recognized that the family is the basic unit of society. | Общепризнанно, что семья является основной ячейкой общества. |
It is recognized that development is essentially a dynamic process, that it is and should be people centred. | Признано, что развитие является по сути дела динамическим процессом и что в его центре должны быть люди. |
We recognized it from your description. | Мы узнали это по вашему описанию. |
Darn it, he recognized my voice. | Проклятье, теперь он меня по голосу узнал! |
It is generally recognized that industry is the engine of economic growth and development. | Всеобщее признание получил тот факт, что промышленность является движителем экономического роста и развития. |
It is not recognized in the APG III system of plant classification. | Система классификации цветковых растений APG III включила роды этого семейства в состав семейства Бересклетовые. |
Sometimes it is recognized as a subspecies of Panthera onca , the jaguar. | Иногда этот вид относят к подвиду ягуара Panthera onca . |
It is one of the most recognized brand logos in the world. | Он является одной из наиболее узнаваемых эмблем в мире. |
It is now recognized that STDs are important factors for contracting HIV. | Зарегистрированные в 2001 году случаи заболевания СПИДом с разбивкой по полу и возрасту |
5. It is well recognized that planning procedures need to be improved. | 5. Всеми признано, что процедура планирования нуждается в совершенствовании. |
It is recognized that the difficulties of doing so are not insubstantial. | Следует признать, что и связанные с этим трудности достаточно велики. |
One species is currently recognized. | Включает в себя 4 вида. |
That is a recognized fact. | Это признанный факт. |
Can you achieve it or can it simply be recognized that that is already there. | Можете ли вы достичь это? Или можно просто распознать, что это и так всегда было? |
It should be recognized and appreciated that our country is where it is because of our continued efforts. | Следует признать и оценить, что наша страна находится на этом уровне потому, что мы предпринимаем неустанные усилия в области развития. |
It recognized the need for further discussion. | Она признала необходимость продолжения обсуждения . |
Wouldn't they know it would be recognized? | Или не хочешь признать очевидного? |
It is very important that these injuries be recognized as early as possible. | Очень важно выявить подобные травмы как можно раньше. |
It is officially recognized by the state and regulated by a national committee. | Исландский жестовый язык признан официально государством и регулируется национальным комитетом. |
It is generally recognized that the municipal decisions are not of great assistance . | Общепризнано, что решения внутригосударственных судов не оказывают большой помощи . |
49. It is recognized that the assessment process needs to be further enhanced. | 49. Общепризнанным является тот факт, что процесс оценки необходимо продолжать совершенствовать. |
It has to be recognized that development is a comprehensive and multifaceted process. | Надо признать, что развитие является всеобъемлющим и многогранным процессом. |
It is a recognized goal and an urgent task of the United Nations. | Это общепризнанная цель и неотложная задача, стоящая перед Организацией Объединенных Наций. |
Sport is a recognized educational tool. | Спорт является признанным образовательным инструментом. |
His distinctive style is easily recognized. | Его выдающийся стиль легко узнаваем. |
It is well recognized that health is significantly influenced by social and other non health factors. | Общеизвестно, что состояние здоровья населения в значительной мере определяется социальными и другими факторами, не связанными со здравоохранением. |
It is recognized that not all non executive directors can be considered independent directors. | Признается, что не всех неисполнительных директоров можно считать независимыми. |
It is generally recognized that not all types of procurement are appropriate for ERAs. | В целом признается, что не все категории закупок годятся для проведения ЭРА. |
At the same time, it is recognized that significant provisions will still be required. | При этом признается, что необходимость в значительных ассигнованиях сохраняется. |
Sixthly, it must be recognized that social peace is as important as strategic peace. | В шестых, необходимо признать, что социальный мир так же важен, как и мир стратегический. |
14. It must be recognized that the elimination of poverty is an ethical imperative. | 14. Следует признать, что необходимость ликвидации нищеты определяется морально этическими соображениями. |
Is it not a sign for them that the scholars of the Children of Israel recognized it? | Разве не стало для них для неверующих курайшитов знамением доказательством (что Коран является Книгой Аллаха, а Мухаммад посланником Аллаха) то, что знают его признаки последнего пророка ученые из числа потомков Исраила (которые читали об этом в своих писаниях)? |
Is it not a sign for them that the scholars of the Children of Israel recognized it? | Разве не явилось для них знамением то, что знают его ученые из сынов Исраила? |
Is it not a sign for them that the scholars of the Children of Israel recognized it? | Разве для них не является знамением то, что ученые сынов Исраила (Израиля) знают его? |
Is it not a sign for them that the scholars of the Children of Israel recognized it? | Разве эти упрямые не уверовали в Коран, хотя у них имеются явные свидетельства, доказывающие истинность Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует, знание знатоков из сынов Исраила о Коране, так как он был упомянут в их Писаниях?! |
Is it not a sign for them that the scholars of the Children of Israel recognized it? | Разве для них не явилось знамением для признания Корана то, что ученые сынов Исраила знают его (т. е. Коран)? |
Is it not a sign for them that the scholars of the Children of Israel recognized it? | Неужто им знамением не служит то, Что ведают о нем Исраиля ученые мужи? |
Is it not a sign for them that the scholars of the Children of Israel recognized it? | Не служит ли для них знамением то, что ученые из сынов Израилевых знают его? |
Although it is recognized that this is a long term process, the policy is already producing tangible results. | Отдавая себе отчет в том, что это потребует долгосрочных усилий, все же можно отметить, что эта политика уже дает ощутимые результаты. |
Related searches : It Was Recognized - Is Being Recognized - Is Increasingly Recognized - Is Recognized For - Is Not Recognized - Revenue Is Recognized - Is Widely Recognized - Is Well Recognized - He Is Recognized - Is Universally Recognized - It It Is - It Is