Translation of "knowledge and competence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

People actively seeking opportunities to enhance their competence, knowledge and experience.
Активный поиск работниками возможностей для улучшения своих навыков, знаний и опыта.
People actively seeking opportunities to enhance their competence, knowledge and experience.
Активный поиск сотрудниками возможностей для улучшения своих навыков, знаний и опыта.
Competence and responsibilities
Полномочия и функции
competence
Дело 568 ТЗА 7 (1) 10 16 (3) 34 (1) 34 (2) (a) (i) Германия Франкфуртский верховный земельный суд 3 Sch 2 2000 (6 сентября 2001 года)
competence
компетенция
competence
отказ
Competence.
Компетенция.
Dialogue between the problem owners and Suppliers of Knowledge Knowledge Development for direct support of the Railway System Supply of competence to the Railway System Long term knowledge development and support of important national R. D. bodies.
долгосрочное развитие знаний и оказание поддержки важным национальным органам, работающим в области НИОКР.
Persson exudes competence and authority.
Перссон излучает компетентность и авторитет.
RISTIC Competence
Своевременность
However, the requirements concerning professional competence and knowledge of the United Nations system not to mention drafting ability could be made more demanding.
Однако можно было бы повысить требования в отношении профессиональной квалификации и знаний со стороны организаций системы Организации Объединенных Наций, а также требования в отношении составления документов.
Redefining Business Competence
Переосмысление бизнес компетентности
Skill versus competence.
Практические навыки или образование.
A. Sphere of competence
1. Сфера компетенции
Composition and competence of the Human Rights Court
Состав и компетенция суда по правам человека
COMPOSITION AND COMPETENCE OF THE HUMAN RIGHTS COURT
СОСТАВ И КОМПЕТЕНЦИЯ СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
We're looking for competence, discipline, endurance, and strength.
Мы ищем компетентность, дисциплину, силу и выносливость.
Consistence, appropriate experience and competence of the consortium.
Последовательность, надлежащие опыт и компетентность консорциума.
I'm not questioning your competence.
Я не ставлю под вопрос вашу компетенцию.
Decisions on competence 143 47.
Решения по вопросу о компетенции 185
Decisions on competence 181 49.
Решения о компетенции 235
Skills or a broader competence?
Развивать навыки вглубь или вширь?
People who lack courage, vision, and competence cannot lead.
Люди, которым недостает храбрости, дальновидности и компетентности, не могут руководить.
II. THE COMPETENCE AND THE POWERS OF THE OMBUDSMEN
II. КОМПЕТЕНЦИЯ И ПОЛНОМОЧИЯ ОМБУДСМЕНОВ
consistence, appropriate competence and experience of the consortium
последовательность, компетентность и опытность консорциума
consistence, appropriate competence and experience of the consortium
последовательность, компетентность и опытность консорциума.
Specific knowledge, competence and expertise building in the field of combating terrorist financing (including typologies of terrorist financing, and methods of tracing and tracking assets), are provided by several kinds of initiatives.
Специальные знания, навыки и опыт, накапливаемые в сфере борьбы с финансированием терроризма (включая типологии финансирования терроризма, а также методы отслеживания и выявления активов), предоставляются в рамках различных инициатив.
(a) Competence of the Inspectorate General
а) Полномочия Генеральной инспекции
It had legal competence and was morally, financially and administratively independent.
Эта организация является юридическим лицом и полностью независима в правовом, финансовом и административном отношении.
Annex B Composition and competence of the Human Rights Court
Приложение В Состав и компетенция суда по правам человека
The scope and exercise of Community competence were subject to continuous development and any relevant modification of the extent of the competence would be notified accordingly.
Сфера компетенции Сообщества и осуществление этой компетенции постоянно развиваются, и о любых соответствующих изменениях применительно к компетенции будут направляться надлежащие уведомления.
I'm a newbie, and for this howto I've only provided my time and my will. For the knowledge I have really to thank some guys in freenode channels for their competence, patience and helpfulness.
Я новичок, и смог вложить в это руководство только свои время и желание. Реальными же знаниями я обязан некоторым наставникам из мира свободного ПО, которых хочу поблагодарить за компетенцию, терпение и готовность прийти на помощь.
European scientific competence is not in question.
О европейской научной компетенции нет и речи.
CPC (Certificate of Professional Competence) 15 countries.
Свидетельство о профессиональной пригодности (СПП) 15 стран.
How would you describe your competence yourself?
Как бы вы описали Ваша компетентность себя?
How would you describe your competence yourself?
На сколько вы оцениваете свои компьютерные навыки?
Proud Germany, the inventor of the modern university system as most of the world currently knows it, now sees its students ranked at the bottom in tests of knowledge and competence.
Гордая Германия, изобретатель современной университетской системы, как в настоящее время считает большинство мира, теперь видит, как ее студенты получают самые низкие оценки при проверках их знаний и компетентности.
Swedish test results and subjects' own assessment of their Swedish competence
Результаты тестов по шведскому языку и самооценка по этому предмету
Mr. Yumkella would discharge his onerous duties with competence and efficiency.
Г н Юмкелла будет исполнять свои трудные обязанности успешно и со знанием дела.
Annex B 1 Composition and competence of the Human Rights Court
Приложение В1 Состав и компетенция Суда по правам человека
So we need to understand where our competence is and isn't.
Так что стоит понимать в чем мы компетентны а в чем нет.
Knowledge and Technology
В. Знания и технология
The latter clearly falls within the EU s competence.
Последнее явно находится в компетентности ЕС.
Competence ratione temporis of the monitoring body (art.
Компетенция наблюдательного органа ratione temporis (статья II Е)
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка арбитры компетенция решение суда

 

Related searches : Knowledge Competence - Competence And Capability - Competence And Training - Training And Competence - Competence And Expertise - Competence And Jurisdiction - Competence And Experience - Knowledge And Insight - Knowledge And Knowing - Knowledge And Innovation - Knowledge And Capabilities - Insight And Knowledge - Knowledge And Capacity