Translation of "large end" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They end up being very large pictures, and I photographed with a very large camera an 8x10 camera.
Такие картины очень большие, и я делал фотографии широкоформатной камерой 8x10.
At the end of their useful life large numbers of vehicles are discarded.
Автомобили после окончания срока службы других целях.
Meanwhile, large scale development was also beginning on the opposite end of the Colorado River.
Между тем крупномасштабное строительство предпринималось и на другой оконечности реки Колорадо.
Shows in India near the end of the year featured crowds as large as 20,000.
В конце 2004 группа вернулась в Индию, собрав на концертах аудиторию в 20 000 человек.
You have a large net in the middle with two steel doors on either end.
В центре расположена большая сеть с двумя стальными створками на концах.
Lock the free end of the second orange bubble with the nearest large green bubble.
Замкните свободный конец 2го оранжевого пузыря с ближайшим большим зелёным пузырём.
The choir organ is end of the 19th century, whereas the large organ is from 1996.
Орган хора выполнен в конце XIX века, тогда как большой орган установлен в 1996 году.
The large mouth is positioned ahead of the eyes, almost at the end of the head.
Крупный рот находится перед глазами и сдвинут почти на кончик рыла.
At the end of the biennium, there was still a large balance of unutilized available resources.
На конец двухгодичного периода незадействованной оставалась значительная часть имевшихся в наличии ресурсов.
Lock the first end of the third orange bubble with the next nearest large green bubble.
Замкните один конец 3го оранжевого пузыря с следующим ближайшим большим зелёным пузырём.
Tasman Bay is a large V shaped bay at the north end of New Zealand's South Island.
Зали в Та сман () залив в северной части острова Южный (Новая Зеландия).
To that end, many of the elephants were especially large, often weighing in excess of nine tons.
С этой целью многие слоны были особенно большими, часто весом более девяти тонн.
James Bay (, ) is a large body of water on the southern end of Hudson Bay in Canada.
Зали в Джеймс () крупный залив, с юга примыкающий к Гудзонову заливу в Канаде.
A large share of farmers use loan funds during the year, but repay them by year end.
Большинство фермеров используют предоставленные им кредитные средства в течение года, а выплачивают их к концу года.
Most large manufacturers have ties to the business that reach back to the end of the 19th century.
Большинство крупных производителей связаны с бизнесом ещё с конца XIX века.
During qualifying you were no slower than Sebastian Vettel, but in the end the gap was still quite large.
По ходу квалификации вы не уступали в скорости Себастьяну Феттелю, но в итоге отставание все же получилось заметным.
However, growing social problems and rising unemployment have followed the end of the large construction projects in the 1990s.
Между тем, отмечается некоторое обострение социальных проблем вследствие увеличения безработицы после окончания строительства в 1990 х.
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку! Живите полной жизнью!
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку!
By the end of 1969, it was clear that there were large oil and gas reserves in the North Sea.
В 1965 Норвегия выдала первые нефтяные лицензии, а уже в декабре 1969 было открыто первое большое месторождение.
Most large animals, including the non avian dinosaurs, became extinct, marking the end of the Cretaceous period and Mesozoic era.
Большинство крупных животных, в том числе динозавры, вымерли, отмечая конец мелового периода и мезозойской эры.
Large numbers of Jewish immigrants fleeing from Nazi Germany, settled in London during the 1930s, mostly in the East End.
Большое число еврейских эмигрантов, спасавшихся от преследований третьего рейха, переехало в Лондон в 1930 х годах.
With the end of the Cold War, the case for reducing the number of large strategic nuclear weapons is strong.
С окончанием quot холодной войны quot открываются большие возможности для сокращения числа крупного стратегического ядерного оружия.
Large
большие
large
большой
Large
Очень большой
LARGE
Совсем большой
Large
Больше
Large
Широкие
Large
Открыть корзину в новом окне
Large
Большие
large
большойdictionary variant
Large
Крупный
Large
Крупный
Large
Большая
Large
Большой
Even Jamie Dimon, the powerful head of the very large JP Morgan Chase, emphasizes that too big to fail must end.
Даже Джеми Даймон, могущественный глава очень крупного банка JPMorganChase, подчеркивает, что с понятием слишком большой, чтобы обанкротиться надо покончить.
Towards the end of the 1990's, the large EU countries encouraged employment of less qualified workers through temporary work contracts.
К концу 90 ых гг., крупные страны ЕС поощряли занятость менее квалифицированных рабочих с помощью временных трудовых контрактов.
At the end of last week, the rebels encircled a large group of Ukrainian service personnel nearby Ilovaisk in Donetsk Oblast.
В конце прошлой недели крупная группировка украинских военнослужащих оказалась в окружении ополченцев в районе Иловайска в Донецкой области.
At the end of the day, to a large degree the victory of the Russian Spring was won on the internet.
В конце концов, победа Русской Весны была во многой мере завоевана в интернете.
At the end of 2005, Sterling Airlines had 1,600 staff and 29 aircraft, making it almost twice as large as Icelandair.
На конец 2005 года Sterling Airlines имел штат 1600 сотрудников и 29 самолётов, будучи почти вдвое больше, чем Icelandair.
Large scale repatriation led to a decline in the assisted Afghan refugee population to 1,544,000 by the end of March 1993.
Широкомасштабная репатриация привела к уменьшению числа получающих помощь афганских беженцев до 1 544 000 в конце марта 1993 года.
However, according to Reuters, at the end of 2011, Gu asked Heywood to move a large amount of money out of China.
По данным Рейтер , в конце 2011 года Гу обратилась к Хэйвуду с просьбой вывести крупную сумму денег из Китая.
The state of progress of the studies at the end of 2002, therefore, remained largely dependent upon additional large scale geological surveys.
Таким образом, оценка прогресса в плане исследований по состоянию на конец 2002 года в сущности зависела от дополнительных важных геологических изысканий.
With regard to the expulsion of Bedoons, following the end of the Iraqi occupation, he stated that large numbers had now returned.
Что касается высылки бедуинов после прекращения оккупации Ирака, то он заявил, что большое число их в настоящее время возвращено в страну.

 

Related searches : Large End Bearing - End - End-2-end - End-to-end - End-to-end Encryption - End-to-end View - End-to-end Support - End-to-end Security - End-to-end Testing - End-to-end Visibility - End-to-end Responsibility - End-to-end Management - End-to-end Integrated