Translation of "lose of time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You'll lose time. | Ты потеряешь время. |
You'll lose time. | Вы потеряете время. |
We'll lose time. | Мы потеряем время. |
No time to lose. | У нас нет лишнего времени . |
We'd lose more time. | Мы потеряем много времени |
No time to lose! | Нельзя терять ни минуты! |
There's no time to lose. | Нельзя терять времени. |
I didn't lose much time. | Я не так много времени потерял. |
I didn't lose much time. | Я много времени не потерял. |
We should not lose time. | Мы не должны терять время. |
There's no time to lose. | Любовь сильнее смерти. |
There's no time to lose. | Нельзя терять время. |
We've no time to lose. | У нас мало времени, чтобы его терять. |
There's no time to lose. | Не стоит терять времени |
How much time did we lose? | Сколько времени мы потеряли? |
We have no time to lose. | Нам нельзя терять времени. |
I lose things all the time. | Я всё время всё теряю. |
You lose. Try harder next time! | Вы проиграли. Повезёт в другой раз! |
There is no time to lose. | Поэтому нельзя терять времени. |
There is no time to lose! | Мы можем потерять все! |
I don't lose anything but time. | Я не теряю ничего, кроме времени. |
I have no time to lose. | А путей этих множество. |
I have no time to lose. | Я не могу терять времени. |
Listen. There's no time to lose. | Так вот, слушай меня внимательно. |
Indeed, there is no time to lose. | Если честно, больше нельзя терять ни дня. |
I don't want to lose any time. | Я не хочу терять время. |
I don't want to lose any time. | Я не хочу терять ни секунды. |
How much did you lose this time? | Сколько ты проиграл на этот раз? |
How much did you lose this time? | Сколько ты проиграла на этот раз? |
That, time seems to lose its meaning. | Что, время, как представляется, теряет свой смысл. |
Hurry, we've got no time to lose! | Скорей, нет времени! |
I will certainly lose this small piece of time and space someone else will speak I will lose my place, I'll lose ground. | Будучи коучем, каждый день я вижу людей, не переводящих дыхание и не дышащих как следует. |
I don't want to lose any more time. | Я больше не хочу терять время. |
The trees lose their leaves by harvest time. | Деревья теряют тогда уже все листья. |
Say, boy, you sure don't lose no time. | Эй, парень, ты не теряешь время зря. |
And I wouldn't lose any time getting there. | Отлично, я бы не стала терять ни минуты. |
See, you'd lose too much time switching hands. | Тратится слишком много времени. |
Families often lose members during their most productive time of life. | Семьи зачастую теряют своих членов на наиболее продуктивном этапе их жизни. |
He cannot lose any time in fulfilling that pledge. | Он не может позволить себе откладывать исполнения этого обещания. |
By contrast, George W. Bush did not lose time. | В отличие от этого Джордж В. Буш не терял времени. |
We have no time to lose. Is he ready? | Зачем она тебе? |
Don't lose any time getting him on that boat. | Не теряя ни минуты, посади его в лодку. |
Perhaps we should lose no time in getting out. | Может, лучше скрыться? |
Don't yell, Mother, and don't make me lose time. | Не кричи, я не могу задерживаться. Возьми. |
There is no time to lose in starting the process of reconstruction. | Мы не должны упустить время и начать процесс преобразований. |
Related searches : Lose Of - Lose Time With - Lose My Time - Lose No Time - Lose More Time - Lose Of Control - Lose Grip - Lose Contact - Lose Heart