Translation of "merger proceedings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Merger - translation : Merger proceedings - translation : Proceedings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The plastics merger? | Какие планы? |
Marriage. A merger. | Расширение производства. |
Slight hitch plastics merger. | Неотложные дела, связанные с Лэрраби пластикс . |
I'm calling off the merger. | С Элизабет я разберусь. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger | Аргентина Обусловленное разрешение слияния в секторе телекоммуникаций |
Proposal for the INSTRAW UNIFEM merger | Предложение об объединении МУНИУЖ ЮНИФЕМ |
You have decided against the merger? | Итак, вы против слияния? |
Proceedings | Работа семинара |
Proceedings. | Proceedings. |
Proceedings | Организация работы |
Proceedings | Обсуждения |
Before the merger, Bjørnskinn had 1,835 inhabitants. | Перед Объединением население Бьёрнскинна составляло 1 835 жителей. |
The merger was completed in March 2011. | Объединение было завершено в марте 2011 года. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15 | компаниями, действующими в секторе бурового оборудования 20 |
Nice presentation, but the merger is canceled. | Хорошая презентация, но объединение не состоится . |
I will make this merger go through. | Я займусь этой сделкой. |
Now, to go ahead with the merger. | Прошу. Теперь о слиянии. |
That was the year of the merger. | То был год свадьбы. |
Legal proceedings | Дело |
Proceedings Vol. | Proceedings Vol. |
Proceedings, pp. | Proceedings, pp. |
C. Proceedings | С. Процедурные вопросы |
Proceedings closed. | лушание закрыто. |
Examination of the proposed merger was largely based on information submitted by the merging parties in the merger application form. | Предложение о слиянии рассматривались главным образом с использованием информации, представленной сторонами, которые должны были участвовать в слиянии, в заявлении о слиянии. |
The merger was completed on 6 October 2008. | Объединение было завершено 6 октября 2008 года. |
Proposed merger of the International Research and Training | Предлагаемое объединение Международного учебного и научно исследовательского |
Please, we are here to discuss the merger. | Мы собрались, чтобы обсуждать слияние. |
Public and media access to proceedings and observation of judicial proceedings | Доступ общественности и средств массовой информации к судебным процессам и участие наблюдателей в судебных процессах |
D. Disciplinary proceedings | D. Дисциплинарное разбирательство |
Part One Proceedings | Часть первая ход работы |
Part One Proceedings | 2006 2007 годов |
The recent Vodafone Mannesmann merger is an example here. | Свежий пример недавнее слияние компаний Vodafone и Mannesmann. |
This was in preparation for a merger and acquisition. | Это была презентация о слиянии и приобретении. |
In November 30, 1999, the historic merger was completed. | Слияние было завершено 30 ноября 1999 года. |
Before the merger Nordvik had a population of 1,293. | Перед слиянием в Нордвике проживало 1 293 жителя. |
Before the merger, Dverberg had a population of 1,719. | Перед Объединением население Дверберга составляло 1 719 жителей. |
Norway Intervention in merger between American drilling equipment companies | Норвегия Вмешательство в контексте слияния между американскими компаниями, действующими в секторе бурового оборудования |
(a) Expenditure reduction through the merger of operating units | a) сокращение расходов за счет слияния оперативных подразделений |
Merger of the International Research and Training Institute for | Объединение Международного учебного и научно исследовательского |
There are three types of personnel proceedings and one type of service proceedings. | Существует три вида процедур в отношении отдельных сотрудников и одна процедура, применяемая ко всей службе в целом или к отдельному подразделению. |
Termination of conciliation proceedings | Прекращение согласительной процедуры |
Transfer of criminal proceedings | Передача уголовного производства |
LPI LEGAL PROCEEDINGS INSTITUTED | ВУР возбуждение уголовного разбирательства |
), Proceedings of SCIL 8. | ), Proceedings of SCIL 8. |
), Proceedings of BLS 23. | ), Proceedings of BLS 23. |
Related searches : Merger Control Proceedings - Merger Regulation - Conglomerate Merger - Company Merger - Statutory Merger - Merger Reserve - Merger Arbitrage - Merger Acquisition - Merger Process - Merger Clause