Translation of "joke about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Don't joke about that. | Не шути про это. |
Don't joke about that! | Не шути на эту тему! |
Don't joke about money. | С деньгами не шутят. |
Like his joke about ISIS. | Например, его шутка про ИГИЛ. |
Don't even joke about it. | Не говори этого даже в шутку. |
Don't even joke about that. | Даже не шути об этом. |
Don't even joke about that. | Даже не шутите об этом. |
Though I joke about it, | Хотя я шучу об этом, |
Don't joke about my father. | Не шути так о моём отце! |
Don't even joke about it. | Без шуток. |
You can joke about it. | Можешь смеяться над этим. |
That's not something to joke about. | Это не то, над чем можно шутить. |
What about you joke or fact. | А у вас шутка или факт. |
Oh, please don't joke about it. | О, пожалуйста, не говорите об этом. |
I know a joke about weddings. | Я считаю, что свадьба не повод для шуток. |
Too Soon to Joke About FIFA Arrests? | Не рановато ли язвить по поводу арестов в FIFA? |
That's not something I would joke about. | Я бы на эту тему шутить не стал. |
That's not something I would joke about. | Это не та тема, на которую я стал бы шутить. |
That's not something I would joke about. | Я бы над этим шутить не стал. |
That's not something I would joke about. | Это не то, над чем я стал бы шутить. |
How can you even joke about that? | Как ты вообще можешь шутить на эту тему? |
How can you even joke about that? | Как вы вообще можете шутить на эту тему? |
I'm getting like the woman in that joke about have you heard this joke about the woman driving with her mother? | Я становлюсь как та женщина из анекдота... Вы слышали анекдот о женщине, которая ехала в машине со своей мамой? |
Who's happy but it's not about a joke | Те, кто радуется не просто шутке |
Charles, we don't joke about such things here. | Чарльз, мы здесь не шутим о таких вещах. |
I don't think he oughta joke about it. | Помоему, с этим не шутят. |
We used to joke about my bustedup career. | Мы шутили о моей загубленной карьере... |
I'd sooner you'd be grave about lying than joke about killing. | Это не шутки. Если хотите мне понравиться, не говорите таких вещей. |
Bloggers joke about what Sputnik.ru s autocomplete function might offer. | Блогеры шутят на тему, что может предложить программа Спутник.ру с функцией автозаполнения. |
I just heard the best joke about Bond Emeruwa. | Я только что услышал лучшую шутку про Бонд Эмеруа. |
You can almost joke everything about these princelings, everything! | Сегодня можно шутить обо всех этих князьках , как угодно! |
It's like that joke about the crooked gambling house. | Это похоже на шутку о казино. |
Or mankind would die out. You joke about everything. | Иначе род людской повывелся бы. |
It's a joke, a joke. | шучу. |
Pure mathematicians supposedly tell a similar joke about their profession. | Математики теоретики предположительно рассказывают похожую шутку о своей профессии. |
Don't even joke about it, she is just my girlfriend. | Не говори это даже ради шутки, мы просто встречаемся ... |
In my opinion, you can joke about anything. A lot of times people joke to make tragic events feel more tolerable. | По моему, шутить можно обо всём. Нередко люди шутят, чтобы было легче пережить печальные события. |
Joke? | Это шутка? |
Joke? | Шутка? |
Is this a joke? Of course it's a joke! | Это что, шутка? Конечно, это шутка! |
What joke? | Разыгрываем? |
A joke. | Пошутил! |
Don't joke. | Не надо шутить. |
You joke! | Ты шутишь! |
Some joke. | Какаято шутка. |
Related searches : No Joke - Bad Joke - Practical Joke - Blue Joke - Ethnic Joke - Sick Joke - Visual Joke - In-joke - Funny Joke