Translation of "makes us glad" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm glad it makes you happy.
Я рад, что это делает тебя счастливым.
I'm glad Tom helped us.
Я рад, что Том помог нам.
I'm glad you like us.
Я рад, что мы тебе нравимся.
I'm glad you like us.
Я рад, что мы вам нравимся.
We're glad you're with us.
Мы рады, что ты с нами.
We're glad you're with us.
Мы рады, что вы с нами.
I'm glad you invited us.
Я рад, что ты нас пригласил.
I'm glad you invited us.
Я рад, что вы нас пригласили.
Us will be glad to.
Нас это порадует.
It makes us happy.
Это делает нас счастливыми.
Milk makes us strong.
Молоко делает нас сильными.
What makes us human?
Что делает нас людьми?
What makes us special?
Что делает нас особенными?
What makes us special?
Чем мы отличаемся от остальных?
That makes us happy.
Это делает нас счастливыми.
That makes us happy.
Это нас радует.
It makes us stronger.
Это делает нас сильнее.
That makes us even.
Значит, мы квиты.
That makes us even.
Так что мы квиты.
Makes seven of us.
И так нас уже семеро.
That makes us even.
Значит мы на равных.
I'm glad you could join us.
Я рад, что ты смог к нам присоединиться.
I'm glad you could join us.
Я рад, что вы смогли к нам присоединиться.
I'm glad you didn't call us.
Я рад, что ты не позвонил нам.
I'm glad Tom waited for us.
Я рад, что Том нас подождал.
I'm glad Tom will help us.
Я рад, что Том нам поможет.
I'm glad they threw us out.
font color e1e1e1
I'm glad you thought of us.
Я рад, что вы подумали о нас.
Glad to have you with us.
Рада, что ты с нами.
Ain't you glad to see us?
Не рад нас видеть?
He'll be glad to see us.
Конечно! Он будет рад нас видеть.
What doesn't kill us makes us stronger.
То, что не убивает нас, делает нас сильнее.
What doesn't kill us makes us stronger.
То, что нас не убивает, делает нас сильнее.
It makes us fear not only the lions but it makes us fear the king
Это заставляет нас опасаться не только львов, но это заставляет нас опасаться короля.
And that makes us stronger.
А значит, становимся сильнее мы.
That certainly makes us happy.
Это, безусловно, нас радует.
What makes us the complaint
Что делает нас жалобы
Makes us look really young.
Это позволяет нашей группе молодо выглядеть.
It's what makes us different.
Это то, что отличает нас от других.
That's what makes us tough.
Но это нас и закаляет.
That's what it makes us.
Это оно виновато.
That makes two of us.
Что же, Я подчиняюсь Вашему приказу.
What doesn't kill us only makes us stronger.
То, что нас не убивает, делает только сильнее.
I'm glad you enjoy working for us.
Я рад, что тебе нравится работать у нас.
I'm glad you enjoy working for us.
Я рад, что вам нравится работать у нас.

 

Related searches : Makes Us Unique - Makes Us Consider - Makes Us Even - Makes Us Understand - Makes Us Vulnerable - Makes Us Aware - Makes Us Confident - Makes Us Happy - Makes Us Think - Makes Us Different - Makes Us Tick - Makes Us Wonder - Makes Us Believe