Translation of "let them come" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Come - translation : Let them come - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let them come. | Пусть они придут. |
Let them come. | Пусть приходят. |
Let them come. | Пусть подойдут. |
Let them come in. | Дай им войти. |
Let them come in. | Пусть они войдут. |
Let them come in. | Впусти их. |
Let them come in. | Впустите их. |
Let them all come. | Пусть они придут все. |
Let them all come. | Пусть они все приходят. |
Let them come and go. | Пусть всё приходит и уходит. |
Let them wait. I'll come. | Пусть ждут. |
I won't let them come in. | Я не позволю им войти. |
I won't let them come in. | Я не дам им войти. |
I won't let them come in. | Я их не впущу. |
Let them come to the villa. | Пусть приходят. На вилле вы будете в безопасности. |
They all come and let them go. | Они придут и дайте им уйти. |
Keep silence before me, O islands and let the people renew their strength let them come near then let them speak let us come near together to judgment. | Умолкните предо Мною, острова, и народы да обновят свои силы пусть они приблизятся и скажут станем вместе на суд . |
We can't let them come in here, Lorraine. | Мы не можем позволить им въезжать сюда, Лорейн. |
Come on, don't let them get us, boy. | Давай, нужно убираться! Давай, бежим! |
He's so cross he won't let them, and they wouldn't come if he would let them. | Он такой крест, который он не позволит им, и они не придет, если он позволил бы им. . |
Let them eat and enjoy life, and let (false) hope beguile them. They will come to know! | Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой, Им скоро предстоит узнать. |
So, we run Shepherd and let them come to us. | Тогда, мы запустим Пастуха и посмотрим кто придет. |
Let them come here, and drag me to the scaffold! | Пусть повлекут меня от вас на плаху |
Come let. | Ну пусть. Да, вы. |
Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness. | (68 28) Приложи беззаконие к беззаконию их, и да не войдут они в правду Твою |
Let him come. Come on. | Ладно. |
Keep silent before me, islands, and let the peoples renew their strength. Let them come near, then let them speak. Let's meet together for judgment. | Умолкните предо Мною, острова, и народы да обновят свои силы пусть они приблизятся и скажут станем вместе на суд . |
Let him come. | Пусть он придёт. |
Let Tom come. | Пусть Том придёт. |
Let Tom come. | Позволь Тому прийти. |
Let Tom come. | Позвольте Тому прийти. |
Let Tom come. | Пусть Том приходит. |
Let her come. | Пусть она придёт. |
Let it come. | Позволь этому прийти. |
Let him come. | Пусть он придет. |
Let him come. | Пусть идёт. |
Let him come. | возьмем его с собой |
Let him come! | Да и пусть! |
Let me come. | Позвольте и мне с вами. |
Let me come. | Возьмите меня. |
If you let them go, they'll come back and burn this place. | Если ты их отпустишь, они вернутся и подожгут это место. |
Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. | (54 16) Да найдет на них смерть да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их. |
Come on, come on. Let him go. | Скатертью дорога. |
Come let us reconcile. | Если кто нибудь из членов моей общины причинил вам боль, приходите к нам и давайте помиримся . |
Let Tom come aboard. | Пусть Том поднимется на борт. |
Related searches : Let Them - Let Them Stay - Let Them Perform - Let Them Experience - Let Them Become - Let Them Feel - Let Them Pass - Let Them Grow - Let Them Check - Let Them Think - Let Them Go - Let Them Down - Let Them Be - Let Them Out