Translation of "loving husband" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Husband - translation : Loving - translation : Loving husband - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My husband is loving and caring.
Мой муж любящий и заботливый.
Your loving but unpoetic husband, Paul.
Твой любящий, но не поэтичный муж,... Пол.
I'm your aunt's loving husband, your great big uncle Joss.
Я любимый муженёк твоей тёти, твой дядя Джосс.
He's portrayed as a loving husband and father, as well as a father figure to his employees, especially Danny.
Эд показан, как любящий муж и отец, так же как человек, по отцовски опекающий сотрудников, особенно Дэнни.
Loving them.
Любить их.
Loving grace.
Любящей благодати.
That helplessness you feel when you have no talent to offer, outside of loving your husband. How could I compete?
У меня нет никакого другого таланта, кроме любви к своему мужу.
Loving America s Deficits
Хвала американскому дефициту
Loving you Mom
С любовью, Мама
Children need loving.
Детям нужна любовь.
I'm loving that.
Я их просто обожаю.
O loving hate!
O любящий ненавижу!
Your loving cousin
До встречи... Твой любящий кузен.
You're loving it.
Ты будешь наслаждаться.
Your loving pupils.
Ваши любяще ученицы.
He's real loving.
Он очень ласковый.
It was impossible because she could not get out of the habit of regarding him as her husband and of loving him.
Кроме того, она чувствовала, что если здесь, в своем доме, она едва успевала ухаживать за своими пятью детьми, то им будет еще хуже там, куда она поедет со всеми ими.
When I discovered my relationship to her was supposed to be not that of a loving husband and a good companion, but...
Начав понимать,.. ...что мне отведена совсем не роль любящего мужа и друга, а...
BEFORE ANY DEFINITE STEP CAN BE TAKEN in a household, there must be either complete division or loving accord between husband and wife.
Для того чтобы предпринять что нибудь в семейной жизни, необходимы или совершенный раздор между супругами, или любовное согласие.
But if I think about it, I thought I wanted a husband, but what I really wanted was a family that was loving.
Но когда я задумываюсь, я думала что хотела супруга, но то что я по настоящему хотела это семью, любящую семью.
I'm really loving it.
Я действительно люблю это.
Tom had loving parents.
У Тома были любящие родители.
Nor any loving friend.
и сострадательного друга.
Loving, of equal age.
мужей (своих) (всегда) любящими они никогда не устают делать приятное своим супругам , сверстницами равного и молодого возраста
Nor any loving friend.
и друга искреннего.
Loving, of equal age.
мужа любящими, сверстницами
Nor any loving friend.
Проповедники зла отвратили нас от прямого пути и предложили нам вступить на путь заблуждения и неверия. Они привели нас в Адское Пламя, и нет теперь у нас ни заступников, ни преданных друзей.
Nor any loving friend.
ни сострадательного друга.
Loving, of equal age.
любящими и равными по возрасту.
Nor any loving friend.
и нет друга искреннего, который хотя бы посочувствовал нам .
Loving, of equal age.
любящими своих мужей, сверстницами,
Nor any loving friend.
ни преданного друга.
Loving, of equal age.
любящими женами , равными по возрасту
Nor any loving friend.
Нет искреннего друга!
Loving, of equal age.
И сделали их любящими сверстницами (им).
Nor any loving friend.
Ни друга искреннего.
Loving, of equal age.
Мужьям милыми, по возрасту равными.
How we loving man
Как мы любить человека
Yeah, she's loving it!
Да, она в восторге!
Of your loving arms
Твоих нежных объятий,
Caretaking is mightily loving.
Забота это чрезвычайно сильная любовь.
Your loving daughter, Ilse
Любящая вас дочь Ильза
Loyal and loving, always.
За любовь и верность, всегда.
You've stopped loving me?
А меня ты разлюбил?
Or loving kindness even.
Нет, сэр, умоляю! Тогда с любовью.

 

Related searches : Ex Husband - House Husband - Former Husband - Cuckold Husband - Lovely Husband - Devoted Husband - Beloved Husband - New Husband - Abusive Husband - Estranged Husband - Your Husband - Future Husband