Translation of "legal proceeding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There is no legal proceeding.
Никакого судебного разбирательства не проводится.
The third chapter is an even more complicated legal proceeding known as a federal habeas corpus proceeding.
В третьей главе процессуальные действия ещё сложнее, и это называется федеральные слушания по хабеас корпус.
The second chapter consists of a complicated legal proceeding known as a state habeas corpus appeal.
Вторая глава состоит из сложных процессуальных действий, известных как прошение к штату о применении хабеас корпус.
Proceeding on schedule.
Продолжаем по графику.
Any decision arising out of a proceeding during which the defendant had not had legal counsel was considered invalid.
Любое решение, принимаемое в результате процесса, в котором обвиняемый не был представлен адвокатом, считается недействительным.
That project is proceeding slowly.
Этот проект продвигается медленно.
Negotiations are proceeding very slowly.
Переговоры продвигаются очень медленно.
Proceeding from this premise, we endeavour to attract foreign investment, including private investment, and to create the necessary legal, economic and other conditions.
Исходя из этого, мы стремимся привлекать иностранные инвестиции, в том числе частные инвестиции, а также создавать необходимые юридические, экономические и прочие условия.
(a) itself instituted the proceeding or
a) само возбудило разбирательство или
Complete whole training level before proceeding
Закончите упражнение перед продолжением
Our plan is proceeding as expected.
Наш план продвигается, как и было задумано. Что правда?
National Prosecutor's Office Bureau for Preparatory Proceeding
National Prosecutor's Office Bureau for Preparatory Proceeding Prosecutor Andrzej Kępiński Unit for International Legal Turnover Ministry of Justice 00 955 Warsaw Al.
25. Mutual legal assistance may be postponed by the requested State Party on the ground that it interferes with an ongoing investigation, prosecution or judicial proceeding.
25. Оказание взаимной правовой помощи может быть отсрочено запрашиваемым Государством участником на том основании, что это воспрепятствует осуществляемому расследованию, уголовному преследованию или судебному разбирательству.
The aAccess to documents of related to unfinished pending legal proceedings or preparatory documents related to on a pending decisions is deferred until the the adoption of the decision is taken, the proceeding archived archival of the proceeding or until a year after its preparation.
Доступ к документам, связанным с незаконченными правовыми процедурами, или подготовительным документам по еще не принятым решениям предоставляется только после принятия решения, передачи протоколов в архив или через год после даты подготовки указанных документов.
The scientist insisted on proceeding with the research.
Учёный настаивал на продолжении исследования.
A false creation, proceeding from the heatoppressed brain?
Кинжал мечты, дитя воображенья, Что породил разгорячённый мозг.
Effect of participation in a proceeding before a court
Последствия участия в судебном разбирательстве
Proceeding from between the back bone and the ribs,
Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).
Proceeding from between the back bone and the ribs,
Выходит она из хребта и грудных костей.
Proceeding from between the back bone and the ribs,
которая выходит между чреслами и грудными костями.
Proceeding from between the back bone and the ribs,
которая вытекает из чресел мужчины и грудных костей женщины .
Proceeding from between the back bone and the ribs,
И из грудных костей, и из хребта исходит.
Proceeding from between the back bone and the ribs,
Выходящей из чресел и костей груди.
They say Then that would be a vain proceeding.
Скажут они неверующие Тогда если это уж случится это возвращение невыгодное!
They say Then that would be a vain proceeding.
Скажут они Это, значит, возврат невыгодный!
They say Then that would be a vain proceeding.
Они считают воскрешение невероятным и отказываются уверовать в то, что будут воссозданы после того, как превратятся в истлевшие кости, потому что не осознают могущества Аллаха. Вот почему далее Он разъяснил, что воскрешение не составляет для Него труда, и сказал
They say Then that would be a vain proceeding.
Они говорят Если так, то это невыгодное возвращение! .
They say Then that would be a vain proceeding.
Они говорили, отрицая и издеваясь Если мы будем воскрешены и возвращены к жизни, то это будет для нас убыточно, а мы не из тех, кто терпит убыток.
They say Then that would be a vain proceeding.
Они говорят также Ох, невыгоден возврат в этот мир!
They say Then that would be a vain proceeding.
И скажут В случае таком Возврат сей будет лишь убытком!
They say Then that would be a vain proceeding.
Они говорят Да, это бедственная пора!
Implementation is proceeding on some parts of the Agreement.
Сейчас происходит осуществление некоторых частей Соглашения.
Source Namibia minutes and proceeding of the National Assembly
Источник Namibia minutes and proceeding of the National Assembly
Vessels or convoys proceeding upstream shall stop at the approach of vessels or convoys proceeding downstream and wait until they have passed through the section .
идущие вверх суда или составы должны останавливаться при приближении идущих вниз судов или составов и ждать, пока идущие вниз суда не пройдут этот участок .
(a) is named as a party to that proceeding or
a) указано в качестве стороны в таком разбирательстве
Proceeding from the principles and objectives of the OIC Charter,
5 32 P Положение на Кипре 60
Work on this exercise has been proceeding at various levels.
Работа в этом направлении осуществлялась на различных уровнях.
It is recommended to plug in your computer before proceeding.
Рекомендуется подключить компьютер к сети перед продолжением.
After some discussion, the following method of proceeding was agreed
После некоторых обсуждений был согласован следующий методический подход
I began supplementing, proceeding and sometimes even replacing my lectures
Я заглянул туда, (М) стал пользоваться им как дополнительным источником, а иногда и основным, (М) вместо лекций.
Before proceeding to the next stage, answers must be found.
Ответы на эти вопросы должны быть найдены до перехода на следующий этап.
A vessel or convoy proceeding upstream, on becoming aware that a vessel proceeding downstream is about to enter a narrow channel, shall stop below the channel until the vessel proceeding downstream has passed through it When a convoy or a vessel proceeding upstream has already entered a narrow channel, vessels or convoys proceeding downstream shall, so far as possible, stop above the channel until the convoy or vessel has passed through it .
ii) если идущий вверх состав уже вошел или идущее вверх судно уже вошло в узкий проход, идущие вниз суда или составы должны, насколько это возможно, остановиться выше этого прохода и ждать, пока идущий вверх состав или судно его не пройдет .
Unfortunately, the IMF s rebalancing efforts are proceeding at a glacial pace.
К несчастью, шаги МВФ по изменению баланса пока не дают особых результатов.
The secretariat was now proceeding with their publication (see item 8).
пункт 8).
The training at these locations has been proceeding for several months.
Подготовка ополченцев в этих лагерях продолжается на протяжении нескольких месяцев.

 

Related searches : Legal Proceeding Against - Proceeding From - For Proceeding - Proceeding Well - Adversary Proceeding - Representative Proceeding - Proceeding Against - Project Proceeding - Bastardy Proceeding - Judicial Proceeding - Proceeding Along - Proceeding Claims - Original Proceeding