Translation of "maintain a position" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Maintain - translation : Maintain a position - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He has a position to maintain. | Это все для его поддержки. |
EZSK could not maintain its position. | ЕЗСК не смог сохранить свои позиции. |
In this mode, he's trying to maintain his position. | В этом режиме, он пытается оставаться на месте. |
Selective growth Identify growth segments and invest strongly Maintain position elsewhere | Избирательный рост Установить, где происходит рост сегментов, и активно вкладывать капитал Поддерживать свое положение по всем других направлениям |
Selectivity Maintain overall position Seek cash flow Invest at maintenance level | Избирательность Сохранять общее положение Искать движение наличности Поддерживать уровень капиталовложений |
But consider individual countries some run a large foreign debt, while others maintain a large creditor position. | Но если рассмотреть отдельные страны некоторые допускают крупный внешний долг, в то время как другие остаются большими кредиторами. |
So that's the position of a higher devotee prepared to tolerate anything to maintain his connection with ... | Такова позиция высшего преданного, готового терпеть всё, что угодно ради сохранения связи с... |
There are, besides, a number of bilaterally negotiated mechanisms and confidence building measures in position that maintain the peace. | Кроме того, существует ряд механизмов, согласованных на двусторонней основе, и мер по укреплению доверия, которые способствуют поддержанию мира. |
We were party to the consensus on resolution 58 211 in 2003 and maintain that position. | Мы участвовали в консенсусном принятии решения по резолюции 58 211 в 2003 году и сохраняем эту позицию. |
Israeli officials maintain their position that the overflights would be carried out whenever Israel deems it necessary. | Израильские должностные лица по прежнему заявляют, что полеты будут совершаться во всех случаях, когда Израиль сочтет необходимым. |
Assad must maintain control over these areas to fortify his position in any political negotiations and eventual settlement, including a potential partition. | Асад должен сохранять контроль над этими районами, чтобы укрепить свою позицию в любых политических переговорах и последующих урегулированиях, в том числе потенциальном разделе. |
It requests to maintain the two different standards and states that Europatat has taken this position with unanimity. | Она предлагает сохранить два отдельных стандарта и заявляет, что члены ЕВРОПАТАТа единогласно поддержали эту позицию. |
In order to maintain your position, you have only to match your number with those of the ships around you. | Для того чтобы сохранить свою позицию, вы должны соответствовать номеру и равняться на суда вокруг вас. |
We must maintain a constant vigil. | Мы должны постоянно оставаться на страже. |
Maintain a healthy state of mind. | Поддерживайте здоровое состояние психики. |
To cover the costs of aging and maintain its position as an economic power, Europe must increase overall labor participation considerably. | Чтобы окупить стоимость старения и сохранить свое положение в качестве экономической державы, Европа должна значительно увеличить всеобщее трудовое участие. |
In spite of his position as protector of Zanzibar's interests in Congo, he managed to maintain good relations with the Europeans. | Несмотря на его защиту интересов Занзибара в Конго, Тибу удалось сохранить хорошие отношения с европейцами. |
) will not be necessary. The setting on the conditioning device will approximately maintain the relative position of strap and contact area. | Установка на испытательное устройство должна приблизительно соответствовать положению лямки относительно поверхности контакта. |
UNOCI proposes to maintain this position at the Assistant Secretary General level rather than downgrading it to the D 2 level. | ОООНКИ предлагает не снижать уровень этой должности до класса Д 2, а сохранить его на уровне помощника Генерального секретаря. |
Enter a position | Введите время |
Bolivia does not maintain a stop list . | Списка разыскиваемых у нас нет. |
Maintain Aspect | Сохранять пропорции |
Maintain aspect | Сохранять пропорции |
Maintain aspect | Сохранять пропорции |
maintain vehicles. | ремонта и обслуживания автотранспортных средств. |
And a position vector is really the same thing as a position coordinate. | И положение вектора это тоже самое, что и положение координаты. |
A. Iraqi position paper | А. Иракский документ о позиции |
It's a humiliating position. | Это оскорбительное положение. |
Togo views this courageous position adopted by the North Korean party as edifying testimony of its determination to maintain peace in the region. | Того рассматривает эту мужественную позицию, занятую северокорейской стороной как поучительное свидетельство ее решимости сохранить мир в этом регионе. |
Place the thigh in a horizontal position and the torso in a vertical position. | Установить бедро горизонтально, а туловище вертикально. |
To maintain otherwise was a distortion of reality. | Утверждать обратное значит искажать действительное положение вещей. |
Instead, the aim in politics is to maintain the status quo periodic redistributions of position, property, and income all vital to democracy are eliminated. | Вместо этого, цель всех политических программ состоит в поддержании status quo периодическое перераспределение позиций, собственности и дохода жизненно важное для демократии просто отменено. |
In terms of balance of power resources, that boosts America s net position, but only if US leaders maintain these alliances and ensure international cooperation. | С точки зрения баланса силы, это повышает чистую позицию Америки, но только если лидеры США сохранят эти союзы и будут обеспечивать международное сотрудничество. |
Maintain aspect ratio | Сохранять соотношения сторон |
Maintain Original Aspect | Сохранять оригинальные пропорции |
Maintain Current Aspect | Сохранять текущие пропорции |
Maintain aspect ratio | Сохранять пропорции изображения |
Maintain radio silence. | Соблюдать радиомолчание. |
It's not a volunteer position. | Это место не для волонтёра. |
That's a liberated position! Really? | Это и есть быть освобождённым? Действительно? |
You'll receive a position report | Запишите координаты |
Usually in a sitting position. | Обычно, сидя за столом. |
This allowed UNITA to maintain the inflexible and arrogant position it has taken since the meeting in Namibia, and carried to Addis Ababa and Abidjan. | Это позволяло УНИТА придерживаться негибкой и вызывающей позиции, которую он занял после встречи в Намибии и демонстрировал в Аддис Абебе и Абиджане. |
Position X and Position Y | X координата и Y координата |
Maintain Aspect command toggles the option to maintain the video aspect ratio. | Команда Сохранять пропорции переключает опцию сохранения соотношения сторон. |
Related searches : Maintain Position - Maintain Its Position - Maintain Their Position - Maintain Our Position - Maintain My Position - Maintain Leading Position - Maintain A Temperature - Maintain A Library - Maintain A Culture - Maintain A Service - Maintain A Supply - Maintain A Product - Maintain A Right - Maintain A Garden