Translation of "making history" to Russian language:
Dictionary English-Russian
History - translation : Making - translation : Making history - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You are making history. | Вы создаёте историю. |
You are making history. | Вы творите историю. |
This is history in the making. | Здесь творится история. |
History in the making is all too often tragic. | История в процессе своего создания часто слишком трагична. |
Six more followed, making him the greatest cyclist in history. | За ним последовали шесть других, сделав его самым великим велосипедистом в истории. |
Many centuries and people have lived and died there, perhaps oblivious to history, yet making history themselves. | Здесь на протяжении веков жили и умирали люди, возможно, преданные забвению историей, но при этом сами творящие её. |
He is also a high profile collector of history making baseballs. | Также он является коллекционером исторически ценных бейсбольных мячей. |
The real engines for making poverty history will be the developing countries themselves. | Реальным двигателем процесса ликвидации нищеты должны быть сами развивающиеся страны. |
The founding of the United Nations was an epoch making event in human history. | Создание Организации Объединенных Наций стало эпохальным событием в истории человечества. |
History The company began by making flowerpots out of an industrial byproduct plastic called Molex. | Компания стартовала как производитель цветочных горшков из побочного индустриального пластика под названием Molex. |
The club retired his number 13 making it the first number retired in MLS history. | Клуб оставил номер 13 за ним, сделав этот номер первым закреплённым в истории МЛС. |
So come and discover their stories and see rooms that witnessed history in the making. | Приходите познакомиться с их судьбами и посмотреть помещения, где вершилась история |
She opined that embracing one's own cultural history is the starting point in making such statement. | Она выразила мнение, что признание собственной культурной истории является отправной точкой этого процесса. |
Even then, the siege lasted almost a year, making it the longest siege in English history. | И тем не менее осада замка длилась более полугода, что стало самой длинной осадой в истории Англии. |
Architectural styles, unique buildings from various historical periods and a long history full of wine making. | Архитектурные стили, уникальные зданий из различных исторических периодов, древняя история виноделия. |
And I'm sure you and Lina will continue making movie history tonight... ... inyourgreatestpicture, The Royal Rascal. | И я уверена, что и сегодня вечером вы с Линой войдете в историю кино в вашем наилучшем фильме Королевский плут . |
But one has to study a little bit more history of physics before making the final judgment. | Но прежде чем выносить окончательное суждение, необходимо немного больше изучить историю физики. |
Why should we fear making corrections in the course of our history, however radical they may be? | Почему мы должны испытывать страх перед коррективами в ходе нашей истории, какими бы радикальными по своему характеру они не были? |
Overall, Keane led United to nine major honours, making him the most successful captain in the club's history. | В качестве капитана Кин привёл Юнайтед к 9 крупным трофеям, что делает его самым успешным капитаном за всю историю клуба. |
Making history in Banda Reflections on the construction of Africa's past , in Historical Archaeology , 38, 1, 50 56. | Making history in Banda Reflections on the construction of Africa's past , in Historical Archaeology , 38, 1, 50 56. |
The Chamber heard 10 prosecution witnesses, making it the shortest prosecution case in the history of the Tribunal. | Палата заслушала десять свидетелей обвинения, что стало кратчайшим в истории Трибунала представлением доказательств вины. |
On a scale unknown to history, women are making choices for themselves, and their choice is for smaller families. | В беспрецедентном с исторической точки зрения масштабе женщины делают выбор сами за себя, и их выбором является меньший размер семьи. |
However, we humans also have a history of making long lasting social change that nearly everyone thought was impossible. | Однако, мы, люди, также обладаем историей проведения длительных социальных изменений, которые практически все считали невозможными. |
Global support for making poverty history shows how the issue of Third World poverty has finally struck a responsive chord. | Глобальная поддержка кампании Сделаем бедность историей говорит о том, что вопрос бедности в странах третьего мира, наконец, нашел отклик в сердцах людей. |
