Translation of "legitimate demand" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is legitimate and logical that these countries should demand such guarantees.
Так что правомерно и логично, что эти страны требуют таких гарантий.
This is an entirely legitimate demand, because it invites us to become familiar with a previously ignored past.
И это вполне оправданное требование, потому что дает нам возможность познакомиться с ранее игнорировавшимся прошлым.
Through their own organizations, women can demand protection of their lawful and legitimate interests once they are violated.
Действуя через свои организации, женщины могут требовать защиты своих законных и обоснованных интересов в случае их нарушения.
It's legitimate insofar as its actions are legitimate.
Это является законным поскольку его действия являются законными.
That's legitimate.
Все правильно.
Something legitimate.
Чтото законное.
You're legitimate.
Ты законное наслаждение.
It's a legitimate worry.
Это обоснованное беспокойство.
It's a legitimate question.
Это закономерный вопрос.
Ask questions, demand proof, demand evidence.
Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств.
Demand
Спрос
DEMAND
Спрос
A. Usurpation of legitimate commerce
Узурпация законной торговли
These are not legitimate governments.
Это не законные правительства.
It was all so legitimate.
Все было так законно.
Perhaps, if I was legitimate...
Наверное, если бы я был законнорожденным...
By the early 1970s, just about every country fell in line with the People s Republic s demand that it alone be recognized as the legitimate sovereign government of China.
К началу 1970 х годов, практически каждая страна признала требование Народной Республики о том, что только она должна быть признана в качестве законного суверенного правительства Китая.
The readmission of Taiwan into the United Nations, which we believe to be a legitimate demand of that country, would be the point of departure for such acceptance.
Вступление Тайваня в Организацию Объединенных Наций, на что, по нашему мнению, эта страна имеет законное право, заложило бы основу для такого признания.
There's a demand, so I fill that demand.
Где спрос, там и предложение.
They weren't trying to make it in legitimate ways, because there were no legitimate channels out.
Они не пытались добиться успеха легальными путями, потому что у них не было легальных выходов из положения.
So which policy interventions are legitimate?
Так какая политика вмешательства является действенной?
All legitimate claims will be settled.
Всё законные требования будут удовлетворены.
International organizations Non legitimate transnational actors
нелегитимные транснациональные субъекты
Legitimate expectations are not being met.
Законные ожидания не реализуются.
It's a legitimate thing to ask.
Справедливо задаваться такими вопросами.
This is strictly a legitimate enterprise.
Это абсолютно законное предприятие.
Demand reduction
Сокращение спроса
Dropping Demand
Падение спроса
Energy demand
Энергопотребление
Demand reduction
Сокращение спроса
Managing demand.
Регулирование спроса.
(a) Demand
а) Спрос
Demand rises.
Спрос растет.
Peak demand
МВт
I demand
Я требую
I demand!
Я требую!
Based on the Saudi sponsored agreement between Fatah and Hamas, the unity government meets the EU Council s demand that a legitimate Palestinian government adopts a platform reflecting the Quartet principles.
Согласно программе палестинского правительства, оно будет соблюдать все соглашения, подписанные ООП.
Based on the Saudi sponsored agreement between Fatah and Hamas, the unity government meets the EU Council s demand that a legitimate Palestinian government adopts a platform reflecting the Quartet principles.
Основанное на соглашении между Фатх и Хамас , заключенном при посредничестве Саудовской Аравии, правительство национального единства отвечает требованию Совета ЕС, чтобы легитимное палестинское правительство приняло платформу, отражающую принципы четвертки .
Total bank notes and demand accounts, demand or checking accounts.
Так что бы общий спрос обязательств? Это было бы общий банк отмечает в данном случае и банкноты также являются чем то позднее мы оставим мир где
The group now considers these legitimate targets.
В настоящее время эта группировка готовит план нападения на данные объекты.
So Ukraine now has a legitimate government.
Итак, на Украине теперь есть законное правительство.
Admission or postponement are both legitimate decisions.
Как принятие стран Балтии в НАТО, так и отсрочка являются законными решениями.
Government departments and bureaucracies Legitimate transnational actors
легитимные транснациональные субъекты
Roving Ambassador and Plenipotentiary of the Legitimate
Полномочного представителя законного
Legitimate Government of the Republic of Burundi
законного правительства Республики Бурунди

 

Related searches : Legitimate Aim - Legitimate Need - Legitimate Concern - Legitimate Right - Legitimate Use - Legitimate Grounds - Legitimate Authority - Legitimate Question - Legitimate Economy - Legitimate Portion - Legitimate Work - Legitimate Heir - Legitimate Target