Translation of "legitimate demand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demand - translation : Legitimate - translation : Legitimate demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is legitimate and logical that these countries should demand such guarantees. | Так что правомерно и логично, что эти страны требуют таких гарантий. |
This is an entirely legitimate demand, because it invites us to become familiar with a previously ignored past. | И это вполне оправданное требование, потому что дает нам возможность познакомиться с ранее игнорировавшимся прошлым. |
Through their own organizations, women can demand protection of their lawful and legitimate interests once they are violated. | Действуя через свои организации, женщины могут требовать защиты своих законных и обоснованных интересов в случае их нарушения. |
It's legitimate insofar as its actions are legitimate. | Это является законным поскольку его действия являются законными. |
That's legitimate. | Все правильно. |
Something legitimate. | Чтото законное. |
You're legitimate. | Ты законное наслаждение. |
It's a legitimate worry. | Это обоснованное беспокойство. |
It's a legitimate question. | Это закономерный вопрос. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств. |
Demand | Спрос |
DEMAND | Спрос |
A. Usurpation of legitimate commerce | Узурпация законной торговли |
These are not legitimate governments. | Это не законные правительства. |
It was all so legitimate. | Все было так законно. |
Perhaps, if I was legitimate... | Наверное, если бы я был законнорожденным... |
By the early 1970s, just about every country fell in line with the People s Republic s demand that it alone be recognized as the legitimate sovereign government of China. | К началу 1970 х годов, практически каждая страна признала требование Народной Республики о том, что только она должна быть признана в качестве законного суверенного правительства Китая. |
The readmission of Taiwan into the United Nations, which we believe to be a legitimate demand of that country, would be the point of departure for such acceptance. | Вступление Тайваня в Организацию Объединенных Наций, на что, по нашему мнению, эта страна имеет законное право, заложило бы основу для такого признания. |
There's a demand, so I fill that demand. | Где спрос, там и предложение. |
They weren't trying to make it in legitimate ways, because there were no legitimate channels out. | Они не пытались добиться успеха легальными путями, потому что у них не было легальных выходов из положения. |
So which policy interventions are legitimate? | Так какая политика вмешательства является действенной? |
All legitimate claims will be settled. | Всё законные требования будут удовлетворены. |
International organizations Non legitimate transnational actors | нелегитимные транснациональные субъекты |
Legitimate expectations are not being met. | Законные ожидания не реализуются. |
It's a legitimate thing to ask. | Справедливо задаваться такими вопросами. |
This is strictly a legitimate enterprise. | Это абсолютно законное предприятие. |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Dropping Demand | Падение спроса |
Energy demand | Энергопотребление |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Managing demand. | Регулирование спроса. |
(a) Demand | а) Спрос |
Demand rises. | Спрос растет. |
Peak demand | МВт |
I demand | Я требую |
I demand! | Я требую! |
Based on the Saudi sponsored agreement between Fatah and Hamas, the unity government meets the EU Council s demand that a legitimate Palestinian government adopts a platform reflecting the Quartet principles. | Согласно программе палестинского правительства, оно будет соблюдать все соглашения, подписанные ООП. |
Based on the Saudi sponsored agreement between Fatah and Hamas, the unity government meets the EU Council s demand that a legitimate Palestinian government adopts a platform reflecting the Quartet principles. | Основанное на соглашении между Фатх и Хамас , заключенном при посредничестве Саудовской Аравии, правительство национального единства отвечает требованию Совета ЕС, чтобы легитимное палестинское правительство приняло платформу, отражающую принципы четвертки . |
Total bank notes and demand accounts, demand or checking accounts. | Так что бы общий спрос обязательств? Это было бы общий банк отмечает в данном случае и банкноты также являются чем то позднее мы оставим мир где |
The group now considers these legitimate targets. | В настоящее время эта группировка готовит план нападения на данные объекты. |
So Ukraine now has a legitimate government. | Итак, на Украине теперь есть законное правительство. |
Admission or postponement are both legitimate decisions. | Как принятие стран Балтии в НАТО, так и отсрочка являются законными решениями. |
Government departments and bureaucracies Legitimate transnational actors | легитимные транснациональные субъекты |
Roving Ambassador and Plenipotentiary of the Legitimate | Полномочного представителя законного |
Legitimate Government of the Republic of Burundi | законного правительства Республики Бурунди |
Related searches : Legitimate Aim - Legitimate Need - Legitimate Concern - Legitimate Right - Legitimate Use - Legitimate Grounds - Legitimate Authority - Legitimate Question - Legitimate Economy - Legitimate Portion - Legitimate Work - Legitimate Heir - Legitimate Target