The club has won 19 national league titles in its history as well as the World Cup 6 times, making it the most successful club in the history of the sport. | Вестерос выиграл 18 титулов чемпиона Швеции, также на его счету шесть побед в Кубке мира, что делает его самым успешным клубом в истории хоккея с мячом. |
True, Putin has concentrated in his own hands more decision making authority than at any time in Russia s post Soviet history. | Действительно, Путин сосредоточил в своих руках больше власти, чем кто либо в постсоветской истории России. |
It seems to me, we may already be witnessing history in the making and not even truly be aware of it. | Мне кажется, мы уже можем быть свидетелями создания истории и даже всерьез не осознаем этого. |
The Myth of the Old Poor Law and the Making of the New Journal of Economic History 23 (1963) 151 84. | The Myth of the Old Poor Law and the Making of the New Journal of Economic History 23 (1963) 151 84. |
The deal was worth 12.7 million over three years, with two additional option years, making it the largest sponsor in team history. | Сумма трёхлетнего контракта составила 12,7 млн, предусмотрена опция продления на два года, компания стала крупнейшим спонсором в истории команды. |
Attendance figures for the year increased by an estimated 30 percent, making it the most profitable year in its 163 year history. | Статистика годовых посещений зоопарка выросла на 30 процентов, сделав 2007 год самым прибыльным за 163 летнюю историю учреждения. |
The Council apos s early history none the less illustrated how misuse of the veto could hinder prompt and effective decision making. | Тем не менее начальные этапы работы Совета свидетельствовали о том, что злоупотребление правом вето может препятствовать оперативному и эффективному принятию решений. |
This is a device of human making, and it landed in the outer solar system for the first time in human history. | Это устройство сделанное человеческими руками, и он приземлился во внешней Солнечной системе впервые в человеческой истории. |
Keywords History of Entomology history of Tephritidae pest species origin of Tephritidae pest species history of Queensland fruit fly History of Dacus tryoni History of Mediterranean fruit fly, Med fly history of Ceratitis capitata history of Oriental fruit fly history of Dacus dorsalis history of Melon fly history of Dacus cucurbitae. | Keywords History of Entomology history of Tephritidae pest species origin of Tephritidae pest species history of Queensland fruit fly History of Dacus tryoni History of Mediterranean fruit fly, Med fly history of Ceratitis capitata history of Oriental fruit fly history of Dacus dorsalis history of Melon fly history of Dacus cucurbitae. |
History Early history Armenians have a long history of settlement in France. | Средневековье Проживание армян во Франции насчитывает долгую историю. |
Making guess what I am making | Попробуй угадай, что я делаю |
To date, Ashes and Snow has attracted over 10 million visitors, making it the most attended exhibition by a living artist in history. | Выставка Пепел и снег привлекла уже более 10 миллионов посетителей, что делает её наиболее популярной в истории экспозицией работ одного автора при его жизни. |
Leeds United Despite his injury history, Leeds United signed him for 4.5 million in the summer of 1996, making him their record signing. | Несмотря на склонность Шарпа к травмам, в его услугах заинтересовался Лидс Юнайтед , подписавший футболиста летом 1996 года за 4,5 млн (рекорд клуба). |
Prior to making a film in the history of Udmurt cinema was only two films The shadow of Alangasar (1994), The Rivals (1929). | До создания картины в истории удмуртского кинематографа было только два полнометражных фильма Тень Алангасара (1994) и Соперницы (1929). |
Iguarán returned to Cúcuta Deportivo and retired from playing at age 40, making him one of the oldest players in Colombian league history. | Игуаран вернулся в Кукута Депортиво и ушёл из футбола в возрасте 40 лет, что делает его одним из старейших игроков в истории колумбийской лиги. |
(piano playing) I think sometimes when we're talking about our history, we forget that the people who are making this are really artists. | (М1) Мне кажется, когда мы обсуждаем историю искусства, (М1) то забываем порой, что авторы произведений истинные художники. |
The History at the End of History | История в конце Истории |
History eg Folder History, Popular URL s,... | История для всего, например eg История каталогов, Наиболее часто посещаемые URL ы,... |
History | Исторический контекст |
History. | Молодёжной. |
History | История вопроса |
Related searches : Making Arrangements - Making Music - Money Making - Strategy Making - Making Headway - Making Connections - Making Changes - Making Waves - Making Time - Music Making - By Making - Making Decisions