Translation of "make this work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We're going to make this work.
Мы собираемся сделать эту работу.
What will it take to make this idea work?
Что нужно, чтобы эта идея заработала?
Now the key is to make this effort work.
Теперь ключ заключается в том, чтобы сделать эту работу эффективной.
This time you really need to make things work.
В этот раз действительно нужно, чтобы все сработало.
Work in this fashion to make any size long tube.
Работаем в этом стиле, чтоб сделать трубу любого размера.
They just said, We'll make this software work right. Right?
Мы сделаем так, что программа будет работать правильно . Правильно.
They tried to make this different infinities irrelevant, to make mathematics work without them somehow.
Они пытались сделать бесконечности несущественными, чтобы математика как то обходилась без них.
But we can do this, and there are opportunities to make this work.
Мы можем это делать, у нас есть возможности для выполнения такой работы.
You all want to make me your pawn. This won't work.
Вы из меня хотите делать пешку, болвана, не выйдет.
They work because they make you work.
Эти приёмы работают, потому что они заставляют вас работать.
I'll make it work.
Я сделаю так, что он заработает.
We'll make it work.
Мы заставим это работать.
You'll make others work.
А ты заставь других работать.
I don't know what else I could do to make this work.
Я не знаю, что еще я мог сделать, чтобы закончить эту работу.
However, a mathematical solution was needed to make this work in practice.
Однако, требовался математический способ, чтобы это можно было использовать на практике.
We can work in this fashion to make any size large sculptures.
Мы можем работать таким образом чтоб сделать любого болшого размера скульптуру.
Please, could you help us to actually make them work this time?
Пожалуйста, вы не могли бы нам помочь привести эти планы в жизнь, чтобы на этот раз они наконец то сработали?
My mother has to work almost all week to make this much.
Моя мать за такие деньги горбится неделю.
Second don't work, but make the others work.
2е не работай сам, заставляй других.
Check everything you've got. Make sure your zippers work. Make sure all the coats work.
Проверьте каждую вещь работают ли застёжки молнии, в порядке ли куртки.
Make your work available online.
Сделайте результаты вашей работы доступными в режиме онлайн .
I can make it work.
Я могу запустить это.
Can you make it work?
Ты можешь сделать так, чтобы он заработал?
We can make it work.
Мы можем добиться его успешного применения.
Make Them Work for You
Заставьте их работать на вас
People to make numbers work.
Увольнения ради успеха.
You shouldn't make him work.
Нельзя заставлять его работать.
Nigel Marsh How to make work life balance work
Найджел Марш Как достичь баланса между работой и жизнью
To make this formula work, however, requires a good deal of soft power.
Однако, чтобы эта формула заработала, необходимо много мягкой власти.
Work in this fashion around the sculpture clockwise to make the first row.
Работаем в таком стиле вокруг по периметру скульптурки по часовой стрелке чтобы сделать 1й ряд.
Make our democracy work the way it's supposed to work.
Заставьте нашу демократию работать так, как она должна работать.
We all work, so we combine what we make and organize this marriage caper.
У нас есть работа, мы вкладываем всё в брачную авантюру.
The machine will make the work.
машина сделает всю работу.
Europe needs to make them work.
Европа должна заставить их работать.
Make your brain work before talking!
Сначала думай, потом говори.
Make your brain work before talking!
Включи мозги, прежде чем говорить!
I need to make it work.
Мне нужно сделать так, чтобы это заработало.
How do we make it work?
Как заставить её работать?
Can't you make that stove work?
Ты не можешь сделать эту печку?
The radio, remember? Make it work.
Про радио забыл, что ли?
We'll work on more app features to make your work easier.
Мы будем работать над функционалом приложения и облегчим Вашу работу.
And basically, what we do is we make a lot of simplifying assumptions in this class to make those models work.
И по сути, то, что мы делаем мы совершаем много упрощающих предположений в течение этого курса, чтобы эти модели работали.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
So, I thought okay, now, what is it going to take to make this work?
И я подумал, ну хорошо, что необходимо, чтобы это сработало?
You work so your kids can make something of themselves and this is the reward.
Трудишься всю жизнь ради детей, отдаешь им самого себя и вот он, итог!

 

Related searches : Make-work - Make Work - This Work - Make Work Pay - Make Marriage Work - Make Work Enjoyable - Make Work For - Make A Work - Make Something Work - Make Them Work - Make Short Work - Make Light Work - Make Up Work - Make It Work