Translation of "key account strategy" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Key Policy Work Account Work programme account
b) Счет основной программной работы Счет программы работы
(b) The key Policy Work Sub Account.
b) Субсчет основной программной работы.
The key considerations in setting the strategy should be
При разработке стратегии главными соображениями должны быть
Young people's participation will be a key supporting strategy.
Участие молодежи станет ключевым поддерживающим элементом стратегии.
Another key pillar of our national development strategy is education.
Еще один столп нашей национальной стратегии развития  это образование.
Because the cylinder account and the Hebrew Bible account differ in one key respect.
Потому что рассказ на цилиндре и рассказ в Библии отличаются в одном ключевом аспекте.
A clear strategy is needed to bolster the key sectors discussed above.
Нужна ясная стратегия, чтобы поддержать ключевые сектора, рассмотренные выше.
Unfortunately, key components of Japan s emerging security strategy remain vague and contradictory.
К сожалению, ключевые компоненты новой стратегии безопасности Японии остаются неясными и противоречивыми.
This is a key strategy of the new GIVS for reaching excluded populations.
Это  основная стратегия новых ЗСГИ в целях охвата населения, не охваченного иммунизацией.
The Strategy 2006 2015 would cover key issues relating to women in Ireland.
Стратегия на период 2006 2015 годов охватит ключевые вопросы, связанные с проблемами женщин в Ирландии.
This Committee has been playing a key role in the United Nations strategy.
Ключевая роль в осуществлении этой стратегии в Организации Объединенных Наций принадлежит, несомненно, Комитету Организации Объединенных Наций по космосу.
The maximal biennial budget for the Key Policy Work Account shall not exceed 50 of the annual Administrative Account.
Максимальный размер двухлетнего бюджета Счета основной программной работы не превышает 50 годового Административного счета.
They also recognized that gender mainstreaming was a key strategy for achieving gender equality.
Они признают также, что учет гендерных факторов является одной из ключевых стратегий для достижения равенства мужчин и женщин.
The strategy for the implementation of the new cooperation framework has six key elements.
Стратегия осуществления новых рамок сотрудничества предусматривает шесть главных элементов.
An integrated approach should be a key feature of any strategy in that field.
Ключевым элементом любой стратегии в этой области должен быть комплексный подход.
20. Exhibits represent a key element in the Department apos s public outreach strategy.
20. Одним из ключевых элементов стратегии Департамента в области пропаганды является проведение выставок.
The key document of the Marine Strategy is a proposal for a Framework Directive.
Ключевым документом Стратегии является предложение о Рамочной Директиве.
a separate key accounts sales force the use of executives for major account selling a separate division for key accounts.
У системы ключевых расчетов есть несколько преимуществ
But we need to do so knowing what our strategy is on this key issue.
Но мы должны определить, какова наша стратегия в этом ключевом вопросе.
The Johannesburg Plan of Implementation is a key political commitment underlying the SAICM overarching policy strategy.
В этом Плане было принято решение, что правительства, соответствующие международные организации, частный сектор и основные группы должны играть активную роль в изменении неустойчивых структур потребления и производства .
The design of the strategy must take into account several inbuilt constraints on addressing youth issues.
В процессе разработки стратегии следует принимать во внимание ряд внутренних ограничений, связанных с решением молодежных проблем.
However, an integrated strategy must take account of the specific characteristics of each country in conflict.
Однако в любой комплексной стратегии надлежит учитывать конкретные особенности каждой охваченной конфликтом страны.
But the SCAF side is applying a similar strategy strengthening its hold over the key power ministries.
Однако, ВСВС применяет аналогичную стратегию укрепляя свое влияние над ключевыми министерствами.
That conclusion raises a key question Will alpha eventually go to zero for every imaginable investment strategy?
Такой вывод приводит к важному вопросу а не уменьшится ли альфа со временем до нуля для любых возможных инвестиционных стратегий?
An effective and results oriented strategy for implementation and follow up will include the following key elements
Эффективная и ориентированная на результаты стратегия осуществления и выполнения решений будет включать в себя нижеперечисленные ключевые элементы.
A key strategy for the working group would be to maintain transparency and openness in its work.
Важным аспектом стратегии Рабочей группы будет обеспечение транспарентности и открытого характера ее работы.
A key feature of MIPO strategy was to manage existing costs and quality to defend market share.
Ключевой особенностью стратегии ММП являлось управление затратами и каче ством для сохранения существующей доли рынка.
