Translation of "labelling and packaging" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Labelling - translation : Labelling and packaging - translation : Packaging - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Several regulations in developed countries apply stringent rules on food quality, packaging and labelling. | Некоторые меры регулирования торговли в развитых странах предусматривают жесткие нормы в отношении качества продуктов питания, упаковки и маркировки. |
4. Measures such as eco labelling, eco packaging and recycling were primarily directed at environmental objectives. | 4. Такие меры, как экомаркировка, экоупаковка и рециркуляция, направлены прежде всего на достижение природоохранных целей. |
eco labelling and energy labelling | Маркировка соответствия экологическим требованиям и маркировка энергоэффективности |
UNCTAD will present a paper as well as a report on packaging and labelling indicating the environmental impact of the products. | Представитель ЮНКТАД сделает устное сообщение и представит доклад об использовании этикеток и упаковочных материалов с информацией о воздействии этих продуктов на окружающую среду. |
(c) Increased attention needs to be paid in UNCTAD to environmentally motivated policy instruments with a trade impact, such as those on packaging, labelling and recycling. | с) ЮНКТАД следует уделять больше внимания инструментам политики, учитывающим экологические соображения и оказывающим влияние на торговлю, например мерам в области упаковки, маркировки и рециркуляции. |
4.4 Labelling | 4.4 Маркировка |
eco labelling | маркировка соответствия |
The guidelines on PCBs, PCTs and PBBs provide PCB specific information on management aspects such as legislation, inventories, sampling, monitoring, handling, collection, packaging, labelling, transportation, storage, health and safety. | Конкретная информация о ПХД, в частности, о таких аспектах, как законодательство, запасы, отбор проб, мониторинг, обращение, сбор, упаковка, маркировка, транспорт, хранение, воздействие на здоровье и меры безопасности, содержится в руководящих принципах по ПХД, ПХТ и ПБД. |
Packaging | Создание пакетов |
4.3 Sizing and packaging | 4.3 Калибровка и упаковка |
(108) Law on mandatory labelling with regard to energy consumption (product labelling) | Закон об обязательной маркировке в связи с потреблением энергии (товарная маркировка) |
3.10.4.1 General and specific considerations concerning labelling requirements are provided in Hazard Communication Labelling (Chapter 1.4). | 3.10.4.1 Соображения общего и конкретного характера, касающиеся требований, предъявляемых к маркировке, приводится в главе Указание на опасность маркировка (глава 1.4). |
Packaging Bug | Ошибка пакета |
(b) A secondary packaging and | b) вторичной тары |
(a) Implementation of environmental and quality labelling. | a) Внедрение маркировки о соответствии экологическим требованиям и требованиям к качеству. |
The secondary packaging contains products packaged in their primary packaging. | Туши и четвертины |
In January 2006, the Croatian Government introduced an Ordinance on Packaging and Packaging Waste as a means of implementing the EU Packaging Directive. | В январе 2006 года правительство Хорватии приняло постановление об упаковке и упаковочных отходах, как механизма реализации директивы ЕС по упаковке. |
(iv) packaging compatibilities. | соответствующая упаковка. |
labelling OFF of any products. | В конце концов зачем баловать потребителя излишним выбором? |
(c) Consistency between the labelling and the content. | с) Соответствия между маркировкой и содержимым упаковки. |
Packaging and help with related issues | Автор |
Germany and Austria have passed Packaging Waste Ordinances and have established privately run and privately financed packaging recycling organisations. | Германия и Австрия приняли Указ об Упаковочных Отходах и создали организации по переработке упаковочных отходов, которые финансируются и управляются частными лицами. |
Labelling and classification systems, and related legal and policy framework | организует технические ознакомительные поездки с целью изучения конкретных проблем в странах с переходной экономикой. |
Annex 2 contains summary tables about classification and labelling. | В приложении 2 содержатся общие таблицы классификации и маркировки. |
Labelling should include the following information | При маркировке наносятся следующие данные |
And this isn't just found in packaging. | Пенопласт используется не только для упаковки. |
EMPTY PACKAGING, 6.1 (3) | ПОРОЖНЯЯ ТАРА, 6.1(3) . |
(65) Ordinance on packaging | 65) Ордонанс об упаковке |
What kinds of packaging? | Какие виды упаковки? |
and labelling of Chemicals (GHS) (ST SG AC.10 30) | маркировки химических веществ (СГС) |
4.1.1.5.1 Insert a new paragraph 4.1.1.5.1 with the same text as in existing 6.1.5.1.6 with the insertion of the words or a large packaging after combination packaging and the words or large packaging after outer packaging in the first sentence. | 4.1.1.5.1 Включить новый пункт 4.1.1.5.1, текст которого идентичен тексту существующего пункта 6.1.5.1.6, в первое предложение которого вставлены слова или крупногабаритной тары после слов комбинированной тары и слова или комбинированную тару после слов наружную тару . |
Energy labelling schemes are becoming more widespread. | Все большее распространение получают схемы энергетиче ской маркировки. |
Energy labelling is more widespread in SEE. | Энергетическая маркировка более распространена в странах ЮВЕ. |
5.7 Poultry meat packaging and packing coding format | 5.7 Формат кодирования тары и упаковки с мясом птицы |
Example EMPTY PACKAGING, 6.1(3) | Например ПОРОЖНЯЯ ТАРА, 6.1(3) . |
It's not in packaging yet. | Это без упаковки еще. |
This is a packaging design. | Это макет упаковки. |
4.2.1 Directive on Packaging Waste | 4.2.1 Директива по Упаковочным Отходам |
VERB? Labelling and classification systems and the related legal and policy frameworks | системы маркировки и классификации и соответствующие правовые и политические рамки |
Failed to initialize packaging backend. This may occur if other packaging tools are being used simultaneously. | Не удаётся инициализировать модуль управления пакетами. Возможно, одновременно используется другое средство управления пакетами. |
The specific waste stream of packaging waste is subject to the Directive on Packaging Waste (PWD) | Такое направление как упаковочные отходы подлежит регулированию в рамках Директивы по Упаковочным Отходам (ДУО)17. |
(e) Additional guidance for labelling and new pictogram for organic peroxides. | e) дополнительного руководства по вопросам маркировки и новой пиктограммы для органических перекисей. |
Study of the procedures for energy labelLing, REFRIGERANTS AND BLOWING AGENTS | ИЗУЧЕНИЕ ПРОЦЕДУР МАРКИРОВКИ ПОТРЕБЛЕНИЯ ЭНЕРГИИ, ХЛАДАГЕНТЫ И ПЕНООБРАЗОВАТЕЛИ |
STUDY OF THE PROCEDURES FOR ENERGY LABELLING, REFRIGERANTS AND BLOWING AGENTS | ИЗУЧЕНИЕ ПРОЦЕДУР МАРКИРОВКИ ПОТРЕБЛЕНИЯ ЭНЕРГИИ, ХЛАДАГЕНТЫ И ПЕНООБРАЗОВАТЕЛИ |
What is needed is just improved packaging and certification. | Нужно лишь улучшить упаковку и сертифицировать товар. |
Related searches : Packaging And Labelling - Classification And Labelling - Marking And Labelling - Display And Packaging - Packaging And Delivery - Packaging And Handling - Post And Packaging - Postage And Packaging - Packaging And Packing - Packaging And Shipping - Freight And Packaging - Assembly And Packaging