Translation of "lay stress on" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Lay on, Macduff.
Бейся, Макдуфф.
Lay on those oars!
Налечь на весла!
Lay it on thick.
Не дождаться мне похвал.
Lay off. Come on.
Перестаньте.
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
И не возлагай на нас тяготу трудные деяния , как Ты возложил на тех, кто был раньше нас на иудеев, христиан и других .
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
Не возлагай на нас тяготу, как Ты возложил на тех, кто был раньше нас.
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
Аллах обязательно принимает эти молитвы от правоверных в целом и принимает их от отдельных верующих, если отсутствуют факторы, препятствующие принятию молитвы. Аллах не призывает мусульман к ответственности за дела, которые они совершают по ошибке или по забывчивости.
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
Не возлагай на нас бремя, которое Ты возложил на наших предшественников. Господь наш!
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
Не возлагай на нас бремя, которое Ты возложил на тех, кто На иудеев за их упрямство, бесчестия и несправедливость был раньше нас!
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
Не возлагай на нас бремя, которое возложил на прежние поколения.
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
Не возложи те тяготы на нас, Что возложил на тех, которые до нас (грешили).
Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
Не возлагай на нас бремён, какие возлагал Ты на бывших прежде нас.
He lay on the bed.
Он лежал на кровати.
Tom lay on his back.
Том лежал на спине.
Lay it on the table.
Положи его на стол.
Lay it on the table.
Положите его на стол.
Lay it on the table.
Положите это на стол.
Lay it on the table.
Положи это на стол.
Lay it on the table.
Положите её на стол.
Lay it on the table.
Положи её на стол.
We lay on the grass.
Мы лежим на траве.
I lay on my face.
Я лежал на животе.
I lay on my bed.
Я лежал на своей кровати.
He lay on his back.
Он лежал на спине.
Tom lay on the ground.
Том лежит на земле.
Lay him on the floor.
Положите его на пол.
Lay the book on the table.
Положи книгу на стол.
Lay the book on the table.
Положите книгу на стол.
The doll lay on the floor.
Кукла лежала на полу.
The doll lay on the floor.
Кукла валялась на полу.
He lay down on the bed.
Он лёг на кровать.
He lay down on the grass.
Он лёг на траву.
Tom lay down on his back.
Том лежал на спине.
Tom lay down on the grass.
Том лёг на траву.
Lay it all on the table.
Положи это всё на стол.
Lay it all on the table.
Положите это всё на стол.
Tom lay down on his back.
Том лёг на спину.
Langweiler lay on a through road.
Входит в состав района Кузель.
Chandler says lay it on heavy.
Чандлер сказал не церемониться.
Lay him out on the bed.
И уложи в постель.
Lay on your backs and haul!
Еще сильнее. Работайте.
I didn't lay afinger on you!
Ничего не получится.
We lay on our blankets sleeping.
Мы спали, укрывшись одеялами.
He lay on his back on the bed.
Он лежал на кровати на спине.
He lay on his back on the bed.
Он лежал на кровати.

 

Related searches : Lay Great Stress - Lay On - Lay On Bed - Lay-on Roller - Lay Eyes On - Lay Hands On - Lay On Stock - Lay On You - Lay - Lays Stress On - Puts Stress On - Put Stress On - Lay On The Line