This brings me to another key point a workable exit strategy is just as important to the success of any future humanitarian intervention as the entry strategy.
Это подводит меня к другому важному моменту выполнимая стратегия вывода столь же важна для успеха любого гуманитарного вмешательства в будущем, как и стратегия ввода.
If and when the Russian Federation joins FAO, the strategy should be adjusted to account for this.
В случае вступления Российской Федерации в ФАО стратегию необходимо будет скорректировать соответствующим образом.
The Strategy took into account the circumstances of the country concerned, in particular its culture and traditions.
Такая стратегия учитывает особенности страны, в частности ее культуру и традиции.
The strategy should also take into account the rights of the child and the needs of youth.
Эта стратегия должна также принимать во внимание права ребенка и потребности молодежи.
Further liberalization of trade and accession to WTO membership were key components of the country's general development strategy.
Дальнейшая либерализация торговли и вступление в ВТО являются ключевыми компонентами общей стратегии развития страны.
We consider further liberalization of trade and WTO membership as key elements of our country's general development strategy.
Мы считаем дальнейшую либерализацию торговли и членство в ВТО ключевыми элементами стратегии общего развития нашей страны.
In my delegation's view, an effective conflict prevention strategy is another key element in the protection of civilians.
По мнению нашей делегации, эффективная стратегия предупреждения конфликтов является еще одним важным элементом защиты гражданских лиц.
The EMCDDA works on the principle that sound information is the key to an effective strategy on drugs.
EMCDDA работает по принципу того, что надежная информация является ключевым фактором в разработке эффективной стратегии по борьбе с наркотиками.
The Department of Public Information is assisting UN Water in drafting a communications strategy with important dates, key messages, expected publications and key meetings planned throughout the Decade.
Департамент общественной информации оказывает механизму ООН  водные ресурсы помощь в разработке стратегии коммуникации, обеспечивающей учет важнейших дат, программных заявлений, ожидаемых публикаций и основных совещаний, запланированных на Десятилетие.
Please indicate to what extent the Convention was taken into account in this Strategy and describe how implementation of the Strategy and impact on gender equality is monitored.
Просьба указать, в какой степени в этой стратегии нашли свое отражение положения Конвенции, как осуществляется контроль за ходом реализации стратегии и ее влиянием на положение дел в вопросах равенства между мужчинами и женщинами.
The Millennium Development Goals to which States have committed themselves should take this key point into account.
Необходимо учитывать этот центральный аспект при достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, которым привержены все государства.
Any strategy for the sustainable development of the continent must consequently take into account the need for diversification.
Любая стратегия устойчивого развития континента должна поэтому учитывать необходимость диверсификации.
Banks offer assistance in strategy development and general management issues by specialised account managers or even consulting subsidiaries.
Банки предлагают содействие в разработке стратегий и в общих вопросах управления, путем привлечения специализированных менедже ров или даже консультационных дочерних.
The full and effective implementation of the Strategy is key to those States attaining the MDGs and sustainable development.
Полномасштабное и эффективное осуществление этой стратегии имеет ключевое значение для достижения этими странами ЦРДТ и устойчивого развития.
A clear definition of the key messages to be disseminated was deemed essential for the success of the Strategy.
Было решено, что чрезвычайно важно для успеха стратегии ясно изложить основные цели.
A new dissemination strategy focuses on redisseminators of information such as key media sources, NGOs, academic institutions and Governments.
Новая стратегия распространения информации нацелена на вторичных распространителей информации основные средства информации, НПО, научно исследовательские учреждения и учебные заведения и правительства.
Finally, since the completion strategy was being developed at the time, it became clear that the arrest of fugitives would be a key condition for successful implementation of the strategy.
И наконец, поскольку в тот период разрабатывалась стратегия завершения работы, стало очевидно, что арест лиц, скрывающихся от правосудия, будет главным условием успешного осуществления этой стратегии.
The integrated approach to HRD is thus not only the strategy of an increasing number of countries but has also been recognized as the key strategy by the international community.
109. Комплексный подход к РЛР является, таким образом, не только стратегией все большего числа стран, но также признан международным сообществом в качестве ключевой стратегии.

 

Related searches : Key Strategy - Account Strategy - Account Key - Key Account - Account Management Strategy - Key Account Activities - Key Account Planning - Key Account Approach - As Key Account - Key Account Specialist - Commercial Key Account - Key Account Person - Key Account Manger - Key Account Director